Sirach Prologue

P:1 Мъдростта на много велики неща е била разкрита при нас чрез закона, и пророците, и други книги, които последваха тези. Що се отнася до тези неща, Израел трябва да бъде похвалена, защото на учение и мъдрост. За това е необходимо, не само за тези, които говорят, но дори и за външни лица, да бъде изкусен, както при говорене и в писмен вид, така, че да стане много научих.
P:2 Моят дядо Исус, след като той се предаде напълно да усърдно четене на закона, и пророците, и други книги, които са били издадени ни от нашите предци, Също така исках да напиша сам нещо, за нещата, които се отнасят за учение и мъдрост, така че тези, които желаят да учат и да придобиете повече умения в тези неща, ще бъде все повече и по-внимателни в ума, и ще бъде засилена, за да живеят в съответствие със закона.
P:3 И така, Ви съветвам да се доближите с благосклонност, и за извършване на четенето с внимателен проучване, и да го задържам в тези неща, когато ние може да изглежда, като същевременно се преследва образа на мъдростта, да не отговаря в състава на думи.
P:4 За еврейските думи са недостатъчни, когато те са били преведени на друг език.
P:5 И не само тези думи, но също така и самия закон, и пророците, а останалата част от книгите, нямам малка разлика от времето, когато те са били говори на родния си език.
P:6 За по времето на цар Птолемей Euergetes, в тридесет и осмата година, след като бях пристигнал в Египет, след като са били там за дълго време, намерих, забравен там, книги с доктрина нито малки, нито за презрение.
P:7 И така, аз го смята за добро и необходимо за мен да се прилагат някои значително старание и труд, за да се преведе тази книга.
P:8 След това, след много внимание към учението през период от време,, Донесох към своя край нещата се разглежда, така че да се предлага тази книга за тези, които са готови да прилагат мнението си и да се научите как те би трябвало да се проведе техния начин на живот,
P:9 за тези, които са решили да се образува живота си в съгласие със закона на Господа.

Sirach 1

1:1 Всички мъдростта е от Господа Бога, и винаги е била с него, и е пред всички времена.
1:2 Кой е преброил пясъка на морето, и капките на дъжда, и дните на света? Кой е измерена височината на небето, а широчината на земята, и дълбочината на бездната?
1:3 Кой е разглеждал Божията премъдрост, който предхожда всички неща?
1:4 Мъдростта е създаден преди всичко, и разбирането на предпазливост е преди всички времена.
1:5 Божието Слово по високо е източник на мъдрост, чиито стъпки са вечни заповеди.
1:6 На кого е в основата на мъдростта е разкрито, и който е признат си проницателност?
1:7 На кого е дисциплината на мъдростта е разкрито и изявена? И който е разбрал многообразието на стъпките й?
1:8 Най-високо всемогъщ Творец е едно, и той е най-могъщия крал, и той е изключително страшен, седнал на престола си, и той е върховния Бог.
1:9 Той е създал мъдрост чрез Светия Дух, и той я видя, и я преброени, и я измерва.
1:10 И той я изля върху всичките Му творения, и над всяка твар, до размера на негова полза, и той я е предложил на тези, които го обичат.
1:11 Страхът от Господа е слава, и чест, и радост, и корона на опиянение.
1:12 Страхът от Господа ще зарадва сърцето, и ще даде радост и веселие и дългоденствие.
1:13 Тя ще бъде добре, в самия край, за онзи, който се бои от Господа, и в деня, когато той отминава, той ще бъде благословен.
1:14 Любовта на Бога е почтен мъдрост.
1:15 А тези, на които тя ще се появи за тяхното разглеждане я обичам заради това, което виждат и знаят от най-големите си творби.
1:16 Страхът от Господа е начало на мъдростта, и е създаден с верните в утробата, и разходки с избраните жени, и е известен с праведните и на верните.
1:17 Страхът от Господа е светостта на знания.
1:18 Светостта ще пази и да обоснове сърцето, и ще връчи щастие и радост.
1:19 Тя ще му бъде добре, който се бои от Господа, и при свършека на дните си, той ще бъде благословен.
1:20 За да се боят от Бога, е пълнотата на мъдростта, и това е пълнота от неговите плодове.
1:21 Тя ще изпълни целия си дом от нейното потомство, и складове от съкровищата си.
1:22 Страхът от Господа е венецът на мъдростта, приключването на мира, и плодът на спасението.
1:23 И страх от Господа е виждал и номерирани мъдрост; но и двете са дарове от Бога.
1:24 Мъдростта ще разпространява знания и разбиране за предпазливост; и тя издига славата на тези, които държат да я.
1:25 Коренът на мъдростта е да се боят от Господа, и нейните клонове са с дълъг живот.
1:26 В съкровища на премъдростта е разбиране и светостта на знания. Но за грешници, мъдрост е мерзост.
1:27 Страхът от Господа изхвърля грях.
1:28 Защото този, който е без страх не е в състояние да бъде оправдано. За разположението на духа си е негова гибел.
1:29 Тези, които са търпеливи ще страдат за кратко време, и след това, щастие ще се върне.
1:30 Благородно ум ще скрие думите му за кратко време, и след това устните на много ще декларират своето разбиране,.
1:31 Сред съкровища на премъдростта е външен знак на дисциплина.
1:32 Но за онези, които съгрешават, поклонението на Бога е мерзост.
1:33 син, ако желаете мъдрост, наблюдава правосъдието, и след това Бог ще я предлагаме на вашето внимание.
1:34 За Страхът от Господа е мъдрост и дисциплина.
1:35 И това, което е угодно пред Него е вяра, кротост. И така, той ще завърши съкровища му.
1:36 Вие не трябва да бъде недоверчив към Страхът от Господа. И не трябва да се приближаваме към него с двулична сърце.
1:37 Вие не трябва да бъде лицемер в очите на хората. И не трябва да скандализира с устните си.
1:38 Присъстват за тези неща, в противен случай може да падне и да донесе позор за душата си.
1:39 И тогава Бог може да разкрие тайните си, и той може да ви хвърли насилствено в средата на събранието.
1:40 За вас се приближи до Господа нечестие, и сърцето ти се изпълни с измама и фалш.

Sirach 2

2:1 син, когато се прилага по отношение на служба на Бога, застане на правосъдието и в страх, и да се подготвят душата си за изкушение.
2:2 Humble сърцето си, и упорстват. Наклонете ухото си, и го приемам думи на разбиране. И не трябва да бърза далеч по времето на притеснението.
2:3 Преживейте непоколебимо за Бог. Присъединете се към Бога, и упорстват, така че животът ви може да се увеличи в самия край.
2:4 Приемам всичко, което ще се случи с вас, и упорстват в скръб, и да имат търпение в унижение.
2:5 За злато и сребро са тествани в пожар, Все още наистина, приемливи мъже са тествани в пещта на унижение.
2:6 Вярвам, че Бог, и той ще ви се възстанови за здравето. И оправи пътя си, и се надявам на Него. Спазвайте страха си, и остареят в него.
2:7 Вие, които се боите от Господа,, чакаме милостта му. И не се отвърне от него, да не би да падне.
2:8 Вие, които се боите от Господа,, вярваме в него. И наградата ви няма да бъде отнет.
2:9 Вие, които се боите от Господа,, Надявам се в него. И милост ще ви подход, да си наслада.
2:10 Вие, които се боите от Господа,, обичам го. И сърцата си, ще бъдат осветени.
2:11 Моите синове, разгледа народите на мъжете, и знам, че нито един от тях се надява на Господа и е бил затруднен.
2:12 Защото кой е останал в неговата заповед и е бил изоставен? Или кой е призовал него, и все пак той го презираше?
2:13 Защото Бог е праведен и милостив, и той ще прощава грехове в деня на скръбта. И той е покровител на всички, които го търсят в истина.
2:14 Горко на двулична сърцето, И на нечестивите устните, и на ръцете, които вършат зло, и на грешника, който ходи по земята от два начина!
2:15 Горко на разпуснат в сърцето, които нямат доверие на Бога! За, като резултат, те няма да бъдат защитени от него.
2:16 Горко на онези, които са загубили издръжливост, и които са изоставени изправено начини, и които са се отклонили към извратени начини!
2:17 И какво ще правят, когато Господ започва да ги проверява?
2:18 Тези, които се боят от Господа, няма да бъдат невярващите към Неговото Слово. И тези, които го обичат, ще се придържа към пътя си.
2:19 Тези, които се боят от Господа ще се стреми нещата, които са добре приятен за него. И тези, които го обичат, ще бъде запълнена с право си.
2:20 Тези, които се боят от Господа, ще се подготвят сърцата си, и те ще осветят душите си пред Него.
2:21 Тези, които се боят от Господа пазят заповедите Му, и те ще имат търпение дори до изследването му,
2:22 казвайки: "Ако ние не изкупвам греха, тогава ние ще попадне в ръцете на Господ, а не в ръцете на хората. "
2:23 За според големината си, така също е милостта му с него.

Sirach 3

3:1 Синовете на мъдростта са Църквата на праведните: и тяхното поколение е покорство и любов.
3:2 Sons, слушайте решението на баща си, и действа съответно, така че да могат да бъдат спасени.
3:3 Защото Бог е изпълнил бащата на синовете, и, когато се търси решението на майката, той го е потвърдил в детския.
3:4 Който обича Бог ще се съдя с него от името на греховете, и ще се държи далеч от греха, и ще се вслуша в молитвите на дните си.
3:5 И, като един, който събира съкровище, така също е този, който почита майка си.
3:6 Който почита баща си, ще намери щастието в собствените си деца, и той ще се вслуша в деня на неговата молитва.
3:7 Който почита баща си, ще живеят по-дълъг живот. И този, който се подчинява на баща му ще бъде освежаване на майка си.
3:8 Който се бои от Господа почита родителите си, и той ще им послужи като майстори, за това е, че те, които го заченат.
3:9 В слово и дело, и във всичко, Почитай баща си с търпение,
3:10 така че благословение може да дойде при вас от него, и така, че неговата благословия може да остане до самия край.
3:11 Благословението на бащата укрепва къщите на синовете; но проклятието на майката изкоренява дори основаването си.
3:12 Не се хваля в позора на баща си; за срам не е твоя слава.
3:13 За славата на един човек е от честта на баща си, и баща, без чест е дискредитиране на син.
3:14 син, подкрепа на баща си в старостта си, и не му скърби в живота си.
3:15 И ако мислите му да се провали, покажи благост; и не го отблъсквам, когато сте в силата си. За даването на милостиня на бащата никога няма да бъдат забравени.
3:16 За още в замяна на греха на майката, добре ще бъде погасен за вас.
3:17 И ще бъде изградена в правосъдието, и ще бъде запомнен в деня на скръб. И вашите грехове ще се разтвори като лед в топло време.
3:18 Какво зло форма има онзи, който оставя баща си! И всеки, който дразни майка му е проклет от Бога.
3:19 син, изпълнява своите творби в кротост, и ти ще бъдеш обичан отвъд славата на мъжете.
3:20 Въпреки това голяма, че може да, смири себе си във всичко, и ще намерите благодат в присъствието на Бога.
3:21 Само за силата на Бог е велик, и той е почитан от смирените.
3:22 Не трябва да се търси това, което е твърде висока за вас, и не трябва да се разгледа това, което е отвъд способността Ви. Но тъй като за нещата, които Бог ви е поверил, разглеждаме винаги. Но ти не трябва да е любопитен в твърде много от произведенията му.
3:23 За това не е необходимо, за да се види със собствените си очи нещата, които са скрити.
3:24 В излишни въпроси, не изберете да бъде изпитващ на много и различни неща, и не трябва да бъде любопитно за твърде много от произведенията му.
3:25 За много неща ти се разкрива, отвъд разбирането на мъжете.
3:26 Въпреки несигурността в тези неща също подкопава много хора и е задържан умовете им в суета.
3:27 Усилена сърце ще има зло в самия край, и който люби опасност ще загине в нея.
3:28 А сърцето на напредък в две посоки, няма да имаме успех, и извратено сърце, ще бъдат скандализирани по този начин.
3:29 Зло сърце ще бъде обременено с скърби, и грешник ще добави допълнителни грехове.
3:30 Синагогата на надменните няма да бъде излекувана. За дръжката на греховност ще се вкорени в тях, и той няма да бъде разбрано.
3:31 Сърцето на мъдрите се разбира от мъдростта, и добро ухо ще се вслуша в мъдростта с цялото си желание.
3:32 Един мъдър и разумно сърце ще се въздържа от грехове, и ще има успех в делата на правосъдието.
3:33 Вода изгасва горящ огън, и даването на милостиня издържа на греховете.
3:34 А Бог е стражът на онзи, който се отблагодарява с доброта. Той го помни след това, и в момента на падането му, той ще намери твърда подкрепа.

Sirach 4

4:1 син, че не трябва да мамят бедните премахване на милостиня, нито трябва да се избегне очите си от един беден човек.
4:2 Вие не трябва да презират гладна душа, и не трябва да влоши сиромах с нуждата му.
4:3 Вие не трябва да смирите сърцето на нуждаещите се, и не трябва да се забави оферта за някой в ​​мъка.
4:4 Вие не трябва да прави заявки за един, който е силно обезпокоени, и не трябва да се избегне лицето си от нуждаещите се.
4:5 Не трябва да се избегне на очите от нуждаещите премахване на гнева. И не трябва да се откаже от тези, които търсят помощ от вас, така че те да говорят зад гърба ти проклятия.
4:6 За материалите по делото на онзи, който говори проклятия от вас, в горестта на душата си, ще бъде взет под внимание. За Този, който го накара да му обърне внимание.
4:7 Станете приятел на събранието на бедните, и смири душата си пред един старейшина, и смирят главата си преди да дойде великият.
4:8 Включете ухото си, без тъга към бедните, и изплати дълга си, и да отговорят на него спокойно с кротост.
4:9 зад който страда контузия в ръката на надменните, и не носи враждебност в душата си.
4:10 При вземане на решение, бъди милостив към сирачето, като баща, и бъди милостив към майка си, като съпруг.
4:11 И тогава ти ще бъдеш като послушен син на Всевишния, и той ще се смили над вас повече от една майка би.
4:12 Мъдростта вдъхва живот на синовете си, и тя издига тези, които я търсят, и тя ще ги предхожда в начина на правосъдието.
4:13 И този, който я обича обича живота. И тези, които гледат към нея трябва да прегърне своите изкушения.
4:14 Тези, които се придържат към нея ще наследи живот. И каквото и място тя влиза, Бог ще благослови.
4:15 Тези, които си служат, ще се получи това, което е свято. И Бог обича тези, които обичат мъдрост.
4:16 Този, който се вслушва в нея ще съди народите. И този, който гледа на нея ще остане сигурна.
4:17 Ако той вярва в нея, той ще я наследи, и каквото и да произтича от него ще бъде потвърдена.
4:18 За тя ходи с него чрез изкушение, и тя го избира от самото начало.
4:19 Тя ще доведе страх и трепет и проучвания над него, и тя ще го разпъне с скръбта на нейната доктрина, докато тя не го е тествал в мислите си и тя да се доверите в душата му.
4:20 И тогава тя ще го укрепи, и го води по правия път, и развеселим в него.
4:21 И тя ще разкрие тайните си, за да го, и тя ще се съхранява на съкровище, на познаването и разбирането на правосъдието, в него.
4:22 Но ако той се е скитал заблуден, тя ще го остави след себе си, и тя ще го предадат в ръцете на врага си.
4:23 син, непрекъснато да се наблюдателен, и да се пази от злото.
4:24 За по-голяма вашата душа, вие не трябва да се срамува да говори истината.
4:25 Защото там е жалко, че носи греха, и там е жалко, която носи слава и благодат.
4:26 Не трябва да приеме лицето противоречи на собственото си лице, нито да приемете лъжа противоречи на собствената си душа.
4:27 Не трябва да се насладите на падането на ближния си.
4:28 Нито трябва да ви задържи думите на възможност за спасение. Вие не трябва да прикриват си мъдрост в нейната красота.
4:29 За мъдрост е забелязана в рамките на реч. И разбиране и познания и учение се различат по думите на тези, които разбират и от тяхната увереност в делата на правосъдието.
4:30 Вие не трябва да противоречат на дума на истината по никакъв начин. В противен случай, с лъжа роден на невежеството, ще се засрамиш.
4:31 Вие не трябва да се срамува да признае греховете си, но не се подлагайте на всеки човек, защото на греха.
4:32 Не избирайте да се изправи срещу лицето на мощните, за да не трябва да се стреми срещу течението на реката.
4:33 Страдат за справедливост, от името на вашата душа, и борба, дори до смърт, от името на справедливостта, и Бог ще се борят срещу враговете си от ваше име.
4:34 Не избирайте да се бърза с думите си, нито непродуктивен или пренебрежително на делата си.
4:35 Не избирайте да бъда като лъв в дома си, Печално тези на вашето домакинство, и потиска тези, които са предмет на вас.
4:36 Не позволявайте на вашата ръка е отворено при получаване, но затворен, когато давате.

Sirach 5

5:1 Не избирайте да търсят порочен притежания, и не трябва да се каже,: "Аз имам всичко, което е необходимо в живота." За това ще бъде от полза за вас в момента на възмездие и тъмнината.
5:2 Не трябва да продължи, в сила, желанията на сърцето си.
5:3 И не трябва да се каже,: "Как мощен съм?" или, "Кой ще ме хвърли, защото на моите дела?"Защото Бог ще оправдае с отмъщение.
5:4 Не трябва да се каже,, "Аз съгреших, и това, което ме сполетя мъка?"За Всевишния е recompensor пациент.
5:5 Не са склонни да бъде без страх относно простен грях, и не трябва да добавите грях грях.
5:6 И не трябва да се каже,: "Състраданието на Господ е велик; Той ще се смили над множеството на греховете ми. "
5:7 И за двете милост и гняв излезе бързо от него, и гневът му задава погледа му върху грешници.
5:8 Вие не трябва да отлага се превръща в Господа, и не трябва да го отмени от ден на ден.
5:9 За гнева му ще подходи изведнъж, и в момента на реабилитация, той ще ви унищожи.
5:10 Не избирайте да се безпокои за несправедлив богатство. За тези неща няма да се възползват вас в деня на тъмнина и възмездие.
5:11 Вие не трябва да отвее в всеки вятър, и не трябва да излизат във всеки път. За така е с всеки грешник, доказано с двулична си език.
5:12 Бъдете твърди в пътя на Господа и в истинността на вашето разбиране и знание, и нека думи на мир и справедливост ще почиват.
5:13 Бъди кротък, когато слушате дадена дума, така че да може да се разбере. И предлагаме истински отговор на мъдростта.
5:14 Ако разбираш, след това отговори на ближния си. Но ако не се направи, тогава нека ръката ви да е над устата си, така че да не попадат в обхвата на един нелеп дума, и след това се посрамиха.
5:15 Чест и слава са в думите на тези, които разбират, Все още наистина, езикът на неблагоразумна мъжа е неговата гибел.
5:16 Не трябва да се нарече доносник, и не трябва да бъдат уловени от собствения си език, и след това се посрамиха.
5:17 За объркване и разкаяние е върху крадец, и порочна марка е върху двулични; но за Whisperer, има омраза и враждебност и позор.
5:18 Обосновете на малки и големи по същия начин.

Sirach 6

6:1 Не са склонни да стане враг вместо приятел на ближния си. За лош човек ще наследи укор и позор, Както ще всеки грешник, който завижда и двулични.
6:2 Вие не трябва да превъзнасят себе си, като бик, в мислите на душата си, да не би да си сила може да се хвърли през глупост,
6:3 което ще консумират листата си, и да унищожи плодовете си, и остави след себе си като сухо дърво в пустинята.
6:4 За зла душа ще унищожи този, който го има. За това с удоволствие предоставя враговете му, и тя ще го доведе до съдбата на нечестивите.
6:5 А сладка дума умножава с приятели и намалява врагове. И благодарни думи изобилстват в един добър човек.
6:6 Позволете много примирява с вас, но позволи на един от хиляда да ви бъде съветник.
6:7 Ако искате да се получи един приятел, тества го, преди да го приемат, и не му се доверяват лесно.
6:8 Защото има само един приятел според собственото си време, но той не ще остане в деня на скръбта.
6:9 И там е един приятел, който може да се обърна към враждебност. И там е един приятел, който ще разкрие омраза и подигравки и обиди.
6:10 И там е един приятел, който е спътник на масата, но той не ще остане в ден на нужда.
6:11 Приятел, ако той остава непоколебим, ще бъде за вас, докато сте на себе си, и той ще действа с вярност сред тези, на вашето домакинство.
6:12 Ако той се смири пред вас и се крие от лицето си, вие трябва да има благородно и хармонично приятелство.
6:13 Разстояние себе си от враговете си, и се обърне внимание на вашите приятели.
6:14 Верният приятел е силен подслон, и всеки, който е намерил един е намерил съкровище.
6:15 Нищо не е сравнима с верен приятел, и няма тежест на сребро или злато е на стойност повече от добротата на неговата вярност.
6:16 Верният приятел е лекарство за живота и безсмъртието; и тези, които се боят от Господа, ще намерите едно.
6:17 Този, който се бои от Бога ще има подобен добро приятелство, защото приятелят му ще бъде като него.
6:18 син, от младостта си получи инструкция, и след това ще намерите мъдрост, дори да си бели коси.
6:19 мъдрост подход като този, който оре, и за свинете майки, и след това изчакайте за нейните добри плодове.
6:20 Защото в това работата си, щете труда малко, но скоро ще ядат от продукцията си.
6:21 Как изключително суровата е мъдрост, за да неграмотни хора! И така, на малоумен няма да остане с нея.
6:22 Тя ще бъде с тях като голям камък на изпитание, и те ще я хвърли далеч от тях незабавно.
6:23 Защото мъдростта на учението е в съответствие с нейното име, и тя не е очевидна за мнозина. Но тя продължава с тези, с които тя е призната, дори и в очите на Бога.
6:24 Слушам, син, и го приемам разбиране съвет, за вас не трябва да се изхвърли моят съвет.
6:25 Задайте краката си в нейните окови и с вериги на врата си в нея.
6:26 Наклонете вашето рамо, и да я отнесе, за вас няма да бъде наскърбен от нейните автомати.
6:27 доближа до нея с цялата си душа, и служат за постъпките й с всичката си сила.
6:28 Изследвайте си, и тя ще се разкрие за вас, и когато сте я получава, че не трябва да я изостави.
6:29 За, в самия край, ще намерите покой в ​​нея, и тя ще се превърне във вашата наслада.
6:30 Тогава й окови ще бъде силна защита и стабилна основа за вас, и вериги й ще бъдат роба на славата.
6:31 Защото в нея е красотата на живота, и нейните автомати са лечебна превръзка.
6:32 Вие ще бъдете облечени с нея като с дреха на славата, и ще я постави на главата ти като корона на радост.
6:33 син, ако ми се вслуша, ще се научиш. И ако се адаптира ума си, вие ще бъдете мъдри.
6:34 Ако преклониха ухото си,, Вие ще получите доктрина. И ако обичате да слушате, вие ще бъдете мъдри.
6:35 Застанете в множеството разумна старейшини, и да се присъедини към себе си мъдростта им от сърце, така че да може да бъде в състояние да чуете всеки дискурс за Бог, и така, че притчите на хвала, не може да бяга от вас.
6:36 И ако видите човек с разбиране, стоя часовник за него, и нека краката си носят надолу по стъпалата на вратите си.
6:37 Определете какво мислите за наставленията на Бог, и да бъде изцяло постоянно в Неговите заповеди. И той самият ще даде сърце да ви, и желанието на мъдростта ще ви се даде.

Sirach 7

7:1 Не избирайте да вършат зло, и зло няма да се хване за вас.
7:2 Оттегляне от несправедливия, и злото ще се оттегли от вас.
7:3 син, не сеят зло в браздите на несправедливостта, и няма да ги пожъне седемкратно.
7:4 Не търсете роля на лидерството от Господ, и не търсят място за чест от царя.
7:5 Не трябва да се оправдае пред Бога, защото е Всезнаещият сърца. И в никакъв случай не трябва да желаете да изглежда мъдър пред царя.
7:6 Не се стреми да стане съдия, освен ако нямате достатъчно сила, за да разбие беззакония. В противен случай, може да се боят пред лицето на властимащите, и така се създаде скандал в рамките на вашата почтеност.
7:7 Вие не трябва да грешат пред множеството на един град, нито трябва да се хвърли срещу народа.
7:8 И не трябва да се свързват два грехове заедно. За още по един грях, вие няма да остане ненаказан.
7:9 Не бъди малодушен в душата си.
7:10 Не трябва да е склонна да просят, нито да даде милостиня.
7:11 Не трябва да се каже,: "Бог ще погледни благосклонно на множеството от моите подаръци, и когато се извърши жертвоприношение на Всевишния Бог, той ще приеме моя дар ".
7:12 Не трябва да се подиграват един човек в душевна горест. Защото има само един, който смирява и който възвишава: всевиждащото Бог.
7:13 Не обичам лъжа срещу брат си, нито да действате същото към приятеля си.
7:14 Не бъдете готови да разработят лъжа от всякакъв вид. За практиката на лъжата не е добро.
7:15 Не избирайте да се многословно сред множество старейшини, и не трябва да се повтаря думите на молитвите.
7:16 Вие не трябва да мразя трудоемки работи, нито селски живот, създаден от Всевишния.
7:17 Не трябва да помисли за себе си, за да бъде сред множеството на недисциплинираните.
7:18 Не забравяйте, гняв. За това не може да се забави.
7:19 Humble духа си силно. За възмездие срещу плътта на нечестивите е с огън и червеи.
7:20 Не предаде приятеля си заради пари, и не трябва да отблъсквам скъпият ти брат в името на злато.
7:21 Не избирайте да се отклони от добро разбиране и жена, когото са били разпределени в страха от Господа. За благодатта на скромността е над злато.
7:22 Вие не трябва да вреди на слуга, чиито творби са честни, нито е наемник, а който поверява живота си, за да ви.
7:23 Нека един слуга разбиране бъде обичан от ли собствената си душа. Вие не трябва да го мамят от свобода, Нито ще го оставим на нищета.
7:24 Добитък твое? Склонен съм да ги. И ако те са полезни, нека остане с вас.
7:25 Синове твоя? ги инструктират, и ги кланят от детството си.
7:26 Сме дъщери твое? Гледайте над телата си. И не трябва да се показва с леко сърце отношение към тях.
7:27 Дай дъщеря си в брака, и да я дам на разбиране човек, и ще се прави голяма работа.
7:28 Ако една жена в съгласие с душата си е ваш, че не трябва да я отхвърли. Но не се повери на нея, който е омразен.
7:29 С цялото си сърце, Почитай баща си. И не трябва да забравяме, оплакванията на майка си.
7:30 Не забравяйте, че не би да е бил роден, освен чрез тях. И така, връщам към тях, тъй като те също са направили за вас.
7:31 С цялата си душа, боят от Господа, и да обмислят свещениците си да бъде свята.
7:32 С цялата си сила, го обичам, които сте направили, и не трябва да се откаже от своите министри.
7:33 Почитай Бога от цялата си душа, и предоставя чест на свещениците, и ще продължи да се пречистите с вашата сила.
7:34 Дайте тях делът, точно както е било заповядано от вас, от първите плодове и от пречиствания. И за вашите невежи престъпления, пречисти себе си с по-малък принос.
7:35 Трябва да предложим на Господа дара на силата, и жертвата на освещение, и първите плодове от това, което е свято.
7:36 И достигне ръката си на бедните, така че си изкупление и благословията да бъдат съвършени.
7:37 Подарък има благоволението на всички живи, но не трябва да се забрани благодат за мъртвите.
7:38 Вие не трябва да успеят да утеши онези, които плачат, нито да ходи с тези, които са в траур.
7:39 Не позволявайте да бъде бавно да посети болните. За по този начин, ще бъде потвърдено в любовта.
7:40 Във всичките си творби, Спомням си много си край, и така че няма да грешим, към вечността.

Sirach 8

8:1 Вие не трябва да се карат с мощен човек, да не би да може да попаднат в ръцете си.
8:2 Не трябва да се съди с богат човек, да не би той може да предяви иск срещу вас.
8:3 За злато и сребро са унищожили много, и са достигнали и повреден дори сърцата на царете.
8:4 Вие не трябва да се карат с един човек, който е пълен с думи, за вас не трябва да хвърлят дъски по своя огън.
8:5 Не трябва да се довери, невежата, да не би да не злословят за семейството си.
8:6 Вие не трябва да презират един човек, който сам се е обърнал от грях, нито да го упреквате, че. Не забравяйте, че всички ние сме обект на корекция.
8:7 Вие не трябва да отблъсквам човек на стари години. За всички ние сме обект на остаряването.
8:8 Не бъдете готови да се радват на смъртта на врага си, знаейки, че всички ще умрем, и че ние не искаме други тържествуват над нас.
8:9 Вие не трябва да презират дискурса на тези, които са стари и мъдри; вместо, размишлявам си пословици.
8:10 Защото от тях, ще научите мъдрост и интелигентен доктрина, така че да обслужват големи мъже без вина.
8:11 Да не се допуска дискурса на старейшините да ви подмине. За което са научили от своите бащи.
8:12 И от тях, ще научите разбиране, и вие ще научите какво отговор да даде във време на нужда.
8:13 Вие не трябва да запаля жаравата на грешници от споря с тях. За вас може да бъде обгорен от пламъка на огъня, за греховете си.
8:14 Не трябва да се изправи срещу лицето на презрителен човек, в противен случай той може да седне, сякаш чакаше в засада срещу думите си.
8:15 Вие не трябва да се поддават на един човек, който е по-силен от теб. Но ако се поддават, считаме за изгубено.
8:16 Вие не трябва да обещаваме отвъд способността Ви. Но ако обещаваме, помислете как да го изпълни.
8:17 Не трябва да се прецени срещу съдия. За съди според онова, което е просто.
8:18 Вие не трябва да излизат на пътя с дързък човек, да не би да ви натоварят с неговите злини. Защото излиза според собствената си воля, и ще загинат с него в своята глупост.
8:19 Не трябва да започне конфликт с един ядосан човек, и не трябва да отиде в пустинята с дързък човек. За да проливат кръв е нищо за него, и на място, където няма помощ за вас, Той ще ви свалят.
8:20 Вие не трябва да държат съветва с неразумните. Защото те не са в състояние да обича нищо друго освен това, което ги е угодно.
8:21 Не трябва да се съветват пред аутсайдер. За вас не знам какво ще правя след това.
8:22 Вие не трябва да разкрие сърцето си на всеки човек, да не би той може да предложи фалшива любезност към вас, и след това да хули за вас.

Sirach 9

9:1 Вие не трябва да ревнува съпругата на пазвата, да не би тя да разкрие, заради теб, злобата на нечестивите урок.
9:2 Не трябва да се даде власт над душата си на една жена, да не би тя да получи силата си, и тогава ще се посрами.
9:3 Вие не трябва да погледни благосклонно на една жена с много желания, да не би да ви може да попадне в капаните си.
9:4 Вие не трябва да бъде постоянно в нужда от забавления, нито трябва да бъде убеден от него, да не би да може да загине от неговата ефективност.
9:5 Не трябва да се взират в една девица, да не би да ви могат да бъдат скандализирани от красотата й.
9:6 Не трябва да даде душата си, по всякакъв начин, за блудниците, да не би да ви унищожи себе си и наследството.
9:7 Не избирайте да се огледам по улиците на града, нито трябва да се скитат по нейните пътни артерии.
9:8 Предотврати лицето си от богато украсен жена, за вас не трябва поглед върху странна красота.
9:9 Много от тях са загинали заради красотата на една жена; и по този, Желанието е пламнал като огън.
9:10 Всяка жена, която е блудник ще бъде потъпкано, като мръсотията по улиците.
9:11 много, от възхищавайки се на красотата на жената на друг, Трябва да стане развратен. За запознаване с нейните пламва като огън.
9:12 Вие не трябва да седнем на всички с жената на друг мъж, нито се обляга с нея на дивана.
9:13 И не трябва да се спори с нея през вино, да не би сърцето ви да включи към нея, и от емоцията, ще бъдат съборени в погибел.
9:14 Не трябва да се откаже от един стар приятел. За нов няма да бъде подобен на него.
9:15 Нов приятел е като ново вино. Тя ще остарея, и след това ще се насладите на това пиене.
9:16 Вие не трябва да завиждам на славата и богатството на грешника. За вас не знам какво може да му гибел в бъдеще.
9:17 Контузията на неправедните не трябва да ви угодят, знаейки това, докато те са в ада, нечестивите не ще зарадва.
9:18 Пазете себе си далеч от човек, който има правомощия да убие, и тогава няма да има страх от смъртта, окачен над вас.
9:19 Но ако го направите, го подход, да направи нищо, за да обидя, да не би той може да отнемат живота си.
9:20 Знайте, че това е общение със смърт. За вас ще бъде да влезе в средата на примки, и ходи по ръцете на траур.
9:21 Според способността Ви, бъдете внимателни на ближния си, и се отнасят с него като мъдрите и разумните ще.
9:22 Нека само мъже да са твоите другари, и нека бъде слава в страх от Бога.
9:23 И нека мисълта за Бог да бъде в ума си, и нека всички си дискурс бъде на предписанията на Всевишния.
9:24 Works ще бъдат похвалени ръцете на художниците, и лидер на хората ще бъде похвалена за мъдростта на думите му, Все още наистина, словото на старейшините ще бъде похвалена за неговото разбиране.
9:25 Един човек, пълен с думи е страх в града си, но един, който говори прибързано ще бъдете мразени от своя дума.

Sirach 10

10:1 Един мъдър съдия ще съди народа си, и ръководството на разбиране човек ще бъде непоколебим.
10:2 Като съдия на хората е, така също са негови помощници. И каквото и що за човек е владетел на града е, от такъв вид, също така и такива, които живеят в него.
10:3 А безумен цар ще бъде срутването на народа си. За градовете ще се населят чрез разбирането на хората с власт.
10:4 Власт над земята е в Божията ръка, и, своевременно, Той ще издигне полезно лидер над земята.
10:5 Просперитетът на един човек е в Божията ръка, и той ще постави негова чест над лицето на писаря.
10:6 Трябва да забравите всичко контузия направи за вас от ближния си, и трябва да се направи нищо, сред творбите на нараняване.
10:7 Arrogance е омраза в очите на Бога и на мъжете. И всяко беззаконие между народите е гнусна.
10:8 А царството се прехвърля от един народ към друг, защото на несправедливостите, и наранявания, и презрение, и всякакъв вид измама.
10:9 Но нищо не е по-зли от алчен човек. Защо трябва това, което е на земята и пепел са арогантни?
10:10 Няма нищо по-порочен от това да обичаш парите. За такъв човек е продал дори собствената си душа. Защото в живота си, той хвърля настрана отвътре му.
10:11 Цялата власт е на кратък живот. Продължителен болест е сериозна загриженост към лекар.
10:12 Един лекар предизвиква болест, да бъде съкратен. Така също, царя е тук днес, и утре той ще умре.
10:13 Защото, когато човек умре, Той ще наследи на змии, и диви зверове, и червеи.
10:14 Началото на арогантността на човек е отстъпничество от Бога.
10:15 За сърцето му се е оттеглил от този, който го направи. За арогантност е началото на всеки грях. Който държи да го, ще бъде изпълнен със зли думи, и той ще го свали в края.
10:16 Заради това, Господ е опозорен, че демонстрациите на злото, и той ги е унищожил, чак до края.
10:17 Бог е унищожил седалките на арогантни лидери, и той е причинил кротките да седне на мястото си.
10:18 Корените на арогантни нации, Бог е пресъхнал, и смирените сред тези народи, той е посадил.
10:19 Господ е свален земите на езичниците, и той изтреби ги, дори да им фондация.
10:20 Той е пресъхнал някои от тях, и той изтреби ги, и той е причинил паметта им да се отклони от земята.
10:21 Бог е премахнала паметта на надменните, и той е оставил зад само на паметта на тези, които са скромни в ума.
10:22 Високомерието не е създаден за мъжете, нито е създаден ядосан темперамент за пола на жените.
10:23 Тези, които се боят от Бога сред поколението на мъжете ще бъде уважен. Но онези, сред поколението, които игнорират заповедите на Господа ще бъде опозорен.
10:24 В разгара на братята си, владетел е чест. А тези, които се боят от Господа, ще имат честта в очите му.
10:25 Страхът от Бог е славата на богатите, и на г-, и на бедните.
10:26 Не избирайте да презира праведен човек, който е беден, и не могат да си избират, за да увеличите грешен човек, който е богат.
10:27 Великият мъж, и съдията, и силните имат честта. Но никой не е по-голям от този, който се бои от Бога.
10:28 Тези, които са свободни да послужи разбиране слуга. И предпазлив и дисциплиниран човек няма да роптае при корекция. Но нищо неподозиращ човек няма да бъде удостоен.
10:29 Не избирайте да се хваля в тренираш, и не бъди непродуктивен по време на бедствие.
10:30 Този, който работи, и така изобилства от всичко, е по-добър от този, който се гордее, и така няма хляб.
10:31 син, съхрани душата си с кротост, и му се даде чест според неговите заслуги.
10:32 Кой ще се оправдае човек, който грехове в душата му? И кой ще почете един, който се присмива на душата му?
10:33 Бедният човек се прослави чрез неговата дисциплина и страх. И там е един човек, който е почитан заради неговата субстанция.
10:34 Но ако някой се прослави в бедност, колко повече по същество? И всеки, който се прославя по същество, нека се боят бедността.

Sirach 11

11:1 Мъдростта на един, който е скромен, ще въздигне главата му, и ще го накара да седне в средата на велики мъже.
11:2 Вие не трябва да хвалят един човек за красотата си, и не трябва да презират един човек за неговите изяви.
11:3 Пчелата е малка сред летящи неща, но плодовете му държи на върха на сладост.
11:4 Вие не можете да се хваля в облеклото по всяко време, и не трябва да се оставяй да бъдеш възхвалява в деня на честта си. За делата на Всевишния сами са чудна; и славно и скрит и невидим са творбите си.
11:5 Много тирани са се явили на трон, и един, когото никой не би се възхищавам е износила диадема.
11:6 Много силни мъже са били силно сложиха, и знаменит са били предадени в ръцете на други хора.
11:7 Преди да направите запитване, не трябва да поставяте вина на никого; и когато сте се допита, укорявам справедливо.
11:8 Преди да слушате, че не трябва да се отговори на дума; и не трябва да се прекъсне по средата на един дискурс.
11:9 Не трябва да се съди по въпрос, който не те засяга, и не трябва да съдим заедно с грешниците.
11:10 син, вие не трябва да се включва в редица въпроси. И ако стане богат, няма да бъде свободен от престъпление. Защото, ако те преследва, вие няма да заловят; и ако я пускате напред, вие няма да избяга.
11:11 Налице е неблагочестив човек, който се труди и бърза и наскърбява, но още по-ще му бъде без изобилие.
11:12 Налице е изтощен човек се нуждае от възстановяване, който липсва в сила и изобилие в бедност.
11:13 Но очите на Бог погледна благосклонно му в негова полза, и той го е издигнат от унижението си, и той се е издигнал глава. И много се чудел към него, и те са почитан Бог.
11:14 Хубавите неща и нещастието, живот и смърт, бедност и богатство, са от Бога.
11:15 Мъдрост, и дисциплина, и познаване на закона, са с Бога. Любовта и пътищата на добри неща са с него.
11:16 Грешка и тъмнината са били създадени от грешници. А тези, които се весели в зло, остарея в зло.
11:17 Дарът на Бога остава с праведника, и неговото развитие ще има успех при вечността.
11:18 Има един, който е обогатен, като харчи пестеливо, и това е степента на наградата си.
11:19 За това, той каза: "Аз не съм намерил покой за себе си, и сега аз сам ще ядат от моите стоки. "
11:20 Но той не знае колко време ще мине преди смъртта подходи, и след това той трябва да остави всичко зад други хора и да умре.
11:21 Стойте в завета си, и да се запознаят с него, и остареят в работата на вашите заповеди.
11:22 Вие не трябва да прекарват времето си в делата на грешниците. Вместо, уповаваме на Бога и да останат в собствената си място.
11:23 Защото е лесно, в очите на Бог, да се направи просяк изведнъж богат.
11:24 Божието благословение бърза да възнагради праведника, и в мимолетно час неговото развитие дава плод.
11:25 Не трябва да се каже,: "От какво се нуждая?" или, "Каква полза ще има за мен в тази?"
11:26 Не трябва да се каже,: "Имам достатъчно за себе си," или, "Какво може да бъде по-лошо от това?"
11:27 В деня на добри неща, вие не трябва да се забравя от нещастия. И в ден на нещастия, вие не трябва да се забравя хубави неща.
11:28 Защото е лесно, в очите на Бога, в деня на смъртта на човек, да изплати на всеки според постъпките му.
11:29 Страданието на един час води до един да се забрави много изкушения, и в края на един човек е разкриването на неговите произведения.
11:30 Вие не трябва да хваля някой преди смъртта. За човек, е известен с децата си.
11:31 Не трябва да донесе на всеки човек в дома си. За много от тях са примките на коварни.
11:32 За стомашна с лоша миризма повръща, и като яребица се въведе в клетка, и като елен заведе в примка, така също е сърцето на надменните. И това е като страничен наблюдател гледане на ближния си падане.
11:33 За това се крие в засада, и след това се оказва добър в зло, и тя ще се стовари вината върху избраните.
11:34 От една искра, голям пожар расте; и от един неверен мъж, много кръв потоци. Но много грешен човек се крие в засада за кръв.
11:35 Обърнете внимание към себе си, преди вреден човек, защото той фабрикува злини. В противен случай, той може да доведе над вас един прошепна укор непрестанно.
11:36 Получавате непознат за себе си, и той ще ви свалят с вихрушка, и той ще ви отчужди от това, което е много собствения си.

Sirach 12

12:1 Ако го направите добро, знам на кого го правиш, и ще има много благодаря за добрите делата си.
12:2 Прави добро на праведните, и ще намерите имате голяма, и ако не е от него, Със сигурност от Господ.
12:3 Защото няма добро за някой, който винаги е заета в зло, или който не дава милостиня. За Всевишния има омраза към грешниците, но той се смилил над покаялите.
12:4 Дайте да милостивите, и не трябва да помогне на грешника. За нечестивите и грешникът ще се погасява с отмъщението, се държат с тях в деня на възмездието.
12:5 Дайте да благото, но не трябва да получи от грешник.
12:6 Прави добро на смирените, но не трябва да се даде на нечестивите; удържа хляба, не му го дадеш, в противен случай той може да ви се подчинявам с него.
12:7 За ще намерите два пъти зло за всичкото добро, ще му сторил. За Всевишния също притежава омраза към грешниците, и той ще изплати възмездие на нечестивите.
12:8 Един приятел, няма да бъдат известни в добри времена, и един враг няма да бъдат скрити в беда.
12:9 Чрез щастието на един човек, враговете му са наскърбени; и от нещастието, един приятел се разкрива.
12:10 Никога не трябва да се доверите на противника си. За нечестието си ръжди като гърне месинг.
12:11 И ако той се смири и отива за наведоха, увеличаване на бдителността и пази себе си от него.
12:12 Вие не трябва да седнем някъде близо до него, нито трябва да му позволи да седне от дясната си ръка, да не би той може да се окаже към вашето място, и да се потърси мястото си, и тогава, в самия край, ще разбере думите ми и да бъде ужилен от проповедта си.
12:13 Кой ще се смили за гадател поразен от змия, или на някой, който се приближава към диви зверове? Така е и с един, който дружи с порочен човек и участва в греховете си.
12:14 За един час, Той ще пребъдва с вас. Но ако започнете да се отклони, той няма да го позволи.
12:15 Враг говори сладко с устните си, но в сърцето си, той чака в засада, така че той може да ви хвърли в яма.
12:16 Враг има сълзи на очи. Но ако той открива възможност, той няма да е доволен от кръв.
12:17 И ако нещастия се случват върху вас, вие ще го намерите там първи.
12:18 Враг има сълзи на очи, но като се преструвате, за да ви помогне, Той ще се копае под краката си.
12:19 Той ще поклати глава, и пляскат с ръце, и шепне много, и промяна на изражението му.

Sirach 13

13:1 Който се допре терен ще бъдат замърсени, като го. И всеки, който се асоциира с надменните ще бъдат облечени с арогантност.
13:2 Който свързва с тези най-много почитан се поставя тежест върху себе си. И така, би трябвало да имате общение с някой, който е по-богат, отколкото си.
13:3 Какво ще се тенджерата има общо с глинен съд? И когато те се сблъскват една с друга, един ще бъдат разбити.
13:4 Богаташът не е претърпял несправедливост, и все пак, гневи. Но бедният, въпреки че той е бил ранен, ще остане безмълвен.
13:5 Ако сте щедър, той ще ви отведе до; и когато имате нищо, Той ще ви захвърли.
13:6 Ако притежавате, Той ще пируват с вас, и той ще ви се изпуска, и той не ще скърбят над вас.
13:7 Ако той има нужда от теб, Той ще ви измамят; и докато се усмихва, Той ще ви даде надявам,. Той ще разговаря с вас приятно, и той ще каже,: "Какво е това, което трябва?"
13:8 И той ще ви впечатли със своите храни, докато той не ви се отцеди два или три пъти, и в самия край, Той ще ви се присмиват. И след това, когато той те вижда, Той ще ви изостави, и той ще поклати глава при вас.
13:9 Смири себе си пред Бога, и изчакайте ръце.
13:10 Бъди внимателен. В противен случай, като са били съблазнени в глупост, ще бъде унижен.
13:11 Не избирайте да е с ниско съдържание на мъдростта, в противен случай, като е сниши, вие ще бъдете съблазнени в глупост.
13:12 Ако сте поканени от някой, който е по-силен от теб, трябва да се откаже. В противен случай, Той ще ви поканим още по-.
13:13 Вие не можете да бъда груб с него, да не би да се отблъсна. И не можеш да се отклони далеч от него, да не би да се забравя,.
13:14 Вие не може да се проведе дискусия с него, тъй като с равен. Не трябва да се доверите многото му думи. За по много реплики, Той ще опипвате, и докато се усмихва, Той ще ви разпита за вашите тайни.
13:15 Неговата жестока ум ще съхранявате вашите думи; и той няма да те пощади от неволя, нито от затвора.
13:16 Бъдете внимателни, за себе си, и да присъстват усърдно на това, което вие чувате. За вас се върви към своето собствено унищожение.
13:17 И все пак наистина, докато слушате тези неща, тя разглежда като че ли е една мечта, и ще се събуди.
13:18 Любовта на Бога за целия си живот, и Го призовават за вашето спасение.
13:19 Всяко животно обича собственото си вид; така също и на всеки човек обича тези, най-близо до себе си.
13:20 Всяка плът ще се присъедини с каквото е подобен на себе си, и всеки човек ще се свърже с когото е подобен на себе си.
13:21 Ако един вълк би по всяко време да има общение с агне, така също би грешник имаме общение с праведните.
13:22 Какво общение е свят човек трябва с куче? Или каква част се богатите имат с бедните?
13:23 В пустинята, диво магаре е плячката на лъва. Така също са бедните пасището на богатите.
13:24 И точно както смирение, е омразен на надменните, така също се богаташът се погнуси от бедняка.
13:25 Когато един богат човек е разклатено, той се подсилва и от неговите приятели. Но когато един смирен човек е паднал, той е експулсиран дори от тези, които го познават добре.
13:26 Когато един богат човек е бил измамен, много ще му помогне да се възстанови; Той е говорил надменно, и все пак те го оправдае.
13:27 Когато един беден човек е бил измамен, В допълнение, той е дошъл отново; Той е говорил с разбиране, и няма място се дава на него.
13:28 Богаташът е говорил, и всички мълчат, и те повтарят думите му, дори до облаците.
13:29 Бедният човек е говорил, и те казват: "Кой е?"И ако той се препъва, те ще го свалят.
13:30 Веществото е добро за него, който няма грях на съвестта си. И бедността, се нарича много зла чрез устата на нечестивите.
13:31 Сърцето на един човек се променя лицето си, или за добро или за лошо.
13:32 Ще намерите, трудно и много труд, знака на добро сърце и добро лице.

Sirach 14

14:1 Блажен оня човек, който не се е подхлъзнал, защото на една дума от устата му, и който не е бил ужилен от мъка заради престъпление.
14:2 Щастлив е онзи, който не разполага с тъга в съзнанието му, и кой не е паднал от своята надежда.
14:3 По съществото на спора е безсмислен за алчен и стиснат човек. И какво ще злобен човек прави това със злато?
14:4 Който придобива несправедливо, според собствения си ум, събира за другите. От друга страна ще прекарат своите стоки пищно.
14:5 Който е порочно да се, за кого ще бъде добре? Защото той няма да вземе удоволствие в собствените си стоки.
14:6 Който има зла воля към себе си, няма нищо по-безполезно, отколкото той е. Но такава е наградата на злото си.
14:7 И ако той прави добро, той го прави от незнание и неохотно. И в самия край, той осъзнава собствената си злоба.
14:8 Окото на злобен човек е зла, и той предотвратява лицето си и презира своята си душа.
14:9 Окото на алчен човек е ненаситен в своята част на беззаконието. Той няма да бъде удовлетворен, докато той е консумирал собствената си душа, това отмиране.
14:10 Лошо око е насочено към злините. И той няма да бъде задоволено от хляб; вместо, той ще бъде беден и тъгува за своя маса.
14:11 син, ако имате нещо, правете добро на себе си, и предлагат достойни приноси към Бога.
14:12 Не забравяйте, че смъртта не е била забавена, и че завета на гроба е разкрито. За завета на този свят, ще премине в смъртта.
14:13 Прави добро на приятеля си, преди да умре. И според възможностите си, удължи ръката си и дай на бедните.
14:14 Не се мамят от един добър ден, и не позволявайте на най-малкия добър дар ти да мине.
14:15 Ако няма да го оставят на другите да се разделят мъката и труд чрез жребий?
14:16 Давам, и получавате, и да обоснове душата си.
14:17 Преди да си преминаване, постигне справедливост. Защото в смъртта, не е храна, за да бъде намерен.
14:18 Всяка плът остарява като трева, и като листата, която извира из зелено дърво.
14:19 Някои изникне, а други отпадат. Такъв е генерирането на кръв и плът. Един от тях е завършен, и друг се ражда.
14:20 Всеки тленното работа ще се провали в края. И му работник ще отида с него.
14:21 Но всеки отлична работа ще бъде оправдано. И всеки, който е работил той ще бъде уважен от него.
14:22 Благословен е човекът, който ще пребивават в мъдростта, и кой ще размишлявам за правдата си, и кой, в съзнанието му, ще разгледа предпазливо на Бога.
14:23 Той смята, че постъпките й в сърцето си, и той намира разбиране в нейните тайни. Той продължава след нея като следовател, и той е постоянно в нейните пътища.
14:24 Той гледа през прозорците й, и той слуша на вратата.
14:25 Той лежи в непосредствена близост до дома си, и, закрепване колче в стените му, той създава своята вила с ръце. И така, добри неща ще намерят покой в ​​своята вила с течение на времето.
14:26 Той ще станция синовете му под покритие нея, и той ще се придържа под клоните й.
14:27 Той ще бъде защитена с покритие си от топлината, и той ще почива в славата й.

Sirach 15

15:1 Който се бои от Бога ще направим добър. И всеки, който държи до правосъдие ще го получи.
15:2 И като достойна майка, тя ще се срещне с него, и като девица булка, тя ще го получите.
15:3 Тя ще го нахрани с хляба на живота и разбиране. И тя ще му даде да пие от водата на спасителна мъдрост. И тя ще бъде потвърдено в него, и той няма да се колебае.
15:4 И тя ще проведе с него, и той няма да се посрами. И тя ще го въздигне, заедно с най-близките до него.
15:5 И в разгара на Църквата, тя ще си отвори устата, и тя ще го изпълни с Дух на мъдрост и разум, и тя ще го облека с одежда на славата.
15:6 Тя ще се съхранява в него съкровище от радост и ликуване, и тя, ще го накара да наследи вечно име.
15:7 Но глупави хора няма да се хванат за нея. И макар да разбират мъжете ще се срещне с нея, глупави хора няма да зърнат нея. За тя е далеч от арогантност и измама.
15:8 Лъжливите мъжете ще са недоверчиви към нея. Но хората, които говорят истината, ще бъдат открити с нея, и те ще имат успех, дори когато се изследва от Бога.
15:9 Слава не е красива в устата на грешник.
15:10 За мъдрост бе изпратен от Бога. И хвала ще застанат пред Божия мъдрост, и похвала ще се умножи в устата на верните, и от Господаря ще даде похвала към мъдростта.
15:11 Не трябва да се каже,: "Това е така, защото на Бога, че мъдростта отсъства." Защото не трябва да правиш това, което той ненавижда.
15:12 Не трябва да се каже,: "Той ме увлича." За безбожно не са от полза за него.
15:13 Господ мрази всички гнусна грешка, и онези, които Му се боят, няма да обичам такива неща.
15:14 Бог установи човек от самото начало, и той го остави в ръцете на собствените му намерения.
15:15 Той добави, заповедите Му и заповеди.
15:16 Ако решите да пази заповедите, и ако, които са ги избрали, да ги изпълни с вечна вярност, те ще ви се запазят.
15:17 Той е поставил на водата и огъня, преди да. Разширете вашата ръка за това, което сте би избрал.
15:18 Преди човек е на живот и смърт, добро и зло. Което той избира ще му се даде.
15:19 Защото мъдростта на Бог е колектор. И понеже е мощен във власт, виждайки всичко без спир.
15:20 Очите на Господа са върху онези, които Му се боят, и той знае, всеки един от делата на човека.
15:21 Той е заповядал никой да действа нечестиво, и той е дал никой разрешение да грешим.
15:22 Защото той не желае множество неверни и безполезни синове.

Sirach 16

16:1 Не трябва да се радваме в нечестиви деца, ако те са успешни; нито трябва да се насладите на тях, ако има страх от Бога не е в тях.
16:2 Вие не трябва да одобри на живота си, нито да ти погледни благосклонно на техния труд.
16:3 За едно дете, което се страхува, Бог е по-добър от хиляда нечестиви деца.
16:4 И това е по-добре да умра, без деца, отколкото да остави след себе нечестиви деца.
16:5 С помощта на един човек с разбиране, страна, ще се насели. Племето на нечестивите ще запустее.
16:6 Много такива неща видяха очите ми, и по-велики неща от тези ухото ми е чул.
16:7 В синагогата на грешниците, огън ще пламне напред; и на фона на невярващ хора, гняв ще се обостря.
16:8 Гигантите на древността не са получили прошка за греховете си; те са били унищожени от доверие в собствените си способности.
16:9 И той не пощади мястото на престой на Лот, и той се погнусих от тях заради арогантността на думите им.
16:10 Той не се смили за тях, унищожаване на цял един народ, които дори се изтъква във връзка с греховете си.
16:11 И това е така, с шест хиляди мъже, които са били събрани в твърдостта на сърцата им. И ако дори един упорит човек е избягал ненаказан, че би било чудно,.
16:12 За милост и гняв са с него. Той е силен в прошка, и той излива гнева.
16:13 Както е негова милост, така също е корекция му; той съди човек според делата му.
16:14 грешникът, в нарушения си, няма да избяга; но търпението на Този, Който показва милост няма да бъде намален.
16:15 Всяка милост, ще направи място за всеки човек, в зависимост от заслугите на неговите произведения, и в съответствие с разбирането на неговия престой.
16:16 Не трябва да се каже,: "Аз съм скрит от Бога," или, "Кой, отвисоко, ще вземе под внимание от мен?"
16:17 или, "Сред голям брой хора, Аз няма да се забележи. За какво е душата ми на фона на такова огромно творение?"
16:18 Виж: небето, и небесата на небесата, бездната, и цялата земя, и нещата, които са в рамките на тези, ще бъдат разтърсени от погледа си,
16:19 заедно с планини и хълмове, и основите на земята. Когато Бог хвърля поглед върху тях, те ще бъдат удари с трепет.
16:20 И по отношение на всички тези неща, сърцето е без разум; но всяко сърце се разбира от него.
16:21 И кой ще разбере постъпките му, или ураган, което око не на човек ще видите?
16:22 За много от произведенията му са укрити. Но кой ще обяви делата на Неговата справедливост? Или кой ще ги издържа? За завещанието е далеч от някои лица, и разглеждането на всяко нещо е в своя край.
16:23 Който намалява сърцето, мисли, празни мисли. За неразумно и греховен човек си мисли, до глупост.
16:24 Слушай ме, син, и да научат дисциплината на разбиране, и внимавай на думите ми в сърцето си.
16:25 И аз ще говоря с капитал около дисциплина, и аз ще се стреми да обявим мъдрост. Така че внимавай на думите ми в сърцето си, и аз ще говоря с капитал от дух, за добродетелите, които Бог е поставил в рамките на неговите творби от началото, и аз ще обяви своите знания в истина.
16:26 С решението на Бог, творбите му са направени от началото; и от своята институция, той се отличава техните части и определят своите начинания, в техните видове.
16:27 Той е украсен със свои произведения до вечността. Те нямат нито жадуваше, нито трудил, и те не са престанали от своите произведения.
16:28 Нито един от тях ще причини мъка на ближния си, завинаги.
16:29 Вие не трябва да бъде недоверчив по неговата дума.
16:30 После, Бог погледна благосклонно на земята, и той я изпълни с Неговата благост.
16:31 Душата на всяко живо същество, подадена дума пред лицето си, и връщането им отново е с него.

Sirach 17

17:1 Бог създаде човека от земята, и той го направи по свой образ и подобие.
17:2 И той го върна отново, за да го, и той го облякоха в силата според себе си.
17:3 Той му даде номера и датата на дните си, и той му даде власт над всички неща, които са по лицето на земята.
17:4 Той постави страх от него върху всяка твар, и той имаше власт над диви зверове и летящи неща.
17:5 Той е създаден от него помощник, подобен на себе си. Той им даде съвет, и език, и зрението, и слуха, и сърце, с цел да се мисли,. И като ги изпълни с дисциплината на разбиране.
17:6 Той е създаден в рамките на тях познаването на духа. Той изпълни сърцето им с разбиране, и той им показа добро и зло.
17:7 Той остави очите си върху сърцата си, да се разкрие, за да ги величието на неговите произведения,
17:8 така че те биха могли много хвалят името на освещение, и въздадат слава на чудесата Му, така че те биха могли да декларират величието на неговите произведения.
17:9 В допълнение, Даде им дисциплина и правото на живот, като тяхното наследство.
17:10 Той създаде вечен завет с тях, и той им разкри неговата справедливост и присъди.
17:11 И очите им видяха величието на неговата чест, и ушите им да бъдат чути честта на гласа му, и той им каза:: "Пазете се от всяко беззаконие."
17:12 И заповяда всеки един относно ближния си.
17:13 начина им са винаги пред Него; те не са скрити от очите му.
17:14 С течение на всеки и на всеки народ, той е назначен за управител.
17:15 И Израел е направено, за да бъде най-явна част от Бога.
17:16 И в очите на Бога, всичките си дела са като слънцето. И очите му, непрестанно, инспектира пътищата си.
17:17 Заветите не са скрити от беззаконието им, и всичките им беззакония са в очите на Бога.
17:18 В даването на милостиня на един човек е като я запечата над него, който ще пази благодатта на човек като зеницата на окото.
17:19 И след това, той ще се надигне и ще ги възстанови своята награда, всеки един на главата му, и тя ще се върне към скритите места на земята.
17:20 Сега, към покаялите, той е дал на пътя на правосъдието, и той е засилила тези липсва търпение, и той ги е закрепена към съдбата на истината.
17:21 Конвертиране на Господа, и да се откажат греховете си.
17:22 Направи молбата си пред лицето на Господа, и да намали престъпленията си.
17:23 Назад към Господа, и се отвърне от вашата несправедливост, и имат огромна омраза към мерзост.
17:24 И признае съдиите и Божият съд, и стоят твърдо в обстоятелствата, пред вас и в молитва към Всевишния Бог.
17:25 Отиди към страната на свят поколение, за тези, които живеят, за да се даде Богу хвалебна.
17:26 Не трябва да се бавим в заблуждението на нечестивите; Признавам, преди смъртта. Изповед загива от мъртвите, като че ли нищо.
17:27 Признай, докато живеят; вие трябва да благодарим, докато все още са живи и здрави. И вие трябва да славим Бога и слава в неговото състрадание.
17:28 Колко голяма е милостта на Господа, и неговата прошка, за тези, които се превърнат в него!
17:29 За не всички неща могат да бъдат при мъжете, защото Човешкият Син не е безсмъртен, и защото те са доволни от празнотата от злоба.
17:30 Какво е по-ярка от слънцето? Но това ще се провалят. Или това, което е по-зли от това, което плът и кръв е измислил? И това ще се открият.
17:31 Той вижда силата на висотата на небето. И всички мъже са пръст и пепел.

Sirach 18

18:1 Този, Който живее във вечността създал всичко заедно. Бог сам ще бъдат оправдани, и той остава непобедим крал за вечността.
18:2 Кой е в състояние да обяви творбите си?
18:3 Защото кой може да се разгледа неговото величие?
18:4 А кой ще съобщи на силата на неговата величина? Или кой ще бъде в състояние да опише милостта Му?
18:5 Не е намаляване, и не се увеличава, и няма откриване, величието на Бога.
18:6 Когато човек е достигнал края, След това той ще започне. И когато той престава, той ще бъде в нужда.
18:7 Какво е човекът, и каква е неговата благодат? И това, което е негово добро, или това, което е негово зло?
18:8 Броят на дните на мъжете са толкова, колкото сто години. Като капка вода в океана, така че те се считат за. И като песъчинка на брега, така че тези няколко години да се сравни с дните на всички времена.
18:9 Поради тази причина, Бог е търпелив с тях, и той излива напред милостта Му върху тях.
18:10 Той е видял, че презумпцията за сърцето им е зло, и той знае, че тяхното непокорство е зла.
18:11 Следователно, той е дал прошка за тях, и той е открил за тях по пътя на собствения капитал.
18:12 Състраданието на човека е към най-близките до него. Но милостта на Бог е на всяка твар.
18:13 Той е милостив, и той учи и коригира, като овчар с стадото си.
18:14 Той взема жалко за тези, които приемат учението за състраданието, и той се прилага съдби незабавно.
18:15 син, във вашите добри дела, че не трябва да се оплакват, и в което нищо, вие не трябва да наскърби лоши думи.
18:16 Не е топлинно освежено от роса? Така също е една добра дума по-добре от един подарък.
18:17 Виж, е дума, която не надхвърля подарък? Но и двете са с оправдано човек.
18:18 глупаво място вината на рязко. И подарък от недисциплинираните кара очите да се провали.
18:19 Преди да съдия, постави правосъдие, за срок от себе си, и преди да говорите, уча.
18:20 Преди да се разболеят, получаване на лекарства. И преди да съдия, разгледа себе си. И тогава вие ще откриете прошка в очите на Бога.
18:21 Преди да стане слаб, смирят себе си; и по време на недъг, покажете начин на живот.
18:22 Нека нищо не ви попречи да се моли винаги. И тогава няма да се страхуват да бъдат оправдани, дори до смърт. За наградата на Бог обитава във вечността.
18:23 Преди да се молим, подготви душата си. И не избираме да бъдем като човек, който изкушава Бог.
18:24 Не забравяйте, гняв, който ще бъде в деня на съвършенство, и не забравяйте, времето на възмездие, когато той ще отвърне лицето Си.
18:25 Не забравяйте, бедност във време на изобилие, и не забравяйте, недостига на бедността в ден на богатство.
18:26 От сутрин до вечер, времето ще се промени, и всички те са бързи в очите на Бог.
18:27 Мъдрият ще бъдат предпазливи във всичко, и по време, на много престъпления, той ще бъде внимателен срещу бездействието.
18:28 Всеки, който е проницателен признава мъдрост, и той ще признае всеки, който го намери.
18:29 Тези, които проявяваме разбиране с думи също са действали разумно себе си, и те са разбрали истината и справедливостта, и те са изпълнили пословици и преценки.
18:30 Вие не трябва да отида след вашите желания; вместо, отвърне от собствената си воля.
18:31 Ако предлагате на вашите желания на душата ти, това ще ви накара да се превърне в радост за враговете си.
18:32 Вземете не благоволят в безредни събирания, дали са малки или големи. За тяхното извършване на деянието е непрекъснат.
18:33 Вие не трябва да се намалява с твърдението на заеми, дори и да няма нищо в чантата си. За вас ще бъде в борба срещу собствения си живот.

Sirach 19

19:1 Един пиян работник няма да бъде богат. И всеки, който презира дребнавост ще падне малко в даден момент.
19:2 Вино и жени накараха мъдреци, за да отпаднат, и тогава те ще се оплакват срещу тези, които разбират.
19:3 И всеки, който се присъединява към себе си, за да блудниците ще стане зла. Упадък и червеи ще го наследят, и той ще бъде денонсиран като по-голямата примера, и душата му ще бъде приспадната от броя.
19:4 Който е бързо да се смята, има тривиално сърце и ще бъде намален. И всеки, който обижда срещу собствената си душа ще има още по-малко.
19:5 Който се радва на неправдата, ще бъде осъден. И всеки, който мрази изобличение, ще има по-малко в живота. Но всеки, който мрази прекомерно беседа изгасва зло.
19:6 Никой, който съгрешава против собствената си душа, ще бъдат наказани. И всеки, който се радва на злобата, ще бъде осъден.
19:7 Вие не трябва да се повтаря зла и груба дума, и тогава няма да бъде намален.
19:8 Не разкривайте ума си към приятел или враг. И ако има грях в себе си, не я разкрива.
19:9 Защото той ще ви изслуша и да гледате, и като се преструвате, за да защитава вашия грях, Той ще ви презирам, и така той ще бъде винаги, когато той е с теб.
19:10 Чували ли сте за една дума против ближния си? Оставете го да умре вътре във вас, доверявайки се, че няма да се разразява от теб.
19:11 Преди лицето на дума, безумни трудове на човека, като жена стене, докато тя ражда дете.
19:12 Като стрела фиксиран в плът на бедрото, така е дума в сърцето на глупав човек.
19:13 Коригирайте приятел, макар че може би е имало недоразумение, и той може да се каже,, "Аз не съм го направил." Или, ако той го е направил, поправи го, така че той не може да го направим отново.
19:14 Коригирайте ближния си, за може би той не го кажа. Но ако той го каза, поправи го, така че той не може да го кажа отново.
19:15 Коригирайте си приятел. За често грешка е било извършено.
19:16 И не вярвам, че всяка дума. Има един, който се плъзга с думата си, но не и със сърцето си.
19:17 Защото кой, който не е обиден с думите си? Коригирайте ближния си, преди да го порицае.
19:18 И направи място за страх от Всевишния. За всички, мъдростта е страх от Бога, и че е разумно да се боят от Бога, и всяка мъдрост е разпоредено от закона.
19:19 Но дисциплината на злото не е мъдрост. И няма предпазливост в мислите на грешници.
19:20 Налице е нечестие, и в него има мерзост. И там е глупав човек, който е бил намален с мъдрост.
19:21 По-добре е човек, който е бил намален с мъдрост, защото умът му е неуспешен, но със страха от Бога, от онзи, който изобилства от разузнаването, но с престъпление против закона на Всевишния.
19:22 Има известна интелигентност, и това е несправедливо.
19:23 И там е този, който изрича внимателни дума, обясняване на истината. Има един, който смири себе си нечестие, за интериора му е изпълнен с измама.
19:24 И има един, който се понижава прекалено с голямо унижение. И там е този, който наклони лицето си надолу, и се преструва, като че ли не видях това, което не е направено известен.
19:25 И ако той е възпрепятстван да съгрешава от липса на способност, и след това се установи възможност за грешничество, той ще направи зло.
19:26 Един мъж е признат от неговите изяви. Но когато се срещнете разбиране човек, Той е признат от лицето му.
19:27 Облеклото на тялото, и смеха на зъбите, и разходката на един човек, даде отчет за него.
19:28 Има една лъжа корекция в гнева на презрителен човек. И там е съдебно решение, което не се окаже добър. Но има един, който мълчи, и същото е разумно.

Sirach 20

20:1 Колко по-добре е да се изобличи, отколкото да се гневим, така че да не го призная, които могат да попречат на молитвата.
20:2 Пожеланието скопец ще изнасилвам мома;
20:3 подобен е онзи, който чрез насилие дава несправедлива присъда.
20:4 Колко е хубаво, че е, когато се коригира, да покаже разкаяние! За по този начин, ще избегнеш умишлено грях.
20:5 Има един, който, от останалите безшумен, е установено, че е мъдър. А има и друг, който е омразен и кой провокира от говорещ.
20:6 Има един, който, не се налага разбирането, да се говори, мълчи. А има и друг, който остава безмълвен, знаейки правилното време.
20:7 Мъдрият човек ще мълчи, докато правилното време. Но невъздържана и неразумно човек няма да се вслуша времената.
20:8 Който използва много думи ще рана собствената си душа. И всеки, който несправедливо отнема власт над себе си, ще бъдете мразени.
20:9 Има напредък в зло за недисциплиниран човек, и има план, който се превръща в техен ущърб.
20:10 Налице е подарък, който не е от полза, и там е дар, погасяването на което е двойно.
20:11 Налице е загуба за по-голяма похвала, и там е този, който ще издигне главата си от скромност.
20:12 Има един, който купува много за малка цена, и кой го плаща обратно седемкратно.
20:13 Всеки мъдър в думите прави себе си обичал. Но благодат на безумните ще бъдат излети далеч.
20:14 Подарък от неразумните няма да ви се възползват. За погледът му е разделен, седмократно.
20:15 Той ще даде малко, и укор много. И отварянето на устата му е като горящ огън.
20:16 Има един, който придава днес и изисква погасяване утре. Човек, като това е омразна.
20:17 А безумен човек няма да има приятел, и няма да има благодаря за неговите благодеяния.
20:18 За тези, които ядат хляба си да даде фалшив език. Колко често и колко са тези, които ще го осмиват!
20:19 За това, което той притежава, той не се разпространява с правилно разбиране. И той действа по подобен начин с това, което той не притежава.
20:20 Фишът на лъжлив език е като някой, който пада върху настилката. Такъв спад на нечестивите ще пристигне бързо.
20:21 Неприятен човек е като безсмислено басня; тя ще бъде постоянно в устата на недисциплинираните.
20:22 Притчата, от устата на безумния ще бъде отхвърлена. Защото той не го говоря в правилното време.
20:23 Има един, който е възпрепятстван да съгрешава от бедност, и в Неговата почивка, той ще се притесни.
20:24 Има един, който ще изгуби живота си заради преструвка, и той ще го изгуби от пример за неблагоразумието. За чрез търсене на одобрение на друг, той ще се самоунищожи.
20:25 Има един, който, в името на какво друго да помислим, прави обещание на приятел, и така той го получава като враг без причина.
20:26 Лъжа е порочна позор за един човек, и още лъжи ще бъдат постоянно в устата на тези, без дисциплина.
20:27 Крадец е по-добре от един човек, който непрекъснато се крие. Но и двете от тях ще наследи погибелта.
20:28 Навиците на лъжливи хора са без чест. И срама си е с тях, без спир.
20:29 Мъдрият човек ще се възползват от собствените си думи, и благоразумният ще зарадва властимащите.
20:30 Който обработва земята си ще повиши високо запаси от зърно. И всеки, който работи справедливост ще се е издигнато високо. И все пак наистина, всеки, който пожелае силните ще избягат несправедливо третиране.
20:31 Подаръци и подаръци заслепяват очите на съдиите, и затвори устата на устата си, превръщайки ги настрана от задачата си за корекция.
20:32 Мъдростта скрит, и ценим невидим: за какво е да е от тях?
20:33 Който крие безумието му е по-добре от един човек, който крие мъдростта си.

Sirach 21

21:1 син, те съгрешиха? Не трябва да се добавят допълнителни грехове. Тогава също, за бившите си грехове, молим, така че те могат да бъдат простени ви.
21:2 Бягайте от греховете, сякаш от лицето на змия. Защото, ако ги подход, те ще се държат на вас.
21:3 Зъбите им са като зъби на лъв, привеждане смърт за душите на хората.
21:4 Всички беззаконие е като двуостър копие; та няма изцеление в своята рана.
21:5 Укор и вредата ще направи ресурси безполезен. И една къща, която е изключително богата ще стане безсилен чрез гордост. По този начин, ресурсите на надменните ще бъде ликвидирана.
21:6 Молби от устата на просякът ще достигнат чак до ушите на Бог, и решението ще дойде при него бързо.
21:7 Който мрази изобличение, върви по стъпките на грешник. Но всеки, който се бои от Бога ще се преобразува в сърцето си.
21:8 Този, който има власт с помощта на смел език ще бъде познат от далече. Но разбирането човек знае да се промъкнат покрай него.
21:9 Който строи къщата си, платено от друг, е като човек, който събира неговите камъни сградата през зимата.
21:10 Синагогата на грешниците е като слама прибрана; за края на двамата е пламнал огън.
21:11 На пътя на грешните е павиран и ниво, и в края си е ад и тъмнина и наказания.
21:12 Който спазва правосъдието ще получи разбиране за това.
21:13 Консумирането на страх от Бога е мъдростта и разбирането.
21:14 Човек, който не е мъдър в благост няма да приеме инструкция.
21:15 Сега има една мъдрост, която изобилства от злото. Но няма разбиране, където има горчивина.
21:16 Познаването на разумните ще се увеличи като потоп, и съветът му ще продължи като извор на живот.
21:17 Сърцето на глупавите е като счупен съд, за него няма да издържи някоя мъдрост,.
21:18 Опитен човек ще хваля всеки мъдър дума чуе, и той ще го прилага по отношение на себе си. Мъжът с егоистичен го е чул, и това го е угодно, и така той го хвърля зад гърба си.
21:19 Разговорът на безумния е като в тежест на пътешествие. Но в устните на разбирането, благодат ще се намери.
21:20 Устието на благоразумните се търси в Църквата, и те ще обмисли думите му в сърцата си.
21:21 Подобно на една къща, която е била разрушена, така е и мъдрост, за да неразумните. И знанието на неразумния е като безсмислени думи.
21:22 Учение за безсмисленото е като окови на краката, и като вериги от дясната страна.
21:23 А безумен човек издига гласа си в смях. Но един мъдър човек дори няма да се смее тихо на себе си.
21:24 Учение е да благоразумните като злато украшение, и като отличителна лента на дясната ръка.
21:25 Ходилата на глупаво стъпка лесно в дома на ближния си. Но човек с опит ще бъде неспокоен в присъствието на силните.
21:26 А безсмислено човек ще погледне през прозореца в къщата. Но един човек, който е бил добре научени ще остане извън.
21:27 Глупаво е човек да слуша през вратата. А благоразумният ще се наскърби в този позор.
21:28 Устните на неблагоразумна ще описват безсмислени неща. Но думите на разумните ще се претегли на баланс.
21:29 Сърцата на безумните са в устата си. Но устата на мъдрите са със сърцата си.
21:30 Всеки път, когато нечестивите прокълне дявола, те проклина собствената си душа.
21:31 Тези, които шепнат обвинения дефиле собствените си души, и те ще бъдат мразени от всички. И всеки, който пребъдва с тях ще бъде с омраза. Мълчаливият и разбиране човекът ще бъде уважен.

Sirach 22

22:1 Ленивият е замерян с мръсен камък, и всички ще говорят за отхвърлянето.
22:2 Ленивият е замеряни с нечистотии от волове, и всички, които го докосне ще реша ръцете им.
22:3 Недисциплиниран син е срамът на баща си, но недисциплиниран дъщеря ще бъде да си деградация.
22:4 Едно разумно дъщеря носи наследство на съпруга си. Но тя, който докарва срам ще бъде позор за него, който я е замислена.
22:5 Тя който е смел засрамва баща си и съпруга си, и тя няма да бъде по-малко обидно за нечестивите. За тя ще се проведе в безчестие от двете.
22:6 Една ненавременна обяснение е като музика във време на траур. Но рязкото корекцията и учението за мъдростта са винаги навременна.
22:7 Който учи безумните е като някой, който слепва заедно счупена саксия.
22:8 Който обяснява дума за човек, който не слуша е като някой, който изведнъж се събужда спяща човек от дълбок сън.
22:9 Който обяснява мъдрост, за да безсмисленото е като едно говорене на спящ човек. И в края на обяснението, той каза: "Кой е?"
22:10 Плачи над мъртвите, за лека му не е успял. И плаче за неразумните, за разбирането му не е успял.
22:11 Плачете само малко над мъртвите, защото той е в състояние на покой.
22:12 Но нечестивият живот на нечестивите глупак е по-лошо от смърт.
22:13 Траур за мъртвите е седем дни; но за глупавите и безбожника, е през всичките дни на живота си.
22:14 Вие не трябва да се говори надълго и нашироко с неразумните, и не трябва да отида с безсмисленото.
22:15 Пазете се от него, така че да не могат да имат проблеми, и така, че няма да бъде замърсена от греха си.
22:16 Включете се от него, и ще намерите покой, и няма да бъдат обезкуражени от глупостта си.
22:17 Какво е по-тежък от олово? И какво друго може да се нарече, но глупаво?
22:18 Пясък, и сол, и тегло железен са всеки по-лесно да понесе от неблагоразумна човек, който е едновременно глупав и нечестив.
22:19 Един комплект от дърво закъсал заедно в основата на сградата няма да се разхлаби. И подобно е сърцето, който е бил подсилен от внимателен съвет.
22:20 Мислите на един, който е разбиране, няма да бъдат повредени от страх във всяка ситуация.
22:21 Точно както плява във висока част, или стена от хоросан без камъни определен срок, няма да продължи срещу лицето на вятъра,
22:22 така също и плахо сърце, и мислите на безсмисленото, няма да издържи на Мощта на страха.
22:23 Въпреки страхливо сърце, мислите на безумния няма да се страхуват всяка ситуация; Все още нито един, който ще продължава винаги в наставленията на Бог.
22:24 Който Ябс око произвежда сълзи. И този, който Ябс сърцето произвежда разбиране.
22:25 Който хвърля камък по птиците ще ги прогонят. Така също, онзи, който обвинява своя приятел разтваря приятелството.
22:26 Но ако сте начертали меч срещу приятел, вие не трябва да се отчайваме; за може да има връщане назад.
22:27 Ако сте отворили суровата устата срещу приятел, че не трябва да се страхуват; за може да има помирение. Обаче, ако има обвинения, или злоупотреба, или арогантност, или разкриването на тайните, или рана от измамата, във всички тези случаи, приятел ще побягнат.
22:28 Задръжте за вярност с един приятел в бедност му, така че да може да се радва и в неговия просперитет.
22:29 В момента на неговата скръб, останат верни на него, така че да може да бъде наследник заедно с него в наследството си.
22:30 Точно както парата от пещ, или дим от пожар, се издига пред пламъка, така също направи проклятия и обиди и заплахи да стана пред кръвопролития.
22:31 Аз не се срамувам да поздравят приятел, нито съм се скрия от лицето си. И ако ме сполетят нещастия заради него, Аз ще издържи.
22:32 Всеки, който чуе за това ще трябва да внимават около него.
22:33 Кой ще осигури вратар на устата ми, и надежден печат върху устните ми, така че да не може да падне, защото на тях, и така, че езикът ми не ме унищожи?

Sirach 23

23:1 Господар, Баща и владетел на моя живот: може ли да ми откаже от намеренията си да, нито ми позволи да паднем от тях.
23:2 Те ще наложи бич над моите мисли и върху дисциплината на мъдрост в сърцето ми. И те няма да ме пощади от техните ignorances, нито ще те позволяват собствените си престъпления, за да станат по-ясни.
23:3 И те възнамеряват че моите ignorances ще се увеличат, и престъпления ми се умножават, и моите грехове изобилстват. И така, аз ще падне в очите на противниците ми, и да се радваш на моя враг.
23:4 Господар, Отец и Бог на моя живот: може да не ме изостави плановете си да.
23:5 Не ме оставяй с надменността на очите ми. И парира всички желания от мен.
23:6 Вземете желанието на организма от мен, и не позволяват на сексуално желание, за да се хване за мен, и не позволяват непочтителен и безсмислено ум вътре в мен.
23:7 звуците: изслуша учението на устата ми. За тези, които наблюдаваме, че няма да загинат от устните, нито да се скандализират в нечестиви дела.
23:8 Грешникът се държи от собствената си празнота. И надменните и тези, които говорят зло ще бъдат скандализирани от тези неща.
23:9 Да не се допуска устата си, за да се свикне с ругатни клетви. Защото в този, има много клопки.
23:10 Наистина, не позволявайте именуването на Бог да бъде постоянно в устата си, и не се отнасяме като че общата имената на светиите. За вас няма да избегнат наказание от тях.
23:11 Точно както слуга, непрекъснато разпитван, няма да бъде без синина, така че всеки, който се кълне клетви и взема името на Бога, няма да бъдат напълно свободни от греха.
23:12 Човек, който се кълне много клетви ще се напълни с беззаконие, и бичове, няма да се отклоняват от дома си.
23:13 И ако той не успее да го изпълни, престъпление му ще бъде над него, и ако той се преструва, че го изпълнил, той обижда двойно.
23:14 И ако той се закълне с клетва неискрено, той няма да бъде оправдано. За къщата му ще бъде изпълнен с възмездие за него.
23:15 Има още един вид говорене, който е изправен пред смъртта; Да се ​​не се намери в наследството на Яков.
23:16 За всички тези неща ще бъдат отнети от милостивите, и те не се валя в престъпления.
23:17 Да не се допуска устата си, за да се свикне с недисциплинирани реч. Защото в този, има греха на думи.
23:18 Когато седнете в разгара на велики мъже, Спомням си баща си и майка.
23:19 В противен случай, Бог може да сте пропуснали, когато сте в погледа им, и тогава ще бъде многократно осмиван и ще изпада в немилост, и може да се желае, че никога не се е родил, и може да проклина деня на Рождество Христово.
23:20 Човекът, който е свикнал да срамни думи няма да приеме инструкция, през всичките дни на живота си.
23:21 Два вида лица изобилстват в греховете, и трето, добавя гняв и погибелта.
23:22 А в желанието си душа е като горящ огън, той няма да угасне, докато тя поглъща нещо.
23:23 И един човек, който е нечестив в желанията на плътта му няма да се откаже, докато не пламне пожар.
23:24 За човек с блудство, всички хляб е сладко; Той няма да се отегчава от престъпление, до самия край.
23:25 Всеки човек, който престъпва собственото си легло има презрение към собствената си душа. И така, той казва,: "Кой може да ме види?
23:26 Тъмнината ме заобикаля, а стените ме обгръщат, и никой не хваща погледа ми. Към кого да се страхуват? Всевишният няма да си спомня престъпления ми. "
23:27 И той не разбира, че Божията око вижда всичко. За страх в рамките на един човек, като това кара далеч от него както в страх от Бога и очите на онези мъже, които се боят от Бога.
23:28 И той не признава, че очите на Господа са много по-ярки от Слънцето, бдят за всички начини на мъжете, дори в дълбините на бездната, и гледаше в сърцата на хората, дори до най-скритите части.
23:29 За всички неща, преди те да са били създадени, са били известни на Господа Бога. И дори и след тяхното приключване, той вижда всичко.
23:30 Този човек ще бъде наказан по улиците на града, и той ще бъде преследван като млад кон. И на място, което той не подозира, той ще бъде заловен.
23:31 И тъй като той не го разбереш страха от Господа, той ще бъде в немилост пред всички хора,
23:32 като ще бъде всяка жена, твърде, който изоставя съпруга си и се установява в наследство от брак с друг мъж.
23:33 За първи, тя е невярващ на закона на Всевишния. Втори, тя обиди срещу съпруга си. трета, тя блудствали с изневяра, и така установената децата си с друг мъж.
23:34 Тази жена ще бъде водена в събранието, и тя ще се втренчи в с децата си.
23:35 Децата й няма да се вкоренят, и клоновете й няма да се произвеждат плодове.
23:36 Тя ще остави след себе паметта си като проклятие, и я позор няма да се изличи.
23:37 И тези, които изостават, ще признае, че няма нищо по-добро от страх от Бога, и че няма нищо по-сладко от това да имат уважение към Господните заповеди.
23:38 Той е страхотен слава да следват Господа. За период от дни ще бъдат получени от него.

Sirach 24

24:1 Мъдростта ще хвалят собствения си ум, и тя ще бъде почетен от Бога, и тя ще бъде прославен в средата на народа си.
24:2 И тя ще се отвори устата си в църквите на Всевишния, и тя ще бъде прославен пред му добродетел.
24:3 И в разгара на собствените си хора, тя ще се възвиси. И тя ще се възхищават от Светия събрание.
24:4 И тя ще има похвала в рамките на множеството на избраните. И тя ще бъде благословен сред благословените. И тя ще каже:
24:5 "Аз излезе от устата на Всевишния, като първороден преди всички създания.
24:6 Дадох неизчерпаем светлина за възникнали в небето. А аз, обхванат цялата земя като облак.
24:7 Живях в най-високите етажи, и Моя престол е в облачен стълб.
24:8 Само аз обхваната свода небесен, и са проникнали навътре в дълбините на бездната, и са ходили по вълните на морето,
24:9 и са издържали върху цялата земя. И при всяка общност,
24:10 и във всеки народ, Имам проведе примата.
24:11 И по силата, Аз стъпи сърцата на всички, големи и смирените. И аз потърсих моя покой във всяка от тях. И аз ще продължа, като наследяване на Господа.
24:12 Тогава Твореца на всичко инструктирани и говори с мен. И Този, Който ме е сътворил почина в хижата си.
24:13 И той ми каза:: "Нека си обиталище бъде с Джейкъб, и нека ваше наследство да бъде в Израел, за да вземеш корен сред избраните Ми ".
24:14 От началото, и пред света, Бях създал. И дори до бъдещия свят, Аз не ще престане да съществува. Защото служеше пред Него на светата жилище.
24:15 И по този начин,, Аз е създадена в Сион. И по същия начин, в свещения град, Открих почивка. И моята власт беше в Ерусалим.
24:16 И почва за разпространение сред почетен хора, в рамките на тази част от моя Бог, в рамките на наследството му. И така ми местожителство е в пълното съвета на светиите.
24:17 Аз се издигна като кедър в Ливан и искал кипарис на хълма Сион.
24:18 Аз се издигна като палма в Кадис и като трендафил в Ерихон.
24:19 Аз се издигна като красива маслиново дърво в равнините, и като черница до водите по широк път.
24:20 I даде една ароматна аромат като канела или балсам. Аз произведени благоухание като най-добрият мирото.
24:21 И аз парфюмирани обиталището с сладка дъвка, и ароматен смола, и цветни венчелистчета, и алое, както и най-добрите кедър от Ливан. И моят аромат е като балсам неразреден.
24:22 Имам разширен клонове ми като дъб, дърво, и клонове ми са на чест и благодат.
24:23 Подобно на лозата, Аз съм роден плод на сладък аромат. И моите цветя са плод на чест и почтеност.
24:24 Аз съм майка на красотата на любовта, и от страх, и на знания, и на светия надежда.
24:25 Всички благодат от пътя и на истината е в мен. Всички надежди на живот и на силата е в мен.
24:26 Пътуване към мен, всички вас, които ме желаят, и да бъде запълнена от моята реколта.
24:27 За моя дух е по-сладко от мед, и наследството ми е по-добре от мед и от капките на медена пита.
24:28 Паметта ми е за поколенията от всички възрасти.
24:29 Който консумира мен ще гладуваме още. И всеки, който ми пие ще ожаднее още.
24:30 Който ме слуша, не ще се посрами. И всеки, който действа в мен не ще грях.
24:31 Който осветлява мен ще има вечен живот. "
24:32 Всичко това е книга на живота, и завет на Всевишния, и потвърждение на истината.
24:33 Мойсей е заповядал в закона от предписанията на правосъдието, и наследство в къщата на Джейкъб, и обещанията към Израел.
24:34 Бог назначен Дейвид като слугата си, с цел да се издигне от него най-великия цар, кой ще седне на престола на чест завинаги.
24:35 Той е този, който отговаря на мъдростта, като реката Phison и река Тигър в първите дни.
24:36 Той е този, който отговаря на разбирането, като река Ефрат. Той е онзи, който умножава разбиране, като река Йордан в момента на прибиране на реколтата.
24:37 Той изпраща напред дисциплина като светлината, и той стои изведе като река Gehon по времето на гроздобера.
24:38 Той за първи път имаше отлични познания по нея, за по-слаба никой не би я търся.
24:39 За мислите й изобилстват като морето, и нейните съвети изобилстват като великата бездна.
24:40 "аз, мъдрост, са изляха реки.
24:41 Аз съм като един поток, водещ до една река на огромни води. Аз съм като канал, преминаващ от река. И излезе от рая като акведукт.
24:42 казах: Аз ще се напоява градината си на насажденията, и аз напълно ще напоява плодовете на моята област.
24:43 И ето, ми ручей стана прелива, и моята река приближи до морето.
24:44 Защото осветяване доктрина за всички, като първата светлина. И ще обявим доктрина, дори на тези, които са далеч.
24:45 Аз ще достигне до всички по-ниските части на земята, и аз ще поглед върху всички, които спят, и аз ще светне на всички, които се надяват на Господа.
24:46 Дори и сега, Аз излея доктрина като пророчество. И дори сега, Завещавам доктрина за тези, които търсят мъдрост. И аз няма да престане да им потомство, дори светото път.
24:47 Вижте как не съм се трудил сам за себе си, но и за всички, които търсят истината!"

Sirach 25

25:1 Духът ми е доволен от три неща; те са одобрени пред Бога и човеците:
25:2 хармонията на братя, и любовта на съседите, и съпругът и съпругата се съгласи добре заедно.
25:3 Душата ми мрази три вида неща; и аз съм в голямо утеснение върху душата си:
25:4 арогантен просяк, богат лъжец, глупава и безсмислена бъз.
25:5 Нещата, които не са получили в младостта си, как ще ги намерите в стария си възраст?
25:6 Колко е красиво е за сива глава да има съдебно решение, и за възрастните, за да знаят, адвокат!
25:7 Колко е красиво това е за тези, които са на възраст да има мъдрост, и за тези, които са удостоени с честта да има разбиране и съвет!
25:8 Голям опит е короната на възрастните хора, и страх от Бога е тяхната слава.
25:9 Имам увеличен девет неща, пренебрегван от сърцето; и една десета, Аз ще разказвам за мъже с езика си:
25:10 един човек, който намира радост в децата си, и един, който живее, за да видите при отмяната на враговете си.
25:11 Блажен онзи, който живее с една мъдра жена, и онзи, който не се е подхлъзнал с езика си, и онзи, който не е служил тези недостойни за себе си.
25:12 Блажен, който открива истински приятел, и онзи, който описва справедливост за внимателен ухо.
25:13 Колко голяма е този, който е намерил мъдрост и знание! Но няма никой над него, който се бои от Господа,.
25:14 Страхът от Бога си е поставил над всичко.
25:15 Блажен оня човек, на когото е дадено да има страх от Бога. Този, който държи да го, на когото може той да се сравнява?
25:16 Страхът от Бога е началото на любовта си; и началото на вярата е била свързана тясно с едни и същи.
25:17 Тъгата на сърцето е всяка рана. И нечестието на съпруга е всяка злоба.
25:18 И един човек ще избере някоя рана, но раната на сърцето,
25:19 и всяко нечестие, но поради нечестието на съпруга,
25:20 и всяко препятствие, но препятствието на тези, които го мразят,
25:21 и всяко оправдание, но реабилитиране на враговете си.
25:22 Не е по-лошо от главата на главата на змия,
25:23 и няма гняв над гнева на съпруга. Би било по-приятно да се придържа с лъв или дракон, отколкото да живея с лукавство съпруга.
25:24 Зъл съпругата променя лицето си. И тя потъмнява лицето й като мечка. И тя го показва като вретище. В разгара на съседите си,
25:25 съпругът й стенания, а слушането на този, въздиша малко.
25:26 Всички злоба е кратък в сравнение със злобата на жена. Нека съдбата на грешниците падне върху нея!
25:27 Както катерене над пясък е в нозете на стареца, така е приказлив съпруга на тих човек.
25:28 Вие не трябва да облагодетелства красота на жената, и не трябва да желаем жена за нейната красота.
25:29 Гневът и неуважението и срама от жена може да бъде страхотно.
25:30 Жената, ако тя има върховенство, е настроен против мъжа си.
25:31 Зъл съпругата принизява сърцето, и натъжава лицето, и раните сърцето.
25:32 Съпруга, която не прави мъжа си щастлив омаломощава ръцете и отслабва коленете.
25:33 Началото на греха дойде от една жена; и чрез нея, всички ще умрем.
25:34 Не трябва да осигури изход към вашата вода, не дори малко; нито трябва да ви даде разрешение за зла жена превишава границата.
25:35 Ако тя няма да ходи в ръката си, тя ще ви посрами пред враговете си.
25:36 я откъсне от тялото си, да не би тя те злоупотребяват постоянно.

Sirach 26

26:1 Благословен е съпругът на добра съпруга. За броя на годините му се удвоява.
26:2 Добрата жена се наслаждава на съпруга си, и тя ще се напълни с години от живота си с мир.
26:3 Добрата жена е добра порция. Тя ще бъде дадена част от тези, които се боят от Бога, като човек, който е направил добри дела.
26:4 Но, богат или беден, с добро сърце, лицето Му ще бъде весел по всяко време.
26:5 От три неща, сърцето ми се е страхувал, и в четвърти, лицето ми е показал, ужас:
26:6 на обвинение от страна на града, и събирането на тълпата,
26:7 и неверен набедяване. Всичко това са по-тежко от смъртта.
26:8 А ревнува жена е скръб и траур за сърцето.
26:9 В ревнив съпруга, там е бич на езика, който комуникира с всички.
26:10 Като чифта волове се провокира, така също е зла жена. Който има задържане на нея е като този, който е уловил скорпион.
26:11 Един пиян жена е много разярен. И си позор и неприличие няма да бъде покрита.
26:12 Блудството на съпруга ще стане известно от надменността на очи и по клепачите й.
26:13 Така, че дъщеря й няма да се отвърне, запазим докрай часовник; в противен случай, като намери възможност, тя може да се забавлява.
26:14 Бъдете предпазливи на непочтителност на очи, и не трябва да се чудя, ако тя може да ви игнорира.
26:15 Като жаден пътник, тя ще се отвори устата си до фонтана, и тя ще пие от всеки вода в близост, и тя ще седне до всяка fencepost, и тя ще се отвори й колчан за всяка стрелка, докато тя се превръща уморения.
26:16 Благодатта на внимателен съпруга ще зарадва съпруга си, и ще се угояват костите му.
26:17 Нейният дисциплина е дар от Бога.
26:18 Такова е разбирането и тихо съпруга. Защото няма смяна за добре инструктирани душа.
26:19 Свят и разкаяно жена е благодат върху благодат.
26:20 И никой сума пари е равна на стойността на една душа с самоконтрол.
26:21 Подобно на изгряващото слънце цял свят по високите места на Бога, така красотата на добра съпруга е украсата на къщата си.
26:22 Подобно на светило, което свети на върха на светия светилник, така е и красотата на лицето в зряла фаза на живот.
26:23 Както златни стълбове върху сребърни подложки, така са категорични краката на една зряла жена на стъпалата на краката си.
26:24 Като вечен фондации върху твърда скала, така са Божиите заповеди, в сърцето на един свят на жена.
26:25 С две неща, сърцето ми е силно натъжен, и една трета, гняв ме обзема:
26:26 ратник липса поради крайна нужда, и разбиране човек унизен,
26:27 и всеки, който се пресича от справедливост в грях. Бог е приготвил такъв човек за копието.
26:28 Две различни неща са изглеждали трудни и опасни за мен: търговец няма да бъде лесно да се освобождава от неговата небрежност, и магазинер няма да бъдат оправдани от греховете на устните си.

Sirach 27

27:1 Поради необходимост, много от тях са съгрешили. И всеки, който има за цел да се обогати, предотвратява окото си.
27:2 Като след определен в средата на съседни камъни, така ще бъде и грехът стане вклинен между продажби и покупки.
27:3 Sin ще бъде смазан с този, който грехове.
27:4 Ако не държите себе си непоколебимо към Страхът от Господа, Вашата къща ще бъде свален бързо.
27:5 Точно както остава пръстта, когато един разтърсва сито, така съмнението на човек, ще остане в мислите си.
27:6 Пещта изпитва съдове на грънчарско, и процеса на скръбта тества само на мъжете.
27:7 Както резитбата на едно дърво разкрива плода си, така няма и дума да разкрие мислите в сърцето на един мъж.
27:8 Вие не трябва да хвалят един човек, преди той да говори; за такъв е тестването на мъжете.
27:9 Ако предприемете справедливост, вие ще го получите. И ще бъде облечен в правосъдието, както с дълга роба на честта. И вие ще живеете с правосъдието. И справедливост ще ви предпази непрекъснато. И в деня на разплатата, ще намерите здрава основа.
27:10 Птиците се тълпят на собствения си вид. И истината ще се върне към тези, които го практикуват.
27:11 Лъвът причаква за своята плячка непрекъснато. Така и правя грехове причакват за тези, които вършите беззаконие.
27:12 А свят човек продължава мъдрост като слънцето. Но безсмислено човек се променя като луната.
27:13 В разгара на безсмисленото, запази дума за правилното време. Но бъдете постоянно в средата тези, които са добре обмислен.
27:14 Дискусиите на грешници са омразни, и смехът им е наслада в грях.
27:15 Речта, която се кълне много клетви ще накара косата на главата, за да се изправи; и неговата непочтителност ще доведе до ушите да бъдат блокирани.
27:16 Проливане на кръв е в кавгите на надменните; и злото разговора им е люта да чуя.
27:17 Който разкрива тайната на приятел разбива вяра; и той няма да се намери приятел за душата му.
27:18 Да възлюбиш ближния си, и ще се привърже с него вярно.
27:19 Но ако се разкрие тайните си, че не трябва да продължи да следва след него.
27:20 За като човек, който унищожава приятеля си, така също е този, който разрушава приятелството на ближния си.
27:21 И като някой, освобождавайки птица от ръката му, толкова ли сте изоставени на ближния си, и вие няма да го получи отново.
27:22 Вие вече не трябва да го търсят, за сега той е далеч; побягна като сърна-елен от примка. За бе ранен душата му.
27:23 Вече няма да бъде в състояние да обвърже раната му. За може да има помирение от ругатни.
27:24 Но за да разкрие тайните на един приятел е безнадеждно акт на една нещастна душа.
27:25 Човек, който намига с око фабрикува беззаконието, и никой няма да го захвърли.
27:26 В гледат очите ти, Той ще подслади устата си, и той ще се възхищаваме си говорим. Но в самия край, той ще се изкриви устата си, и той ще предложи скандал от собствените си думи.
27:27 Мразя много неща, но аз не съм направил както той е направил, и Господ ще го мразят.
27:28 Който хвърля камък право нагоре, ще откриете, че той попада на главата му. И неверен рана ще се върне в ликвидация коварни.
27:29 И всеки, който копае яма ще падне в нея. И всеки, който позиционира камък против ближния си, ще се препънат по него. И всеки, който определя капан за още ще загинат от нея.
27:30 Който привежда в действие зъл план ще откриете, че тя хвърля обратно над него, и той няма да знае от коя посока ще пристигне.
27:31 Подигравка и присмех са на надменните, и отмъщение ще причакват за тях, като лъв.
27:32 Който се радва на падането на просто ще загинат в примка, и мъка ще ги довърша, преди да умре.
27:33 Гняв и ярост двете са гнусна, и грешен човек ще се проведе от тях.

Sirach 28

28:1 Който иска за отмъщение ще намерите отмъщение от Господа, и той със сигурност ще бъде внимателен към греховете си.
28:2 Прости на ближния си, ако той ви навреди, и след това се греховете си, ще бъдат простени, когато се молите.
28:3 Един мъж държи за гняв срещу друг мъж, и не той след това търсене на правна защита от Бога?
28:4 Той няма милост към човек като него, и не той след това те моля за своите грехове?
28:5 Този, който е само плът държи за гняв, и не след това той поиска прошка от Бога? Кой може да получи прошка за греховете си по този начин?
28:6 Не забравяйте, много си край, и нека престанат вражди.
28:7 За корупция и смърт са окачени над Неговите заповеди.
28:8 Не забравяйте, страх от Бога, и не се сърди на ближния си.
28:9 Помнете завета на Всевишния, и са с изглед към невежи престъпленията на ближния си.
28:10 Въздържайте се от препирни, и ще намали греховете си.
28:11 За раздразнителен човек enflames конфликт, и грешен човек тревожи неговите приятели, и той хвърля враждебност всред тези, които имат мир.
28:12 За пожара изгаря по дървесината от гората. И гневът на човек изгаря в зависимост от силата на човека,. И според неговите ресурси, той ще се издигне, гневът му.
28:13 А прибързано раздора пламти огън. И набързо кавга хвърля кръв. И обвинително език носи смърт.
28:14 Ако взриви на искра, тя ще се увеличи до пожар. Но ако плюе върху него, тя ще бъде потушен. И двете от тези пристъпи от устата.
28:15 Най-двулични Whisperer е проклет. Защото той е нарушен много хора, които имаха мир.
28:16 Една трета език е разбъркана до много, и ги разпръсна от народ към народ.
28:17 Той е унищожил укрепените градове на богатите, и подкопава къщите на великото.
28:18 Той отсече добродетелите на народите, и е избухнала силни народи.
28:19 Трети език е отпаднала добродетелни жени, и ги е лишен от своя труд.
28:20 Който предпочита то няма да има почивка, Нито ще държи имам приятел, който му може да намери покой.
28:21 Раната на камшик предизвиква натъртване, но раната на езика ще смаже костите.
28:22 Много от тях са паднали от острото на ножа, но не толкова, колкото са загинали от собствената си език.
28:23 Блажен, който е защитен от зла ​​език, който да не е минал на страната му гняв, и все още не е изтеглен му иго, и не е обвързана от неговите вериги.
28:24 От своя иго е железен ярем. И неговите вериги са вериги от месинг.
28:25 смъртта му е най-зла смърт. И ада е по-полезно, отколкото е.
28:26 Неговата продължителност няма да бъде постоянно, но той ще се хване за пътищата на неправедните. И просто няма да бъдат изгорени от неговия пламък.
28:27 Тези, които изоставят Бог ще падне от нея, и тя ще изгори в тях, а не да угасне. И то ще бъде изпратено на тях, като лъв, и тя ще ги рана, приличаше на леопард.
28:28 Хедж ушите ти с тръни. Не бъдете готови да слушат порочна език. И се врати и решетки за устата си.
28:29 Стапят си злато и сребро си. И направи скала за думите си, и изправено юзда за устата си.
28:30 И да е внимателен, да не би да може да се измъкне с езика си, и да падне в очите на враговете си, които са в засада за вас, и след падането може да е неизлечима до смърт.

Sirach 29

29:1 Той показва милост, който придава на ближния си, защото той пази заповедите от него укрепване.
29:2 Lend на ближния ти на времето му на нужда, и да го получите отново от съседа си по негово време.
29:3 Дръжте на думата си, и да действа честно с него, и тогава ще намерите всичко, което ви трябва във всеки момент.
29:4 Много от тях са лекувани заем като намери пари, и те предлагат неприятности на тези, които им помогнаха.
29:5 Докато не получим, те целува ръцете на даващия, и те смири гласа си в обещания.
29:6 Но в момента на изплащане, те ще поиска повече време, и те ще говорят досадни и се оплакват думи, и те ще се извиняват за времето.
29:7 След това, ако той е в състояние да погаси, Той ще отвърне. Той ще плати едва половината, и той ще ги приема, ако го беше намерен.
29:8 Но ако не, След това той ще го измама от парите си, и той ще го има като враг без причина.
29:9 И ще си изплати с обвинения и проклятия, и той ще му върне с презрение, вместо с чест и доброта.
29:10 Много от тях са отказали да кредитират, не заради нечестието, но тъй като те се страхуват да бъдат ограбени без причина.
29:11 И все пак наистина, да бъде по-непоколебим към смирените, и не трябва да се забави в актовете на милост към тях.
29:12 Да помогне на бедните, защото на заповедта. И вие не трябва да го изпрати празен заради тежкото му потребност.
29:13 Загубите парите си, за да брат ти и твоят приятел. За вас не трябва да го скрие под камък, за да бъдат загубени.
29:14 Нека твоето съкровище е в предписанията на Всевишния, и тя ще ви се възползват повече от злато.
29:15 Съхранявайте милостиня в сърцата на бедните, и тя ще получи помощ за вас срещу всяко зло.
29:16 По-добре от щита или копието на мощен човек,
29:17 тя ще се бие за вас против врага си.
29:18 Един добър човек, предлага кредит в името на ближния си. Но този, който го изоставя до себе си, ще загинат от срам.
29:19 Не трябва да забравяме, добротата на вашия благодетел. Защото той е предложил живота си от ваше име.
29:20 Грешникът и нечист бягат от такива обещания.
29:21 Грешникът приписва на себе си стоки на кредит му. И неблагодарен ум ще се откаже от този, който го е освободил.
29:22 Един мъж предлага кредит на ближния си. Но когато той ще има изгубена връзка, той ще го изостави.
29:23 Зъл обещание е унищожил много хора, които имали добри намерения, и ги хвърли като вълна в океана.
29:24 Той е причинил силни мъже да обиколя, и те се отдалечили на фона на чуждите народи.
29:25 Грешникът престъпи заповедта на Господа, ще попаднат в порочна обещание. И този, който се задължава много неща ще паднат в съда.
29:26 Помогнете на ближния си, за да се възстанови според възможностите си, но се погрижи за себе си, да не би и вие да падне.
29:27 Основната необходимост в живота на човека е вода и хляб, и облекло, и къща за защита на скромност.
29:28 храна просяк е под покрив от дъски е по-добре, отколкото прекрасен празник на престой далеч от дома.
29:29 Оставете се да бъдете доволни от малко, вместо много по-, и няма да чуете от укорите, че са далеч от дома.
29:30 Това е един порочен живот да ходят от къща на къща като гост. За там, където той е гост, той няма да действа уверено, нито да си отвори устата.
29:31 Той ще забавлява, и фуражи, и да напоя неблагодарните, и след това, той ще се вслуша в горчиви думи:
29:32 "Отивам, мой гост, и слагам масата, И други да ядат от това, което имате в ръката си. "
29:33 "Махнете се от заслужилия лицето на моите приятели. За това е станало необходимо за дома ми, вместо да бъде домакин на брат ми. "
29:34 Тези неща са тежки за мъж като разбиране: да се възползват от домакинство, и да укорява заемодател.

Sirach 30

30:1 Който обича сина си често ще го накажа, така че той може да бъде щастлив в самия край, и не Пипаме вратите на съседите си.
30:2 Този, който дава указания на сина му ще бъде похвалена над него и воля да се хвалят с него, в разгара на своето домакинство.
30:3 Който учи сина му ще направи своя враг ревнив, и в разгара на приятелите си, той ще се похваля в него.
30:4 Когато баща му е починал, това ще бъде така, сякаш не са мъртви. Защото ще са оставили след себе някой, който е като него.
30:5 В живота си, като го видя и се зарадва в него. И в смъртта му, той не е бил наскърбен, нито е имал посрамиха пред враговете си.
30:6 Защото той остави зад себе си защитник на къщата си срещу враговете си, и някой, който ще изплати приятелите си с доброта.
30:7 За по-голяма душите на синовете му, Той ще превърже раните му, и на всеки глас, червата му ще се раздвижи.
30:8 Един див кон става инат, и момче, оставено да се превръща вироглав.
30:9 Увивам син, и той ще ви накара да се страхуват. Играйте с него, и той ще ви накара да скърбят.
30:10 Не трябва да се смея с него; в противен случай може да се наложи мъка, и в края на краищата, зъбите се свиха.
30:11 Не трябва да му даде власт в младостта си, но не трябва да презират мислите си.
30:12 Падни ничком врата му в младостта си, и шамар страни си, докато той е дете, да не би той може да се превърне инат, и след това той няма да ти се доверя, и така той ще донесе скръб в душата си.
30:13 Инструктирайте сина си, и работи с него, да не би да ви даде престъпление от неговото срамно поведение.
30:14 По-добре е здравословен просяк със силна конституция, от заможен човек, който е слаб и страдат от болести.
30:15 Здравословният душа с неприкосновеността на правосъдието е по-добре, отколкото всичкото злато и сребро. И здраво тяло е по-добре, отколкото огромни приходи.
30:16 Не съществува приходите над приходите на здраво тяло. И няма радост по-горе радостно сърце.
30:17 Смъртта е по-добре от горчив живот. И вечен покой е по-добре, отколкото непрекъснато болест.
30:18 Хубавите неща, скрити в затворена уста са като места за празник поставени около гроб.
30:19 Какви ползи има в дар за идол? За това не може нито да яде, нито миризма.
30:20 Така става с този, който бяга от Господ, извършване заплатата на неправдата,.
30:21 Той вижда с очите и стоновете му, като евнух, който прегръща девица и въздишки.
30:22 Не трябва да даде душата си на тъга, и не трябва да се смирим с адвоката си.
30:23 Веселието на сърцето е животът на един човек, и това е съкровище на святост, без дефект. И ликуването на един човек е с дължина на живота.
30:24 Пощади на собствената си душа с приятен Бог, и да се покаже сдържаност. Съберете сърцето си в неговата святост, и карам тъга, далеч от себе си.
30:25 За тъга е убил много хора, и няма полза от тях го.
30:26 Завист и гняв ще намали вашите дни, и размишление ще донесе старост преди неговото време.
30:27 Веселото и добро сърце е като празник. И неговите празници се формират от старание.

Sirach 31

31:1 Гледането на богатство консумира месо, и мисълта за това отнема съня.
31:2 Предвиждане в мислите си отвлича вниманието на ума, и тежко болен превръща в душата трезвен.
31:3 Богаташът е трудил, събиране на богатство, и в Неговата почивка, той ще бъде изпълнен със стоката си.
31:4 Бедният човек е трудил, смирен си път, и в края на краищата, той все още може да бъде в нужда.
31:5 Който обича злато, няма да бъдат оправдани. И всеки, който преследва потребление ще се консумира от него.
31:6 Много от тях са били причинени да падне, защото на злато, и то стана гибелта им от своята красота.
31:7 Златото е спънка за тези, които жертват за него. Горко на онези, които го преследват с нетърпение, за всички непредпазливи, ще загинат от нея.
31:8 Блажен богат човек, който е установено, че без недостатък. И благословен е онзи, който не е отишло след злато, нито поставя своята надежда в пари или съкровища.
31:9 Кой е той? Защото ние трябва да го хвалят. Защото той е направил прекрасни неща в живота си.
31:10 Той е бил тестван от нея, и е станал съвършен; той ще има вечна слава. Той е в състояние да извърши престъпление, но той не е престъпил. Той бе в състояние да вършат зло, но той не е направил зло.
31:11 Следователно, добрите си неща са установени в Господа, и цялата Църква на светиите ще обявят милостинята му.
31:12 Възможно ли е седнал на страхотна маса? Не трябва да си отвориш устата над него първо.
31:13 Вие не трябва да се говори по този начин,: "Има много неща, които са върху него."
31:14 Не забравяйте, че нечестивите око е зло.
31:15 Какво е направено по-зли от окото? Следователно, когато го вижда, тя ще се просълзи над цялата страна.
31:16 Не трябва да се удължи ръката си първи, за тогава, след като е бил повреден от завист, ти би се срамувал.
31:17 Не трябва да бързате напред в празник.
31:18 Разберете кои неща са на ближния си, а не собствения си.
31:19 Възползвайте се от нещата, които са пред вас, само като скромен човек би. В противен случай, ако ядете много, Ще бъдете мразени.
31:20 Прекратете яде първо, за по-голяма дисциплина. И не яде, за да излишък, да не би да ви обидя.
31:21 И ако седи в средата на мнозина, че не трябва да се удължи ръката си, преди те да се направи, и не трябва да бъде първият, който да поиска за едно питие.
31:22 Как достатъчно е малко вино за добре научи човек! Защото в съня, няма да го направиш труда, защото от нея, и няма да се чувствате болка.
31:23 тревожа, и болест, и мъки са с невъздържан човек.
31:24 Здравословният сън е с умерен човек. Той ще спи до сутринта, и душата му ще бъде удоволствие с него.
31:25 И ако сте били в придума хранене твърде много, издигне, излез навън, и повръщано. И това ще ви освежи, и няма да донесе болест на тялото си.
31:26 Слушай ме, син, за вас не трябва да ме отблъскване. И в самия край, вие ще откриете думите ми.
31:27 Във всичките си творби, да бъде бързо, и след това не недъг ще ви се случи.
31:28 Устните на мнозина ще благословят прекрасния в хляб. За показанията на неговата истинност е верен.
31:29 Градът ще роптае против нечестивите в хляб. За свидетелството срещу злото си е вярно.
31:30 Не избирайте да провокират тези, които обичат вино. За вино е унищожил много.
31:31 Fire тества твърдостта на желязо; по същия начин, пиене на вино за опиянение ще смъмря сърцата на надменните.
31:32 Пиенето на вино в трезвеност дава доволен живот на мъжете. Ако го пият в умерени количества, вие ще бъдете трезви.
31:33 Какво е животът на онзи, който е намален с вино?
31:34 Какво може да му изневеряват на живота си? смърт.
31:35 От началото, вино е създаден за бодрост, но не и за опиянение.
31:36 Вино взето в умерени издига ума и сърцето.
31:37 Sober пиене е здравословно за ума и тялото.
31:38 Вино надвзетата възбужда конфликт и гняв, и носи много до разруха.
31:39 Вино надвзетата е горчив за душата.
31:40 Ефектите на опиянение са препъни-камък за непредпазливи, намалява силата и причинява рани.
31:41 Вие не трябва да се спори със съседа си по време на банкет на вино. И вие не трябва да го отблъсквам в своята бодрост.
31:42 Вие не трябва да говоря думи на укор към него. И вие не трябва да го натиснете с многократните искания.

Sirach 32

32:1 Били те назначен като лидер? Не бъдете готови да се възхвалява. Бъдете сред тях като един от тях.
32:2 Имате проблем за тях, и по този начин да седне с тях, и когато сте обясни всичките си притеснения, седнете.
32:3 След това можете да се радват, защото на тях, и може да получите венеца като украшение на благодатта, и така се получи достойнство на механизма.
32:4 говоря, вас, които са по-големи от раждането. За подобава за вас
32:5 да се каже първата дума с внимателен знания. Но не бива да пречи на музиката.
32:6 Когато никой не слуша, че не трябва да излея думи. И не решите да се възхвалява неправилно за вашата мъдрост.
32:7 А скъпоценен камък от нар е разположено сред украшение от злато, и концерт на музика е зададена на фона на банкет на вино.
32:8 Просто като печат на смарагд е настроен на фона на работата на злато, така е мелодия на музика набор на фона на прекрасната и умерено вино.
32:9 Слушайте мълчаливо, и за вашата почит, благоволението ще бъдат добавени към вас.
32:10 Млад мъж, говори на собствения си случай само с неохота.
32:11 Ако сте били поканени на два пъти, нека си отговор да е кратка.
32:12 В много въпроси, да бъде като че ли липсва знание, и да слушате тихо, както и напрегнато.
32:13 В разгара на велики мъже, вие не трябва да бъде твърде самонадеяно. А там, където старейшините са налице, че не трябва да се говори много.
32:14 Светкавица отива преди градушка, и благодат върви пред скромност. И така, за вашата почит, благоволението ще бъдат добавени към вас.
32:15 И в часа на нарастващите, вие не трябва да бъде разпуснат. По късно, бъде първият, който тече напред към къщата си, и там се оттегли, и там да си занимание.
32:16 И действа според вашите намерения, но не и в грях, а не в арогантна реч.
32:17 И за всички тези неща, благослови Господ, които сте направили, и кой ви изпълва до преливане с всичките му добри неща.
32:18 Който се бои от Господа, ще приема неговото учение. И всеки, който гледа към него усърдно ще намерите благословия.
32:19 Който иска законът ще бъде попълнено от закона. Но всеки, който действа с предателство ще бъдат скандализирани от предателство.
32:20 Тези, които се боят от Господа, ще се намери справедлив съд, и те ще запаля справедливост като светлина.
32:21 А на грешния човек ще отбягват корекция, и той ще намери рационализация в съгласие със собствената си воля.
32:22 Един мъж на адвоката не ще отхвърли разбиране. Странен и арогантен човек няма да бъде нарушен от страх.
32:23 Дори и така, след като той е действал от страх и без адвокат, той ще бъде смъмрен от собствената си критика.
32:24 син, което трябва да направите нищо без адвокат, и след това няма да съжалявате, което сте направили.
32:25 Вие не трябва да отиде в пътя на разруха, и след това няма да се спънат на камъни. Не трябва да се ангажират с труден начин; в противен случай, може да се създаде скандал срещу собствената си душа.
32:26 И бъдете внимателни по отношение на собствените си синове. И да е внимателен с тези на собствения си домакинство.
32:27 През всичките си творби, в душата си, за да вяра. Защото това е воденето на заповеди.
32:28 Който вярва Бог се грижи за заповеди. И всеки, който уповава на Него, няма да бъдат намалени,.

Sirach 33

33:1 Не злини ще сполетят който се бои от Господа. Вместо, Бог ще го пази по време на изкушение и ще го освободи от злини.
33:2 Мъдрият човек не мразя заповеди и съдиите, и така той няма да бъде хвърлен за бурно, като кораб в буря.
33:3 Разумен човек поставя вярата си в Божия закон, и така законът е верен на него.
33:4 Тези, които желаят да решат някакъв спор ще подготви една дума, и така, се помолиха, Той ще бъде чут. И той ще наблюдава дисциплина, и след това той ще отговори.
33:5 Сърцето на глупак е като колелото на каруца. И мислите му са като повратна Аксел.
33:6 Един приятел, който е доносник е като див кон: той цвили при някой, който седи върху него.
33:7 Защо ден след ден се следват, и светлина следват след светлина, и последващите години след година, в съгласие със слънцето?
33:8 Чрез познаването на Господа, те са подредени, След беше направена на слънцето, в съответствие с негово командване.
33:9 И така, сезоните се променили, с техните празници. И според тях, празнували празника дни, в часа.
33:10 Някои от тях, Бог възвиси и възвеличи. И някои от тях, той разположено сред обикновените дни. И всички мъже са от земята, и от земята, от която Адам е създаден.
33:11 С mulititude дисциплини, Господ ги отличава и разнообрази пътищата си.
33:12 Някои от тях, Той е благословил и възвишено. И някои от тях е осветил и се поставя в близост до себе си. И някои от тях, той е прокълнат и сниши, и той ги е превърнал от тяхната станция.
33:13 Точно както е глината в ръката на грънчаря, така че да образува и да го оформят,
33:14 така са всичките си пътища в съгласие с неговото освобождаване, и така е човек в ръката на този, който го направи. И той ще му върне според неговата преценка.
33:15 Добър е срещу злото, и животът е против смъртното; така също е грешник срещу праведник. И така трябва да се има предвид всичките дела на Всевишния: Две по две, и един срещу друг.
33:16 И аз се събуди в самия край, и аз бях като човек, който събира грозде след гроздоберци.
33:17 Аз, твърде, се надяваме на Божието благословение. И аз изпълних лина като човек, който събира грозде.
33:18 Помислете как не съм се трудил сам за себе си, но и за всички, които търсят дисциплина.
33:19 Слушай ме, велики хора, с всички народи. И преклониха вашите уши, вие, началници на Църквата.
33:20 Не трябва да се даде власт над себе си син или съпруга, за брат или приятел, в твоя живот. И не трябва да даде своя имот на друго, да не би да може да съжалявате, и тогава ще се моли за същото.
33:21 Докато все още живеят и дишане, нека никой сред всички промени плътта ви.
33:22 Защото е по-добре, ако децата ви ви петиции, отколкото ако погледнете към ръцете на децата си.
33:23 Във всичките си творби, да бъде предварително видния.
33:24 Не трябва да се даде възможност недостатък на славата. В деня на свършека на дните на живота си, в момента на преминаване си, разпредели наследството си.
33:25 Храна и тояга и тежест са за магаре; хляб и дисциплина и работа са за служител.
33:26 Той работи под дисциплина, и той се стреми почивка. Позволете ръцете му да са празни, и той се стреми свобода.
33:27 Робството и каишката се огъват схванат врат, и непрекъснати усилия запъват слуга.
33:28 Изтезанията и вериги са за зла слуга; изпратете го да работи, така че той не може да бъде празен ход.
33:29 За безделието е научил много зло.
33:30 го назначава за задача. За това е прилично за него. И ако той няма да бъде послушен, го огънете с вериги. Но трябва да се направи не повече от който и да е плът може да понесе. Наистина, което трябва да направите нищо тежък без съдебно решение.
33:31 Ако имате верен слуга, нека ти бъде ли собствената си душа. Отнасяйте се към него като брат. Защото си го получи чрез кръвта на душата си.
33:32 Ако му навреди несправедливо, Той ще отвърне и бягат.
33:33 И тогава, когато той се издига и се отклонява, няма да знаете кого да попитате, или по какъв начин да го търсят.

Sirach 34

34:1 Надеждите на безсмислено човек са празни и фалшиви; и мечтите превъзнасят на неблагоразумна.
34:2 Като човек, който гони сянка и преследва вятъра, така също е човек, който обръща внимание на лъжливи видения.
34:3 Във видението на мечтите, едно нещо, което е още един, както когато маска е пред лицето на един човек.
34:4 Какво може да се очисти от осквернените? И това, което истина може да се говори от една лъжа?
34:5 С невярно гадания и фалшиви знаци и мечтите на злосторници са празнота.
34:6 За сърцето ти страда от въображение, като жена страда по време на раждане. Освен ако не е наказанието, изпратен от Всевишния, че не трябва да сърцето си на него.
34:7 За мечтите са причинили много, за да се заблуди, и тези, които са се надява в тях са отпаднали.
34:8 Думата на закона ще бъде изпълнено без лъжа, и мъдрост ще бъде ясен в устата на верните.
34:9 Този, който не е тестван, това, което той знае ли? Един човек с много опит ще обмисли много неща. И всеки, който се е научил много ще ви обясни с разбиране.
34:10 Този, който няма опит знае малко. И този, който е направил много неща е направил много грешки.
34:11 Този, който не е тестван, какви неща могат да знае? Този, който е бил измамен ще бъде по-хитър.
34:12 Аз съм виждал много от скитане, и обичаите на много неща.
34:13 Понякога, Дори съм бил в смъртна опасност, защото от тези неща, но аз бях освободен от Божията благодат.
34:14 се търси Духът на тези, които се боят от Бога, и те ще бъдат благословени от неговото провидение.
34:15 За тяхната надежда е в него, които са ги спасява, и очите на Бога са на тези, които го обичат.
34:16 Тези, които се боят от Господа, ще треперим нищо, и те няма да бъдат ужасени. Защото той е тяхната надежда.
34:17 Душата на онзи, който се бои от Господа е блажен.
34:18 Към кого трябва да изглежда той, и кой е неговият сила?
34:19 Очите на Господа са върху онези, които Му се боят. Той е мощен Protector, свод на силата, Укритието от жегата, и Покриване от обедното слънце,
34:20 Пазител от престъпления, и Helper от падане, който възвишава душата и озарява очите, и който дава здраве и живот и благословение.
34:21 Един самозапалването от беззаконието е оцветен принос, и derisions на неправедните не са добре приятни.
34:22 Господ е само за тези, които упорстват за него по пътя на истината и справедливостта.
34:23 Всевишният не одобрява даровете на порочната. И той не знае да има уважение към приноси неправедните; Нито ще се прощава греховете си заради множеството на жертвите си.
34:24 Който предлага жертва от веществото на бедните е като един, който жертва син пред очите на баща си.
34:25 Хлябът на нуждаещите се е животът на бедните. Който ги мами от нея е човек с кръв.
34:26 Който отнема хляба на пот е като онзи, който убива съседа си.
34:27 Този, който хвърля кръв, и той, който измами на наемник, а от заплатата си, са братя.
34:28 Когато човек изгражда и още унищожава, каква полза имат те от своя труд?
34:29 Когато човек се моли и още проклятия, чийто глас ще слушат Бога?
34:30 Този, който се измива след докосване на мъртвите, и след това да го докосне отново, това, което е в полза на миене си?
34:31 По същия начин, един човек, който пости за греховете си, и след това се прави същото отново, това, което е в полза на себе си смирявайки? Кой ще се вслуша молитвата му?

Sirach 35

35:1 Който спазва закона умножава приносите.
35:2 Той е полезен жертва за да присъстват на заповеди и да се оттегли от всяко беззаконие.
35:3 И за да се отклони от несправедливост е да предложим предразполагащ жертва за несправедливостите и моление за греховете.
35:4 Който дава благодаря, предлага подарък чисто брашно, и всеки, който действа с милост, предлага жертва.
35:5 За да се оттегли от беззаконието е угодно на Господ. И да се оттегли от несправедливост е молба за греховете.
35:6 Вие не трябва да се появи празен пред очите на Господа.
35:7 За всички тези неща трябва да се направи, защото на Божията заповед.
35:8 Приносът на праведните угоява олтара, и е аромат на сладост пред Всевишния.
35:9 Жертвата на праведните е приемливо, и Господ никога няма да забравя спомен.
35:10 Render слава на Бога с добро сърце. И не трябва да се намали на първите плодове на ръцете си.
35:11 С всяка подарък, Трябва засмяно лице, осветете десятък си с ликуване.
35:12 Дайте да Всевишния според даровете му към вас, и действа с добро око към творенията на ръцете си.
35:13 Защото Господ дава отплата, и той ще ти се отплатя седем пъти повече.
35:14 Не бъдете готови да предложат корумпирани подаръци. Защото той няма да ги приемат.
35:15 И не са склонни да обмислят несправедлив жертва. Защото Господ е съдията, и с него не е фаворизиране към никого.
35:16 Господ няма да приеме фаворизиране срещу бедните, но той ще се вслуша в молитвата на един, който е бил ощетен.
35:17 Той няма да презре молитвите на сирака, нито на вдовицата, ако тя изрича жалба оплакват.
35:18 Да сълзи за вдовица, не се движат по бузата й? И ще я протест не доведе до падането им?
35:19 За от бузата, сълзите й се издигат още в рая. И Господ, Този, който се вслушва, не благоволи в тях.
35:20 Който обича Бога с радост ще се приемат, и молитвата му ще достигне дори до облаците.
35:21 Молитвата на един, който смирява себе си, ще се пробива облаците. И това няма да се утеши, докато не наближи; и той няма да се оттегли, докато Всевишният вижда.
35:22 И Господ няма да се забави, и той ще съди за тези, които са само, и той ще изпълни съдебно решение. И Всемогъщият няма да имате търпение с тях, така че той може да смаже гръб.
35:23 И той ще изплати отмъщение на езичниците, докато той е отнел множеството надменните, и нарушил скиптъра на несправедливия,
35:24 докато той е предаден на мъжете според делата им, и според делата на Адам, и в зависимост от неговата презумпция,
35:25 докато той осъди решението на народа си. И той ще зарадва праведните с неговата милост.
35:26 Божията милост е красива по времето на скръбта, като дъждовен облак в момента на суша.

Sirach 36

36:1 Боже на всички, смили се над нас, и погледни благосклонно към нас, и да ни покаже светлината на Твоето милосърдие.
36:2 И изпрати страха си на езичниците, които не са ви потърси, така че те да могат да се признае, че няма Бог освен теб, и така, че да може да декларира своите велики дела.
36:3 Повдигнете ръката си над невярващите нации, така че те да могат да видят силата си.
36:4 Защото, както, пред очите им, сте били осветени в нас, така също, пред очите ни, ще се възвеличи в тях.
36:5 Така че може да те ли, че, както и ние вас, известен. Защото няма Бог освен теб, О, Господи.
36:6 Подновете вашите признаци, и работят нови чудеса.
36:7 Прослави ръката си и дясната си ръка.
36:8 Разбъркайте до ярост си, и да излее гнева си.
36:9 Отдели ни противник, и смирите наш враг.
36:10 Бързам времето, и не забравяйте края, така че те да могат да обявят своите чудеса.
36:11 Нека тези, които избягат бъде погълната от гнева на пожар. И нека тези, които тормозят вашите хора да намерят гибел.
36:12 Смаже главата на лидерите на враговете, защото си казват:: "Няма друг освен нас."
36:13 Съберете всички племена на Яков, така че те да могат да се признае, че няма Бог освен теб, и така, че да може да декларира своите велики дела. И ще ги наследят, като от самото начало.
36:14 Пощади на вашите хора, над които е бил приложен името си, и за Израел, които сте се третира като първородния.
36:15 Пощади на Ерусалим, град вашето освещение, град вашата почивка.
36:16 Напълнете Сион с вашите неизразими думи, и попълнете вашите хора с вашата слава.
36:17 Дайте свидетелство за тези, които са били на творенията си от самото начало, и повдигнете пророчествата, които предишните пророци говориха в името си.
36:18 Дайте награда за тези, които издържат за вас, така че пророците ви могат да бъдат намерени, за да бъде верен. И се вслуша молитвите на слугите си,
36:19 в съгласие с благословията на Аарон над вашите хора. И ни насочи по пътя на правосъдието, и нека всички, които обитават земята знаем, че вие ​​сте Бог, очевидец на всички възрасти.
36:20 Коремът може да погълне храна, още едно хранене е по-добър от друг.
36:21 Вкусът тества с месо от диви животни, и разбиране сърцето тества лъжливи думи.
36:22 Лошото сърце ще предизвика тъга, и човек с опит ще му се противопоставят.
36:23 Една жена може да получи всеки от мъжки пол, още една дъщеря е по-добър от друг.
36:24 Красотата на съпруга наздраве лицето на мъжа си, и се издига над желанието му, над всички желания на човека.
36:25 Ако тя се предлагат оздравителни думи, тогава тя едновременно удобства и показва милост; и така съпругът й не е като другите хора.
36:26 Този, който се придържа към по-добра съпруга установява владение. Тя е помощник в съгласие със себе си, и тя е един от стълбовете на почивка.
36:27 Там, където няма жив плет, притежание ще бъдат стъпкани. И където няма жена, Той ще скърбят нейно отсъствие.
36:28 Кой ще се довери човек, който не разполага с гнездо, и който се крие там, където разбира се му може да го вземе, като добре оборудвана разбойник преминаване от град на град?

Sirach 37

37:1 Всеки приятел ще кажа,: "Аз също съм близък приятел." Но има приятел, който е приятел само по име. Не е ли това скръб до смърт?
37:2 Но спътник и приятел може да се превърне в един враг.
37:3 О нечестив презумпция! От това, което бяха, която сте създали, че ще покрие сушата с вашата злоба и лъжливост?
37:4 Спътник за да се радват заедно с приятеля си в добри времена, но във време на скръб, той ще бъде противник.
37:5 Налице е спътник, който commiserates с един приятел в името на стомаха, но той ще се предпази от врага.
37:6 Не трябва да забравяме, твой приятел в душата си, и не трябва да бъде разсеян от него в имота си.
37:7 Не избирайте да се консултира с някой, който чака в засада за вас. И скрият намеренията си от тези, които ви съперничи.
37:8 Всеки съветник предлага съвети, но някои от тях са съветници само за себе си.
37:9 Пази душата си от един съветник. И знаете предварително какво неговите интереси са. Защото той ще формират мисли от собствената си душа.
37:10 В противен случай, За да постави упъти в земята, и той може да се каже, за да ви:
37:11 "Вашият собствен начин е добро." Но след това той ще остане на разстояние, за да видите това, което сполетява.
37:12 Не обсъждайте святост с нерелигиозен човек, нито справедливост с човек, който е несправедлив. Вие не трябва да се говори с жена, за нея, който е съперник, нито с страхливец за война, нито с търговец за преувеличение, нито с купувач за продажба, нито с злобен човек за да благодарят,
37:13 нито с нечестивите за благочестие, нито с неистина за честност, нито с поле работник за останалите видове работа,
37:14 нито с един работник, нает за около година до края на годината, нито с един мързелив слуга за велики дела. Трябва да се обърне не се предпази тези лица по какъвто и въпрос на адвоката.
37:15 Но бъдете непрекъснато със свят човек, с някой, когото познават, за да наблюдава страх от Бога,
37:16 чиято душа е в съгласие със собствената си душа, и кой, когато се провали в тъмното, ще споделя мъката.
37:17 И създаде сърцето на добър адвокат в себе си. Няма нищо по-голяма полезност за вас, отколкото това.
37:18 По всяко време, душата на свят човек декларира повече истини, отколкото седем бдителни стражи, седящи на високо място.
37:19 Но за всичко, моли на Всевишния, така че той може да насочи пътя си в истина.
37:20 Във всичките си творби, нека истински дума, която предхожда, с непоколебим защитник преди всяко дело.
37:21 Зъл дума може да промени сърцето. От сърцето четири вида неща възникват: добро и зло, живот и смърт. И езикът е непрекъснато им владетел. Има един човек, който е проницателен учител на много, и все пак това е безполезно да собствената си душа.
37:22 Един мъж на опит е научил много, и това е приятен за собствената си душа.
37:23 Който говори просто реторика е омразен; той ще бъде измамен във всяка материя.
37:24 Грейс не му е дадено от Господ. Защото той е лишен от всякаква мъдрост.
37:25 Налице е разумен човек, който е разумно в рамките на собствената си душа, и плодът на разбирането му е достойно за похвала.
37:26 Мъдрият инструктира собствения си народ, и плодът на разбирането му е верен.
37:27 Мъдрият човек ще бъде изпълнен с благословии, и тези, които виждат, ще го хвалят.
37:28 Животът на един човек е в броя на дните си. Но дните на Израел безброй.
37:29 Мъдрият човек ще наследят чест сред хората, и името му ще живее във вечността.
37:30 син, тества собствения си ум в живота си, и ако тя липсва, че не трябва да му се даде власт.
37:31 За да не всичко е прилично за всички лица, и не всеки вид нещо е приемлив и за всяка душа.
37:32 Не избирайте, че желаят по време на всеки празник, и не трябва да се действа с излишък към някоя храна.
37:33 Защото в прекомерно ядене ще има недъг, и лакомия ще продължи дори до заболяване.
37:34 С прекомерната употреба на алкохол, много от тях са починали. Но онзи, който се въздържа да добавите към живота си.

Sirach 38

38:1 Почитай лекаря, защото по необходимост, и защото Всевишният го е създал.
38:2 За всички изцеление е от Бога, и така той ще получи подаръци от краля.
38:3 Експертизата на лекаря ще издигне главата му, и в велможите, Той ще бъде похвалена.
38:4 Всевишният е създал от земята лекарства, и благоразумният няма да ги погнуси от.
38:5 Не беше горчива вода, която е сладък с дърво?
38:6 Ползите от тези неща е, признати от мъжете, и Всевишният е дал тази информация, за мъже, така че той може да бъде удовлетворена в чудесата Му.
38:7 Чрез тези неща, той ще се излекува или смекчаване на тяхното страдание, и фармацевтът ще направи успокояващи мазила, и той ще образува лечебната лекарства, и няма да има край на творбите си.
38:8 За спокойствието на Бога е на повърхността на земята.
38:9 син, във вашия недъг, че не трябва да пренебрегваме себе си, но се моля на Господ, и той ще ви излекува.
38:10 Отвърне от греха, и насочи ръцете си, и очисти сърцето си от всеки престъпление.
38:11 Дайте сладък предлагане, и спомен от чисто брашно, и подхранвам си приноси, но също така даде място на лекаря.
38:12 Защото Господ го е създал. И така, Не му позволявайте да ви отклоняват от, за произведенията му са необходими.
38:13 Защото има време, когато може да попадне в ръцете си.
38:14 Наистина, те ще се моля на Господ, така че той може да насочи своите лечения и лекарства, в името на техния начин на живот.
38:15 Който върши грях в очите на Този, Който го накара да падне в ръцете на лекаря.
38:16 син, пролях сълзи над мъртвите, и започват да плачат, като че ли е страдал ужасно. И по преценка, покрие тялото му, и не трябва да се пренебрегва неговото погребение.
38:17 И все пак ще потънат в горчивина, носят траур си за един ден, и след това да се утеши в тъгата.
38:18 И извършва траур му, според неговата заслуга, за един или два дни, тъй като на тази загуба.
38:19 И все пак тъга бърза смърт и обзема сила, и скръбта на сърцето се покланя на шията.
38:20 Когато човек се отнема, скръбта останки. Но ресурсите на мизерстващ човек се намират в сърцето си.
38:21 Не трябва да се даде сърцето си към тъга, но отблъсне от теб. И не забравяйте, в самия край.
38:22 Не са склонни да забравяме това; защото няма връщане назад. В противен случай, това няма да ви се възползват, и ще доведе до големи щети на себе си.
38:23 Обадете се на ум моя преценка. За така ще бъде и за вас също. Вчера е мое, и днес е ваш.
38:24 Когато починалият е в покой, Нека паметта си почивка също. И го утешава при напускането на неговия дух.
38:25 Мъдростта на писар се намира в неговото време на свободното време. Така че всеки, който има по-малко общо ще получат мъдрост.
38:26 С каква мъдрост ще бъде изпълнен някой, който държи на плуга, и който се слави с остена на едър рогат добитък, който движи напред воловете, и кой е заета в тези трудове, и чиято единствена разговор е около поколението на бикове?
38:27 Той ще даде мнението си към орането на бразди, и бдителност си на угояването на кравите.
38:28 По същия начин, всеки занаятчия и занаятчия, който изработва през нощта, както и през деня, който вае изваяните уплътнения, и кой, от неговото усърдие, варира картинката, ще даде мнението си над с образа на изображението. И той ще завърши работата по неговата бдителност.
38:29 ковачът, седнал от наковалня и като се има предвид едно произведение на желязо, е подобен. Парата от огъня singes плътта му, и той се бори срещу топлината на пещта.
38:30 Гласът на чука е някога в ушите му, и окото му е по модела на металния обков.
38:31 Той дава сърцето си за приключване на работата си, и бдителност му го краси до съвършенство.
38:32 грънчарят, заседание на работното си и завъртане на волана с краката си, е подобен. Той се е установил в непрекъснато безпокойство за работата си, и има ритъм във всичко, което той прави.
38:33 Той оформя глината с ръката си, и той се навежда силата си над краката си.
38:34 Той ще даде сърцето си към завършване на остъкляването, и бдителност си към очистването на пещта.
38:35 Всички тези хора имат доверие в собствените си ръце, и всеки от тях е мъдър в собственото си изкуство.
38:36 Без тези лица, един град не е изградена.
38:37 Но те няма нито да обитават, нито се разхожда в града. И те няма да отиде от другата страна на църквата.
38:38 Те няма да седи на седалките на съдиите, и те няма да се разбере постановление на съд. И те няма да стане ясно, дисциплина и преценка, и те няма да бъдат открити, за да се разбере притчи.
38:39 Но те ще засили състоянието на света, и молитвата им ще бъде в техните художествени произведения, прилагане на душата им, и търсене на закона на Всевишния.

Sirach 39

39:1 Мъдрият човек ще търси мъдростта на всички древните, и той ще бъде заето от пророците.
39:2 Той ще запази думите на известни мъже, и той ще влезе с тях в тънкостите на притчи.
39:3 Той ще търси скрития смисъл на пословици, и той ще се запознаят с тайните на притчи.
39:4 Той ще служи в средата на велики мъже, и той ще се появи в очите на най-предната лидер.
39:5 Той ще премине през земята на чужди народи. Защото той ще тества доброто и злото, между човеците.
39:6 На пръв светлина, Той ще предложи на сърцето му с бдителност към Господа, Който го създаде, и той ще се моли пред Всевишния.
39:7 Той ще отвори устата си в молитва, и той ще направи молба за престъпления му.
39:8 Защото, ако великият Господ е готов, той ще го изпълни с Духа на разбиране.
39:9 И той ще изпрати красноречието на мъдростта си като дъжд, и в молитвата си, той ще изповядам на Господа.
39:10 И той ще насочи неговия защитник и неговата дисциплина, и той ще размишлявам върху неговите мистерии.
39:11 Той ще направи дисциплината на неговото учение ясно, и той ще се похваля в закона на завета на Господа.
39:12 Много хора заедно ще хвалят своята мъдрост, и никога няма да бъдат премахнати, за всички възрасти.
39:13 Споменът за него няма да изчезне, и името му ще се търси от поколение на поколение.
39:14 Народите ще декларират своята мъдрост, и църквата ще обяви за похвала.
39:15 Докато той остава, той оставя след себе си име по-голяма от хиляда, и кога ще се успокои, тя ще бъде в негова полза.
39:16 Ти ще размишлявам по-нататъшно, за да мога да обясня. Защото са пълни със страст.
39:17 В един глас, той каза: Слушай ме, божествени плодове. Вие трябва да носи плодове, като рози, засадени край водни потоци,.
39:18 Вие трябва да има сладък аромат, като ливански кедри.
39:19 Blossom с цветя, като крем, и дифузен аромат, и израствам оставя в благодатта, и да хвалят с canticles, и благослови Господа в творбите си.
39:20 Дайте великолепие на името си, и признавам му с гласа на устните си и с canticles на устата си и с струнни инструменти. И в така го хвалеха, ще призная:
39:21 Всички работи на Господа са много добри.
39:22 По негова дума, Водите застанаха още, сякаш накачулено. И в думите на устата си, водите се съдържат, като в басейни вода.
39:23 За това се прави приятен от неговата заповед, и няма намаление на спасението си.
39:24 Произведенията на всяка твар се в очите му, и няма нищо скрито от очите му.
39:25 Погледът му е от вечността до вечността, и нищо не е чудно, че в очите му.
39:26 Нека не се казва: "Какво е това?" или, "Какво е това?"За всичко ще се търси своето време.
39:27 Неговото благословение е преляла като река.
39:28 По същия начин, че потоп inundates сушата, така ще бъде и гневът му наследи народите, които не са го потърсили.
39:29 По същия начин, по който той се обърна водите в суша, и прави земята да изсъхне, and just as his ways have been directed for their journey, so also will sinners stumble before his wrath.
39:30 От началото, good things were created for those who are good, and similarly, good and evil things are for those who are wicked.
39:31 The principal things necessary for the life of men are: water, fire, и желязо, сол, milk, and flour for bread, и мед, and the grape cluster, и масло, и облекло.
39:32 All these things will be used for good by those who are holy, but they will be turned to evil use by the impious and by sinners.
39:33 There are spirits that have been created for vengeance, and they strengthen their torments by their fury.
39:34 In the time of the consummation, they will pour forth their strength. And they will appease the fury of the One who made them.
39:35 Fire, hail, famine, and death: all these were created for vengeance.
39:36 The teeth of wild beasts, and scorpions, and serpents, and the spear: all these take vengeance upon the impious, unto utter destruction.
39:37 At his command, they will feast. And they will be prepared upon the earth until they are needed. And in their time, they will not ignore his word.
39:38 Поради тази причина, от началото, I was strengthened, and I have meditated, and I have considered, and I have put these things in writing.
39:39 All the works of the Lord are good, and he will provide for each work in its own hour.
39:40 Нека не се казва: “This is worse than that.” For all things will be tested in their time.
39:41 И сега, with the whole heart and mouth, give praise to him, and bless the name of the Lord.

Sirach 40

40:1 A great occupation was created for all men, and a heavy yoke is upon the sons of Adam, from the day of their departure from their mother’s womb, even until the day of their burial into the mother of all:
40:2 their thoughts, and the fears of their heart, their imagined expectations, and the day of their end,
40:3 from him who sits upon a glorious throne, even to him who is humbled in earth and ashes,
40:4 from him who wears hyacinth and bears a crown, even to him who is covered with rough linen: гняв, завист, tumult, restlessness, and the fear of death, continual anger and contention.
40:5 And in the time of rest upon his bed, the sleep of the night changes his knowledge.
40:6 There is little or no rest, and sleep is taken from him, as if on a day of keeping watch.
40:7 He is disturbed by a vision of his heart, as if he had escaped in a day of warfare. In the time of his salvation, he rose up and wondered that there was no fear.
40:8 This is so with all flesh, from man even to cattle, but upon sinners it is seven times as great.
40:9 Add to this: смърт, bloodshed, раздор, and the spear, oppression, famine, and affliction, and scourges.
40:10 All these things have been created because of iniquity, and it is due to iniquity that the great flood was made.
40:11 All things that are of the earth shall return to the earth, and all waters shall return to the sea.
40:12 All bribery and iniquity will be wiped away, but faith shall stand forever.
40:13 The substance of the unjust will dry up like a river, and will pass away with a noise like loud thunder in a rainstorm.
40:14 When he opens his hands, he will rejoice. So will transgressors pass away at the consummation.
40:15 The descendents of the impious will not produce many branches, for they may be compared to dirty roots at the edge of a rock.
40:16 The weeds, which grow above every water and beside the banks of the river, will be uprooted before all the grass.
40:17 Grace is like a paradise of blessings, and mercy continues for eternity.
40:18 The life of a worker, when content with what is sufficient, will become sweet, and in it you will find a treasure.
40:19 Sons, and the building of a city, will establish a name, but an immaculate wife will be ranked above these things.
40:20 Wine and music rejoice the heart, but the love of wisdom is above them both.
40:21 The flute and the psaltery make a sweet melody, but a pleasant word is above them both.
40:22 Your eye desires elegance and beauty, but verdant fields are above these things.
40:23 A friend and a companion meet one another in time, but above them both is a wife with her husband.
40:24 Brothers are a help in time of tribulation, but mercy will liberate, more so than they will.
40:25 Gold and silver provide a firm position for the feet, but well-spoken counsel is above them both.
40:26 Ability and strength lift up the heart, but the fear of the Lord is above these things.
40:27 There is no loss in the fear of the Lord, and it has no need to ask for assistance.
40:28 The fear of the Lord is like a paradise of blessings, and they have covered it above all glory.
40:29 син, in your lifetime you should not be indigent, for it is better to die than to be destitute.
40:30 The life of him who looks to another man’s table should not be thought of as a way of life. For he feeds his life with another man’s food.
40:31 But a disciplined and well-taught man will take care of himself.
40:32 Scarcity will seem sweet to the mouth of the imprudent, but a fire will burn in his belly.

Sirach 41

41:1 O death, how bitter is the memory of you: to a man who has peace in his substance,
41:2 to a quiet man, and to him whose ways are directed properly in all things, and who still has the strength to take nourishment.
41:3 O death, your judgment is good to the indigent man, and to him whose strength has diminished,
41:4 who is failing due to old age, and who is anxious about all things, and to the unbelieving man who has lost patience.
41:5 Do not choose to dread the judgment of death. Remember the things that occurred before you, and the things that will occur after you. This judgment is from the Lord upon all flesh.
41:6 And what will happen to you is well-pleasing to the Most High, whether in ten, or one hundred, or one thousand years.
41:7 For death is no indictment of life.
41:8 The sons of sinners, and those who pass their time in the manner of the houses of the impious, become sons of abominations.
41:9 The inheritance of the sons of sinners will perish, and continual disgrace will be with their offspring.
41:10 The sons of an impious father will complain, for they are in disgrace because of him.
41:11 Горко на вас, impious men, who have abandoned the law of the Most High Lord!
41:12 And when you are born, you will be born into a curse; and when you die, your portion will be in a curse.
41:13 All things that are from the earth shall return to the earth. По същия начин, the impious will proceed from a curse unto perdition.
41:14 The grieving of men is in their body, but the name of the impious will be wiped away.
41:15 Have concern for your good name. For this will continue with you, more so than a thousand precious and great treasures.
41:16 A good life has its number of days, but a good name will continue forever.
41:17 Sons, practice discipline peacefully. For what use is there in either concealed wisdom, or undiscovered treasure?
41:18 Better is the man who hides his foolishness than the man who hides his wisdom.
41:19 И все пак наистина, have respect for these things which proceed from my mouth.
41:20 For it is not good to observe every reverence. And all things do not please all persons in their beliefs.
41:21 Have shame of these things: of fornication before father and mother, and of a lie before the first leader and the powerful,
41:22 of a crime before a ruler or a judge, of iniquity before a congregation or a people,
41:23 of injustice before a companion or a friend, and of the place in which you live,
41:24 of theft, and of the truth before God, and of the covenant, of reclining to eat bread, and of deceitfulness in giving or receiving,
41:25 of silence before those who greet you, of looking upon a woman of fornication, and of averting your face from a relative.
41:26 You should not avert your face from your neighbor, nor should you take away a portion and not restore it.
41:27 You should not stare at another man’s wife, and nor pursue his handmaid, nor approach her bed.
41:28 Avoid reproachful speeches before friends, and when you give, you should not place blame.

Sirach 42

42:1 You should not repeat a claim heard from the revealing of a hidden word. И тогава, наистина, you will be without shame, and you will find favor in the sight of all men. You should not accept the reputation of someone, so that you would sin, nor should you be confounded in any of the following things:
42:2 in the law of the Most High and his covenant, or by giving a judgment to justify the impious;
42:3 in a word among companions and fellow travelers, or by distributing the inheritance of friends;
42:4 in the fairness of scales and weights, or in acquiring much or little;
42:5 by the corruption of buying and negotiating, or in the ample discipline of children, or in causing the side of a wicked servant to bleed.
42:6 A seal is good over a wicked wife.
42:7 Where there are many hands, seal and deliver all things by number and weight; and truly, give and receive everything in writing.
42:8 You should not have shame in correcting the senseless, the foolish, and those youths who would judge their elders. And so shall you be well-instructed in all things and well-approved in the sight of all the living.
42:9 The vigilance of a father for his daughter is hidden, and his concern for her takes away his sleep. For perhaps, in her adolescence, she might be brought into adulthood. Or when she lives with her husband, she might become hateful.
42:10 In her virginity, she might be defiled, and then she may be found to be pregnant in her father’s house. Or perhaps, when she lives with her husband, she might stray, or at least become barren.
42:11 Keep a close watch over a self-indulgent daughter. В противен случай, в даден момент, she might bring you into disgrace before your enemies, and into disrepute in the city, and into reproach among the people, and so she may confound you before the multitude of the people.
42:12 She should not choose to gaze upon the beauty of every man, and she should not choose to spend her time in the midst of married women.
42:13 For a moth goes forth from garments, and iniquity over a man goes forth from a woman.
42:14 Yet iniquity over a man is better for her than if a married woman, seeking to benefit her, instead leads her into confusion and disgrace.
42:15 И сега, I will remember the works of the Lord, and I will announce what I have seen. The words of the Lord are in his works.
42:16 The sun illuminates and considers all things, and its work shows the fullness of the glory of the Lord.
42:17 Has not the Lord caused the holy ones to describe all his miracles, which the all-powerful Lord has firmly established in his glory?
42:18 He has examined the abyss and the hearts of men. And he has considered their astuteness.
42:19 For the Lord comprehends all knowledge, and he has gazed upon the signs of the times: announcing the things of the past, as well as the things of the future, and revealing the traces of hidden things.
42:20 No thought passes by him unnoticed, and no word can conceal itself from him.
42:21 He has adorned the magnificent works of his wisdom. He is before eternity and even unto eternity. And nothing can be added,
42:22 and nothing can be taken away. And he has no need of any counselor.
42:23 O how desirable are all his works! And all that we consider is but a spark.
42:24 All these works exist, and they remain in the present age, and they all obey him in every purpose.
42:25 All things are two-fold, one facing another, and he has not made anything to be lacking.
42:26 He has confirmed each thing as good. And who would tire of beholding his glory?

Sirach 43

43:1 The firmament on high is his beauty; it is the beauty of heaven in a vision of glory.
43:2 The sun, at its appearance, announces its journey; it is an instrument of wonder, a work of the Most High.
43:3 At midday, it scorches the earth. And in the presence of its heat, who would be able to endure? It is like the custodian of a furnace in its works of heat.
43:4 In three ways, the sun acts: scorching the mountains, emitting fiery rays, and shining with its beams that can blind the eyes.
43:5 Great is the Lord who made it, and at his word, it hurries on its journey.
43:6 And the moon, in all its phases, serves to mark the seasons and to be a sign of the times.
43:7 From the moon is the sign of a feast day; it is a light which diminishes at its consummation.
43:8 A month is named according to its phases, increasing wonderfully at its culmination.
43:9 It is an instrument of the armies on high, shining gloriously in the firmament of heaven.
43:10 The glory of the stars is the beauty of heaven; the Lord illuminates the world from on high.
43:11 At the words of the Holy One, they stand for judgment, and they will never fail in their vigilance.
43:12 Consider the rainbow, and bless the One who made it; it is very beautiful in its splendor.
43:13 It encompasses the heavens with the circle of its glory; the hands of the Most High made it appear.
43:14 By his order, he hastens the snow, and he spurs on the lightning to express his judgment.
43:15 In like manner, his storehouses are opened, and the clouds fly out like birds.
43:16 By his greatness, he has positioned the clouds, and the hailstones have been broken.
43:17 At his glance, the mountains will be shaken, and by his will, the south wind will blow.
43:18 The voice of his thunder will reverberate through the earth, by a storm from the north, and by a gathering of the whirlwind.
43:19 And like the birds landing in a flock upon the earth, he sends down the snow; and its descent is like the arrival of a swarm of locusts.
43:20 The eye is in wonder at the beauty of its whiteness, and the heart is astonished at its falling.
43:21 He will pour out frost like salt upon the earth. And when it freezes, it will become like the tops of thistles.
43:22 The cold north wind blows, and the water freezes into crystals; it will rest upon every gathering of water, and it will clothe the water like a breastplate.
43:23 And it will devour the mountains, and burn the wilderness, and extinguish the greenery, like a fire.
43:24 Relief for all is in the hurried arrival of a cloud. And the lowly dew will arrive to meet the heat and overpower it.
43:25 По негова дума, the wind grows quiet, and by his thought, he appeases the abyss, for the Lord has planted islands in it.
43:26 Let those who navigate the sea describe its perils. And when we have heard it with our ears, we will wonder.
43:27 There are illustrious and wondrous works: the various kinds of wild animals, and all manner of cattle, and the great creatures of the sea.
43:28 Чрез него, the end of their journey is confirmed, and by his word, all things fit together.
43:29 We can say much, and yet still lack for words. But the consummation of our words is this: He is in all things.
43:30 What would we be able to do to glorify him? For the Almighty himself is above all his own works.
43:31 The Lord is terrible, and exceedingly great, and his power is wonderful.
43:32 Glorify the Lord as much as you are able, yet still he will far exceed this. For his magnificence is beyond wonder.
43:33 Bless the Lord and exalt him, as much as you are able. But he is beyond all praise.
43:34 When you exalt him, use all your ability, and do not cease in this labor. For you can never comprehend him.
43:35 Who will see him and explain? And who will magnify him, as he is from the beginning?
43:36 There are many things, hidden from us, which are greater than these things. For we have seen but a few of his works.
43:37 But the Lord has made all things, and he has given wisdom to those who act with piety.

Sirach 44

44:1 Let us praise the men of glory, and our ancestors in their generation.
44:2 The Lord has wrought great glory, by his own magnificence, от древни времена.
44:3 There are those who rule with their authority, men of great virtue, who are gifted with prudence. There are those who announce among the prophets, with the dignity of prophets.
44:4 And there are those who rule over the present generation, by the virtue of prudence, with very holy words for the people.
44:5 There are those who, by their skill, compose musical themes, so as to set the verses of Scripture to music.
44:6 There are men rich in virtue, who make a study of beauty, who live in peacefulness in their houses.
44:7 All these obtained glory in their generations, and they had praise in their days.
44:8 They left behind a name for those who were born of them, so that their praises might be described.
44:9 But for some of them, there is no memorial. They have passed away as if they had never existed; and they have become as if they had never been born, and their sons along with them.
44:10 But these were men of mercy, whose pious deeds have not failed.
44:11 Good things continue with their offspring.
44:12 Their descendents are a holy inheritance, and their offspring stand firm in the covenants.
44:13 And because of them, their sons remain even unto eternity. Their offspring and their glory will not be forsaken.
44:14 Their bodies were buried in peace, and their name lives on, from generation to generation.
44:15 Let the people declare their wisdom, and let the Church announce their praise.
44:16 Enoch pleased God, and he was transferred to Paradise, so that he might offer repentance to the nations.
44:17 Noah was found to be perfect and just, и така, in the time of wrath, he was made a reconciliation.
44:18 Като резултат, there was a remnant left for the earth, when the great flood was made.
44:19 The covenants of the world were placed with him, so that all flesh would not be wiped away by the great flood.
44:20 Abraham was the great father of a multitude of nations, and no one was found to be like him in glory. He observed the law of the Most High, and he formed a covenant with him.
44:21 In his flesh, he caused the covenant to stand, and when tested, he was found to be faithful.
44:22 Следователно, by an oath, he gave glory to him among his people, so as to increase him like the dust of the earth,
44:23 and to exalt his offspring like the stars, and to give an inheritance to them from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth.
44:24 And he acted in like manner toward Isaac, because of his father Abraham.
44:25 The Lord gave the blessing of all the nations to him, and he confirmed his covenant upon the head of Jacob.
44:26 He acknowledged him in his blessings, and he gave an inheritance to him, and he distributed to him the portion of the twelve tribes.
44:27 And he preserved for him men of mercy, who were found to have grace before the eyes of all flesh.

Sirach 45

45:1 Moses was beloved by God and men. The remembrance of him is a blessing.
45:2 He made him like the holy ones in glory, and he magnified him by the fear of his enemies, and he appeased great portents by his words.
45:3 He glorified him in the sight of kings, and he gave commandments to him in the sight of his people, and he revealed his glory to him.
45:4 He made him holy by his faith and meekness, and he chose him from among all flesh.
45:5 For he heard him and his voice, and he led him into a cloud.
45:6 And he gave him precepts in his presence, with a law of life and discipline, so as to teach Jacob his covenant and Israel his judgments.
45:7 He exalted his brother Aaron and those who were similar to him from the tribe of Levi.
45:8 He established an eternal covenant with him, and he gave him the priesthood of the people, and he caused him to be blessed in glory.
45:9 And he encircled him with a glorious belt, and he clothed him with a robe of glory, and he crowned him with virtuous attire.
45:10 He placed upon him a garment to the feet, and pants, and an ephod, and he wrapped him all around with many little bells of gold,
45:11 so that there would be a sound at his arrival, and so as to make a noise that would be heard in the temple, as a memorial for the sons of his people.
45:12 He provided him with a holy robe of gold and hyacinth and purple, a woven work for a wise man of judgment and truth,
45:13 a work of twisted scarlet, the work of an artist, with precious stones, cut and set in gold, and engraved by the work of a jeweler, as a memorial according to the number of the tribes of Israel.
45:14 He provided him with a crown of gold upon his headdress, on which was written a symbol of holiness, a mark of honor. This was a work of virtue and a delight to the eyes in its beauty.
45:15 Prior to him, there was no one of such beauty, even from the beginning.
45:16 No foreigner was ever clothed with these things, but only his sons and his descendents alone, за всички времена.
45:17 His sacrifices were consumed by fire daily.
45:18 Moses filled his hands and anointed him with holy oil.
45:19 An eternal covenant was made, with him and with his offspring, like the days of heaven, to execute the office of the priesthood, and to give praise and to glorify his people, на негово име.
45:20 He chose him from among all living men to offer to God sacrifice, incense, and a pleasing fragrance, as a memorial of appeasement on behalf of his people.
45:21 And he gave him authority by his precepts, in the covenants of his judgments, to teach Jacob his testimonies, and to give light by his law to Israel.
45:22 Then strangers stood up against him, и, because of envy, the men who were with Dathan and Abiram surrounded him in the desert, along with the congregation of Korah, in their anger.
45:23 The Lord God saw this, and it did not please him, and so they were consumed by the force of his anger.
45:24 He wrought great portents among them, and he consumed them with a flame of fire.
45:25 And he added glory to Aaron, and he gave him an inheritance, and he allotted to him the first-fruits of the earth.
45:26 He prepared for them the finest bread unto fullness. And they shall also eat from the sacrifices of the Lord, which he gave to him and to his offspring.
45:27 And yet he will not have an inheritance among the people of the land, and he has no portion among the people. For the Lord himself is his portion and his inheritance.
45:28 Phinehas, the son of Eleazar, is third in glory, by imitating him in the fear of the Lord.
45:29 And he stood up against the shamefulness of the people. By the goodness and responsiveness of his soul, he appeased God on behalf of Israel.
45:30 Поради тази причина, he made him a covenant of peace, a leader of the sanctuary and of his people, so that the dignity of the priesthood would remain with him and with his offspring unto eternity.
45:31 And he made a covenant with king David, the son of Jesse from the tribe of Judah, an inheritance for him and for his offspring, so that he might provide wisdom for our hearts, so as to judge his people in justice, lest their good things be abolished. And he caused their glory within their nation to be everlasting.

Sirach 46

46:1 Joshua, синът на Навий, was valiant in warfare; he was the successor of Moses among the prophets. He was great in accord with his name,
46:2 very great in the saving the elect of God. He fought against the insurgent enemies, so that he might obtain the inheritance for Israel.
46:3 What great glory he secured, by lifting up his hands and throwing his spears against the cities!
46:4 Who before him has stood so firmly? For the Lord himself led forward the enemies.
46:5 Was not the sun halted by his wrath, and one day made as if two?
46:6 He called upon the Most High Power, when the enemies assailed him on every side. And the great and holy God answered him with hailstones of exceedingly great force.
46:7 He made a violent assault against a hostile nation, and at his descent, he destroyed his adversaries,
46:8 so that the nations would acknowledge his power: that it is not easy to fight against God. And he followed the Almighty.
46:9 And in the days of Moses, he accomplished a work of mercy. He and Caleb, the son of Jephuneh, stood against the enemy, and forbid the people from sin, and broke their wicked murmuring.
46:10 And these two, having been appointed, were freed from peril, from foot soldiers numbering six hundred thousand, so as to lead them into their inheritance, into a land flowing with milk and honey.
46:11 And the Lord gave strength to Caleb also, and his strength remained even in his old age, so that he ascended to the high places of the land, and his offspring obtained it as an inheritance.
46:12 This was so that all the sons of Israel would see that it is good to obey the holy God.
46:13 Then there were the judges, each one called by name, whose heart was not corrupted. They did not turn away from the Lord,
46:14 so that their memory might be blessed, and their bones might spring forth from their place,
46:15 and their name might remain forever, continuing in their sons, holy men of glory.
46:16 Samuel, prophet of the Lord, beloved by the Lord his God, established a new government, and he anointed leaders over his people.
46:17 By the law of the Lord, he judged the congregation, and the God of Jacob saw it, и така, by his fidelity, he was proven to be a prophet.
46:18 And he was known to be faithful in his words. For he saw the God of light.
46:19 And when fighting against the enemies, who stood against him on every side, he called upon the name of the Almighty Lord, with an offering of an inviolate lamb.
46:20 And the Lord thundered from heaven, and with a great noise, he made his voice to be heard.
46:21 And he crushed the leaders of the Tyrians, and all the commanders of the Philistines.
46:22 And before the time of the end of his life in the world, he offered testimony in the sight of the Lord and of his Christ, that he had not taken a bribe from any flesh, not even so much as a shoe, and that no man made an accusation against him.
46:23 И след това, he slept. And he made known to the king and revealed to him the end of his life. And he lifted up his voice from the earth in prophecy, to abolish the impiety of the people.

Sirach 47

47:1 След тези неща, Nathan the prophet arose, in the days of David.
47:2 And just as fat is separated from meat, so was David separated from the sons of Israel.
47:3 He played with lions, as if with lambs, and he acted similarly with bears, as if they were lambs of the flock, in his youth.
47:4 Did he not kill the giant, and take away the reproach from his people?
47:5 By lifting up his hand, with a stone in a sling, he threw down the boasting of Goliath.
47:6 For he called upon the Almighty Lord, and he swore with his right hand to take away the mighty man of war, and to exalt the horn of his people.
47:7 So he glorified him amid ten thousand, and he praised him with the blessings of the Lord, by offering him a crown of glory.
47:8 For he crushed the enemies on every side, and he eradicated his adversaries, the Philistines, и до днес. He broke their horn, дори за всички времена.
47:9 In all his works, he gave thanks to the Holy One, to the Most High, with words of glory.
47:10 With all his heart, he praised the Lord and he loved God, who made him and who gave him power against his enemies.
47:11 And he appointed singers to stand opposite the altar, and by their voices he provided sweet music.
47:12 And he provided beauty for the celebrations, and he gave order to the times, even until the end of his life, so that they would praise the holy name of the Lord, and magnify the sanctity of God, from early morning.
47:13 The Lord purged his sins, and he exalted his horn forever. And he gave him the covenant of the kingdom, and a throne of glory in Israel.
47:14 След него, an understanding son rose up. And by means of him, he cast down all the power of the enemies.
47:15 Solomon reigned in days of peace, and God subjected all his enemies to him, so that he might build a house in his name, and prepare a sanctuary for all time. O how well-taught you were in your youth!
47:16 And you were filled with wisdom like a river, and your mind exposed the world.
47:17 And you explained mysteries by means of parables. Your name became known to far off islands, and you were beloved for your peace.
47:18 The earth was in wonder over your canticles, and proverbs, and parables, and interpretations,
47:19 and over the name of the Lord God, who is known as the God of Israel.
47:20 You gathered gold like copper, and you multiplied silver like lead.
47:21 But you bent your thigh to women, and you were held by the power of your body.
47:22 You brought a stain upon your glory, and you profaned your seed, so as to bring wrath upon your children, and to incite your foolishness,
47:23 so that you would cause the kingdom to be divided, and an obstinate kingdom to rule from Ephraim.
47:24 But God will not abandon his mercy, nor will he corrupt or abolish his own works. And he will not perish the stock of the descendents of his elect. And he will not destroy the offspring of him who loves the Lord.
47:25 Следователно, he left behind a remnant for Jacob and for David, from the same stock.
47:26 And Solomon had his end with his fathers.
47:27 And he left behind himself some of his offspring, as the folly of the nation:
47:28 both Rehoboam, who had little prudence, and who turned away the people by his counsel,
47:29 and Jeroboam, the son of Nebat, who caused Israel to sin, and who provided a way of sin to Ephraim. And their sins were multiplied exceedingly.
47:30 They thoroughly turned them away from their own land.
47:31 And they sought every kind of wickedness, even until punishment overwhelmed them, and freed them from every kind of sin.

Sirach 48

48:1 И пророк Илия стана като огън, и думата му гореше като светило.
48:2 Той донесе глад върху тях, и онези, които го провокира в завистта им стана малко. Защото не можеше да понесе наставленията на Господа.
48:3 Чрез словото на Господа, Той затвори небето, и той събори огън от небето три пъти.
48:4 По този начин, Илия беше увеличен в чудесните Му дела. Така че, който може да се каже, че той е подобен на вас в слава?
48:5 Той възкреси мъртвец от гроба, от съдбата на смърт, чрез словото на Господа Бога.
48:6 Хвърли царе, та се погубват, и той лесно разби своята сила и похвали от леглото си.
48:7 Той се вслуша решението на Синай, и решенията на наказание при Хорив.
48:8 Той помазал царе покаяние, и той избра пророците, които ще последват след него.
48:9 Той е бил приет в ураган от пожар, в една бърза колесница с огнени коне.
48:10 Той е написан на решенията на времената, така че да се намали гнева на Господа, да съгласува сърцето на бащата към сина, и за да се възстанови племената на Яков.
48:11 Блажени са тези, които сте видели, и които са били украсени с приятелството.
48:12 За живеем само в нашия живот, и след смъртта, нашето име няма да бъде същият.
48:13 Сигурно, Илия беше обхваната от вихъра, и духът му е завършен през Елисей. В неговите дни, той не се страхуваше от владетеля, и няма сила да го победи.
48:14 Нито дума го претоварени, и след смъртта, тялото му пророкува.
48:15 В живота си, he gave great portents, and in death, he wrought miracles.
48:16 In all these things, the people did not repent, and they did not withdraw from their sins, even until they were cast out of their land, and were dispersed throughout all the earth.
48:17 And there was left behind a people very few in number, but with a leader in the house of David.
48:18 Some of these did what pleased God. But others committed many sins.
48:19 Hezekiah fortified his city, and he brought water into its midst, and he dug into rock with iron, and he built a well for water.
48:20 В неговите дни, Sennacherib rose up, and he sent Rabshakeh, and he lifted up his hand against them, and he extended his hand against Zion, and he became arrogant in his power.
48:21 Then their hearts and hands shook. And they were in pain, like women giving birth.
48:22 And they called upon the merciful Lord. And they spread their hands and lifted them up to heaven. And the holy Lord God quickly heeded their voice.
48:23 He was not mindful of their sins, and he did not give them over to their enemies. Вместо, he purified them by the hand of Isaiah, the holy prophet.
48:24 He threw down the army of the Assyrians, and the Angel of the Lord crushed them.
48:25 For Hezekiah did what pleased God, and he went with fortitude in the way of David his father, just as he had been commanded by Isaiah, a prophet great and faithful in the sight of God.
48:26 В неговите дни, the sun went backwards, and he added to the king’s life.
48:27 With a great spirit he saw the final things. And he consoled the mourners in Zion.
48:28 He revealed the future, even the distant future, and hidden things before they occurred.

Sirach 49

49:1 The memory of Josiah is like a blend of fragrances composed by the work of a perfumer.
49:2 His remembrance will be sweet like honey in every mouth, and like music at a banquet of wine.
49:3 He was divinely directed for the repentance of the nation, and he took away the abominations of impiety.
49:4 And he guided his heart toward the Lord. And during the days of sinners, he strengthened piety.
49:5 Other than David, и Езекия, and Josiah, everyone committed sin.
49:6 For the kings of Judah abandoned the law of the Most High, and they held contempt for the fear of God.
49:7 For they gave their kingdom to foreigners, and their glory to a strange people.
49:8 They set fire to the chosen city of sanctity, and they made its streets desolate, in accord with the hand of Jeremiah.
49:9 For they treated him wickedly, though he was consecrated as a prophet from his mother’s womb: to overthrow, and to root out, and to destroy, and also to rebuild and to renew.
49:10 It was Ezekiel who saw a vision of glory, which was revealed to him with the chariot of the Cherubim.
49:11 For it called to mind the enemies under the figure of rain, to do good to those who have revealed the upright ways.
49:12 And may the bones of the twelve prophets spring up from their place. For they strengthened Jacob, and they redeemed themselves with a virtuous faith.
49:13 How will we magnify Zerubbabel? For he, твърде, was like a signet on the right hand.
49:14 So also was Jesus, the son of Jozadak, who in their days built the house, and raised up a holy temple to the Lord, as a preparation for everlasting glory.
49:15 And may Nehemiah be remembered for a long time. He raised up for us the walls that had been torn down. And he made firm the gates and the bars. He raised up our houses.
49:16 No one has been born upon the earth like Enoch. And he was also taken up from the earth.
49:17 And there was no one like Joseph, who was a man born to be foremost among his brothers, the firmament of his clan, a guide to his brethren, the mainstay of his people.
49:18 And his bones were visited, и след смъртта, те пророкуваха.
49:19 Shem and Seth obtained glory among men. And above every soul, at the very beginning, was Adam.

Sirach 50

50:1 Simon, първосвещеника, son of Onias: in his life, he propped up the house, and in his days, he strengthened the temple.
50:2 Even the height of the temple was established by him: the double building and the high walls of the temple.
50:3 В неговите дни, waters flowed out from the wells, and these were full beyond measure, like the sea.
50:4 He cared for his nation, and he freed it from perdition.
50:5 He prevailed, so as to enlarge the city. And he obtained glory by his behavior among the people. And he enlarged the entrance of the house and of the atrium.
50:6 He shined in his days like the morning star through the midst of a cloud, and like the full moon.
50:7 And he shined forth in the temple of God in this manner: like the sun when it shines brightly,
50:8 and like a rainbow shining amid clouds of glory, and like flowering roses in the days of spring, and like lilies along the water’s edge, and like sweet smelling frankincense in the days of summer,
50:9 like a fire shining brightly, and like frankincense burning within a fire,
50:10 like a vessel of solid gold, adorned with every precious stone,
50:11 like an olive tree producing buds, and like a cypress tree lifting itself on high, when he received the robe of glory and was vested with the consummation of virtue.
50:12 He gave glory to the vestment of sanctity, when he ascended to the holy altar.
50:13 След това, when he received the portions from the hands of the priests, he himself stood next to the altar. And around him was the crown of his brethren, like a cedar planted on a mountain of Lebanon.
50:14 And they stood around him like palm branches, and all were sons of Aaron in their glory.
50:15 Then the oblation of the Lord was in their hands, in the sight of the entire synagogue of Israel. And completing his service at the altar, so as to magnify the offering to the Most High King,
50:16 he extended his hand to make a libation, and he offered from the blood of the grape.
50:17 At the base of the altar, he poured out a divine fragrance to the Most High Prince.
50:18 Then the sons of Aaron shouted; they sounded finely-made trumpets, and they made a great noise, as a memorial in the sight of God.
50:19 Then all the people at once hurried forward, and they fell to the ground on their faces, to adore the Lord their God, and to offer prayers to Almighty God Most High.
50:20 And the singers of Psalms raised their voices, and a full sweet sound increased in the great house.
50:21 And the people petitioned the Most High Lord in prayer, even until the honor of the Lord was completed, and they finished offering their gifts.
50:22 След това, descending, he extended his hands over the entire congregation of the sons of Israel, to give glory to God from his lips, and to glory in his name.
50:23 And he repeated his prayer, wanting to reveal the virtue of God.
50:24 И сега, pray to the God of all, who has accomplished great things over all the earth, who has increased our days from our mother’s womb, and who has acted toward us in accord with his mercy.
50:25 May he give us joyfulness in heart, and may there be peace in our days, in Israel for unending days,
50:26 so that Israel may trust the mercy of God to be with us, in order to free us in his days.
50:27 Two nations my soul hates, and a third, which I hate, is not a nation:
50:28 those who sit upon mount Seir, and the Philistines, and the foolish people who live at Shechem.
50:29 Исус, the son of Sirach, of Jerusalem, who renewed wisdom from his heart, wrote the doctrine of wisdom and discipline in this book.
50:30 Blessed is he who lives by these good things. Whoever places these things in his heart will be ever wise.
50:31 For if he does these things, he will prevail in all things. For the light of God is upon his footsteps.

Sirach 51

51:1 The prayer of Jesus, the son of Sirach: I will confess to you, O Lord and King, and I will give praise to you, O God my Saviour.
51:2 I will acknowledge your name. For you have been my Helper and Protector.
51:3 And you have freed my body from perdition, from the snare of the iniquitous tongue, and from the lips of those who forge lies. And you have been my Helper in the sight of those who stood nearby.
51:4 And you have freed me according to the multitude of the mercy of your name: from those who roared and prepared to devour,
51:5 from the hands of those who sought my life, and from the gates of tribulation that surrounded me,
51:6 from the oppression of the flames that surrounded me, and so I was not burned in the midst of the fire,
51:7 from the depths of the bowels of hell, and from the defiled tongue, and from lying words, from an iniquitous king, and from an unjust tongue.
51:8 My soul shall praise the Lord, дори до смърт.
51:9 For my life was drawing near to hell below.
51:10 And they surrounded me on every side. And there was no one who would help me. I looked around for the assistance of men, and there was none.
51:11 Then I remembered your mercy, О, Господи, and your works, which are from the very beginning.
51:12 For you rescue those who persevere for you, О, Господи, and you free them from the hands of the Gentiles.
51:13 You exalted my habitation upon the earth, and I made supplication that death would pass away.
51:14 I called upon the Lord, the Father of my Lord, so that he would not abandon me in the day of my tribulation, nor in the time of arrogance without assistance.
51:15 I will praise your name unceasingly, and I will praise it with thanksgiving, for my prayer was heeded.
51:16 And you freed me from perdition, and you rescued me from the time of iniquity.
51:17 Заради това, I will give thanks and praise to you, and I will bless the name of the Lord.
51:18 When I was still young, before I wandered astray, I sought wisdom openly in my prayer.
51:19 I asked for her before the temple, and even to the very end, I will inquire after her. And she flourished like a newly-ripened grape.
51:20 My heart rejoiced in her. My feet walked in the right path. From my youth, I pursued her.
51:21 I bent my ear a little and accepted her.
51:22 I found much wisdom within myself, and I benefited greatly by her.
51:23 I will give glory to him who gives wisdom to me.
51:24 For I have decided that I should act according to wisdom. I have been zealous for what is good, and so I will not be confounded.
51:25 My soul has struggled for wisdom, and in doing so, I have been confirmed.
51:26 I extended my hands on high, and I mourned my ignorance of her.
51:27 I directed my soul toward her, and I found her within knowledge.
51:28 От началото, I held my heart to wisdom. Заради това, I will not be forsaken.
51:29 My stomach was stirred up while seeking her. Because of her, I will hold a good possession.
51:30 The Lord has given me a tongue as my reward, and I will praise him with it.
51:31 Draw near to me, you who are untaught, and gather yourselves into the house of discipline.
51:32 Why are you reluctant? And what do you have to say about these things? Your souls are exceedingly thirsty!
51:33 I have opened my mouth, and I have spoken. Buy wisdom for yourselves without silver,
51:34 and subject your neck to her yoke, and let your soul accept her discipline. For she is close enough to be found.
51:35 See with your own eyes how I have labored only a little, and have found much rest for myself.
51:36 Take up discipline, as if it were a great sum of money, and possess an abundance of gold in her.
51:37 Let your soul rejoice in his mercy. For you will not be confounded by his praise.
51:38 Accomplish your work before the time. And he will give you your reward in his time.