Ch 16 Işarə

Işarə 16

16:1 And when the Sabbath had passed, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome bought aromatic spices, so that when they arrived they could anoint Jesus.
16:2 And very early in the morning, Şənbə ilk günü, they went to the tomb, the sun having now risen.
16:3 Onlar bir-birlərinə dedilər, “Who will roll back the stone for us, away from the entrance of the tomb?"
16:4 And looking, they saw that the stone was rolled back. For certainly it was very large.
16:5 And upon entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, covered with a white robe, və onlar heyran idi.
16:6 İsa onlara dedi:, “Do not become frightened. You are seeking Jesus of Nazareth, the Crucified One. He has risen. He is not here. Hanı, the place where they laid him.
16:7 But go, tell his disciples and Peter that he is going before you into Galilee. There you shall see him, just as he told you.”
16:8 onlar ancaq, çölə çıxmaq, fled from the tomb. For trembling and fear had overwhelmed them. And they said nothing to anyone. For they were afraid.
16:9 Amma o, ilk Şənbə günü erkən yüksələn, Mary Magdalene ilk çıxdı, kimə o yeddi cin qovduğu.
16:10 O getdi və onunla idi edənlər üçün elan, onlar yas və ağlaya-ağlaya isə.
16:11 Və onlar, o sağ idi ki, eşitmə sonra və onun tərəfindən görüldü edilmişdir ki,, inanmadım.
16:12 Lakin bu hadisələrdən sonra, o ikisi gəzinti başqa bənzər göstərildi, Onlar kənd gediş kimi.
16:13 Və onlar, qaytarılması, başqaları üçün məlumat; nə onlar iman etdi.
16:14 nəhayət, o on ortaya çıxdı, Onlar müzakirə oturdu kimi. Və o, öz incredulity və ürəklərinin inadkar onları məzəmmət, Onlar iman çünki o, yenidən artmışdır ki, görmüşdü edən.
16:15 İsa onlara dedi:: "Bütün dünyaya irəli gedin və hər məxluq üçün İncil vəz.
16:16 iman və xilas olacaq vəftiz olunub Kim. Lakin, həqiqətən,, məhkum olacaq iman deyil kim.
16:17 İndi bu əlamətlər iman gətirənləri müşayiət edəcək. Mənim adımla, onlar Demons həyata tökmə edilir. Onlar yeni dildə danışacaq.
16:18 Onlar ilanları qədər olacaq, və, onlar ölümcül bir şey içmək, onları zərər deyil. Onlar xəstə üzərinə əllərini qoysunlar, və onlar yaxşı olacaq. "
16:19 həqiqətən, Rəbb İsa, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.
16:20 sonra onlar, müəyyən, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.