ምልክት 8

8:1 በእነዚያ ቀናት ውስጥ, እንደገና, ብዙ ሕዝብ በዚያ ጊዜ, እነርሱም: አንዳች የሚበላ አላችሁን ነበር, ደቀ መዛሙርቱ በአንድነት ጠርቶ, እርሱም እንዲህ አላቸው:
8:2 "እኔ ብዙ ሕዝብ ስለ አዝንላቸዋለሁ, ስለ, እነሆ:, እነዚህ ሦስት ቀን አሁን ከእኔ ጋር ጸንተዋል, እነርሱም: አንዳች የሚበላ አላችሁን አይደለም.
8:3 እኔም እነሱን ለመላክ ነበር ከሆነ ወዲያውኑ ወደ ቤታቸው ጾምን, እነርሱም በመንገድ ይዝላሉ ይችላል. "ከእነርሱም አንዳንዶቹ ከሩቅ የመጡ ለማግኘት.
8:4 ደቀ መዛሙርቱም ወደ እርሱ መልሶ, "የት ጀምሮ ማንም በምድረ በዳ ውስጥ ለእነሱ በቂ ዳቦ ማግኘት ይችሉ ነበር?"
8:5 እርሱ ግን ወደ እነርሱ ጠየቀው, "ስንት እንጀራ አላችሁ ማድረግ?"እነርሱም, "ሰባት."
8:6 ሕዝቡም በምድር ላይ ለመብላት እንዲቀመጡ ሕዝብ አዘዘው. ሰባቱንም እንጀራ ይዞ, በመስጠት ምስጋና, እሱ ቈርሶም ከእነሱ በፊት ቦታ ሲል ለደቀ መዛሙርቱ ሰጣቸው. ወደ ሕዝቡም በፊት እነዚህን አስቀመጠ.
8:7 ጥቂትም ትንሽ ዓሣ ነበራቸው. እርሱም ባረካቸው, እርሱም ከእነርሱ በፊት መቀመጥ ዘንድ አዘዛቸው.
8:8 እነሱም በልተው ጠገቡ;. እነርሱም ቍርስራሽ ከ ለመልቀም ነበር ነገር አነሡ: ሰባት ቅርጫት.
8:9 በላ ሰዎች አራት ሺህ ያህል ነበሩ. እርሱም ካሰናበታቸውም.
8:10 እና ወዲያውኑ ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ታንኳ ገብቶ አልጋችን, ወደ ዳልማኑታ አገር ሄደ.
8:11 ፈሪሳውያንም ወጥተው ከእርሱ ጋር መታገል ጀመረ, ሊፈትኑት ከሰማይ ምልክት ከእርሱ ፈልገው, ሊፈትኑት.
8:12 እና መንፈስ ውስጥ በጥልቀት ሲቃ, አለ: "ለምን ይህ ትውልድ ምልክት የሚፈልገው? አሜን, እኔ ግን እላችኋለሁ, ብቻ ለዚህ ትውልድ ምልክት አይሰጠውም ከሆነ!"
8:13 እንዲሁም ከእነሱ በመላክ, እሱ ገና ወደ ታንኳይቱ ገብቶ ወጣ, እሱም ወዲያውኑ ወደ ባሕር ማዶ ተሻገረ.
8:14 እነርሱም እንጀራ መያዝን ረሱ. ወደ እነርሱም ወደ ታንኳይቱ ውስጥ ከእነርሱ ጋር ምንም የላቸውም ነበር, ከአንድ እንጀራ በቀር.
8:15 እርሱ ግን ወደ እነርሱ መመሪያ, ብሎ: "እንስጥ; ከፈሪሳውያንና ከሄሮድስ እርሾ እርሾ ተጠበቁ."
8:16 እነርሱም እርስ በርሳቸው ጋር ይህን ውይይት, ብሎ, "ስለ እኛ ምንም ዳቦ አለን."
8:17 ኢየሱስም, በማወቅ ይህንን, አላቸው: "ለምን እናንተ እንጀራ ስለሌለን ነው መሆኑን ግምት ነው? ገና ማወቅ ወይም መረዳት አትበል? አሁንም በልብህ ውስጥ መታወር አለዎት?
8:18 ዓይን ኖሮህ, አታዩም?? እና ጆሮ ያለው, እርስዎ መስማት አይደለም? አንተ ትዝ አይለኝም,
8:19 እኔ ለአምስት ሺህ በቈረስሁ አምስት እንደሚወደድ በቈረስሁ ጊዜ, እናንተ የሞላ ስንት ቅርጫት ሙሉ ትርፍራፊ?"አሉት, "አስራ ሁለት."
8:20 "ሰባቱንም እንጀራ ለአራት ሺህ በቈረስሁ ጊዜ, እናንተ ስንት መሶብ አነሣችሁ ሊወስድ ነበር?"እነርሱም እንዲህ አሉት, "ሰባት."
8:21 እርሱም እንዲህ አላቸው, "ይህ እንዴት ገና መረዳት አይደለም መሆኑን?"
8:22 And they went to Bethsaida. And they brought a blind man to him. እነርሱም ከእርሱ የለመኑኝን, so that he would touch him.
8:23 And taking the blind man by the hand, he led him beyond the village. And putting spit on his eyes, laying his hands on him, he asked him if he could see anything.
8:24 And looking up, አለ, “I see men but they are like walking trees.”
8:25 Next he placed his hands again over his eyes, and he began to see. And he was restored, so that he could see everything clearly.
8:26 And he sent him to his house, ብሎ, “Go into your own house, and if you enter into the town, tell no one.”
8:27 ኢየሱስም ወደ ፊልጶስ ቂሣርያ ወዳሉ መንደሮች ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ሄደ. እንዲሁም በመንገድ ላይ, ከደቀ መዛሙርቱ ጥያቄ, እንዲህም አላቸው, "ሰዎች እኔ ማን እንደ ሆንሁ ትላላችሁ??"
8:28 እነርሱም በማለት መለሰለት: "መጥምቁ ዮሐንስ, ሌሎችም ኤልያስ, ምናልባት አሁንም ሌሎች ደግሞ ከነቢያት አንዱ ነው. "
8:29 ከዚያም እንዲህ አላቸው, "ሆኖም በእውነት, ማን እንደ ሆንሁ ትላላችሁ?"ጴጥሮስም እንዲህ በማድረግ ምላሽ, "አንተ ክርስቶስ ነህ."
8:30 እርሱ ግን ወደ እነርሱ አሳስቧል, ስለ እሱ ለማንም እንዳይነግሩ.
8:31 እርሱም የሰው ልጅ ብዙ መከራ ሊቀበል ያስተምራቸው ጀመር;, እንዲሁም ሽማግሌዎች ሊጣል, ወደ ሊቀ ካህናት, ጻፎችም, ሊገደልም, ከሦስት ቀንም በኋላ ሊነሣ እንዲገባው.
8:32 እርሱም በግልጽ ቃሉን ተናገሩ. ጴጥሮስም, ከእሱ ጎን በመውሰድ, እሱን ለማስተካከል ጀመረ.
8:33 እና እየመለሰ ለደቀ መዛሙርቱ ሲመለከቱ, ጴጥሮስ ብሎ መክሯቸዋል, ብሎ, "ወደ ኋላዬ ሂድ, ሰይጣን, እናንተ ከእግዚአብሔር ናችሁ ነገሮች ይመርጣሉ አይደለም ለ, ነገር ግን ነገሮች ሰዎች ናቸው. "
8:34 ሕዝቡንም ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ሕዝብ በአንድነት በመጥራት, እርሱም እንዲህ አላቸው, "ማንም ሰው ከመረጠ እኔን መከተል, ራሱን ይካድ, እና መስቀሉንም ተሸክመህ, እና እኔን መከተል.
8:35 ማንም ሕይወቱን ለማዳን መርጠዋል ይሆናል ለማግኘት, ያጠፋታል. ሁሉ ግን ነፍሱን የጠፋበት ይሆናል, ስለ እኔና ስለ ወንጌል ለ, እርሱ ያድናታል.
8:36 አንድ ሰው ጥቅም የለውም ምን ያህል, ሰው ዓለሙን ሁሉ አትርፎ ከሆነ, and yet causes harm to his soul?
8:37 ወይም, what will a man give in exchange for his soul?
8:38 For whoever has been ashamed of me and of my words, among this adulterous and sinful generation, the Son of man also will be ashamed of him, when he will arrive in the glory of his Father, with the holy Angels.”
8:39 እርሱም እንዲህ አላቸው, "አሜን እላችኋለሁ, that there are some among those standing here who shall not taste death until they see the kingdom of God arriving in power.”