1st Libro ni Samuel

1 Samuel 1

1:1 May isa ka tawo nga taga-Rama sang Zofim, sa Bukid sa Efraim, ug ang iyang ngalan mao si Elcana, ang anak nga lalaki ni Jeroham, ang anak nga lalaki ni Elihu, ang anak nga lalaki ni Tohu, ang anak nga lalaki ni Zuph, usa ka Ephraimnon.
1:2 Ug siya adunay duha ka asawa: ang ngalan sa usa mao si Hana, ug ang ngalan sa ikaduha mao si Penina. Ug si Penina may mga anak nga lalaki. Apan si Hannah walay anak.
1:3 Ug kining tawohana mitungas gikan sa iyang lungsod, sa natukod nga mga adlaw, aron siya makasimba ug makahalad kang Jehova sa mga panon didto sa Shilo. Karon ang duha ka anak nga lalaki ni Eli, Ophni ug Pinehas, mga pari sa Ginoo, didto sa maong dapit.
1:4 Unya niabot ang adlaw, ug si Elkana naghalad. Ug iyang gihatagan ug mga bahin ang iyang asawa nga si Penina, ug sa tanan niyang mga anak nga lalaki ug babaye.
1:5 Apan kang Ana naghatag siya ug usa ka bahin uban ang kasubo. Kay gihigugma niya si Ana, apan gisirhan sa Ginoo ang iyang taguangkan.
1:6 Ug gisakit siya sa iyang kaatbang ug gisakit siya pag-ayo, sa usa ka dako nga gidak-on, kay gibadlong niya siya nga gitakpan sa Ginoo ang iyang tiyan.
1:7 Ug gibuhat niya kini kada tuig, sa dihang mibalik ang panahon alang kanila sa pagsaka ngadto sa templo sa Ginoo. Ug iyang gihagit siya niining paagiha. Unya, siya mihilak ug wala mokaon.
1:8 Busa, ang iyang bana nga si Elcana miingon kaniya: “Hannah, nganong naghilak ka? Ug nganong dili ka mokaon? Ug ngano nga gisakit nimo ang imong kasingkasing? Dili ba ako mas maayo kanimo kay sa napulo ka anak nga lalaki??”
1:9 Unya, human siya mikaon ug makainom didto sa Shilo, Bumangon si Hannah. Ug si Eli, ang pari, naglingkod sa lingkoranan atubangan sa pultahan sa templo sa Ginoo.
1:10 Ug tungod kay si Hannah mapait sa kalag, nag-ampo siya sa Ginoo, naghilak pag-ayo.
1:11 Ug nanaad siya, nag-ingon, “O Ginoo sa mga panon, kon, sa pagtan-aw uban sa pabor, makita mo ang kasakit sa imong alagad ug mahinumdom ka kanako, ug dili malimot sa imong sulogoon nga babaye, ug kong ikaw magahatag sa imong sulogoon ug usa ka bata nga lalake, unya ihatag ko siya sa Ginoo sa tanang adlaw sa iyang kinabuhi, ug walay labaha nga molabay sa iyang ulo.”
1:12 Unya nahitabo na, samtang siya nagpadaghan sa mga pag-ampo sa atubangan sa Ginoo, Gibantayan ni Eli ang iyang baba.
1:13 Kay si Ana nagsulti sa iyang kasingkasing, ug ang iyang mga ngabil ra ang naglihok, ug ang iyang tingog halos dili madungog. Busa, Giisip siya ni Eli nga hubog,
1:14 ug busa siya miingon kaniya: “Hangtod kanus-a ka mahubog? Kinahanglan nga moinom ka ug gamay nga bino, apan sa baylo ikaw nahumod.”
1:15 Pagtubag, Matud pa ni Hannah: “Dili gayod, akong ginoo. Kay ako usa ka hilabihan nga dili malipayon nga babaye, ug wala ako moinom ug bino, ni bisan unsa nga makahubog. Hinuon, Gibubo ko ang akong kalag sa panan-aw sa Ginoo.
1:16 Dili mo angay isipon ang imong sulugoong babaye nga usa sa mga anak nga babaye sa mga Belial. Kay nagsulti ako gikan sa kadagaya sa akong kasubo ug kaguol, bisan hangtod karon.”
1:17 Unya si Eli miingon kaniya: “Lakaw nga malinawon. Ug hinaut nga ang Dios sa Israel mohatag kanimo sa imong hangyo, nga imong gipangayo kaniya.”
1:18 Ug siya miingon, “Gusto ko unta nga ang imong sulugoong babaye makakaplag ug grasya sa imong mga mata.” Ug ang babaye mipadayon sa iyang dalan, ug siya mikaon, ug ang iyang panagway wala na mausab sa pagkadautan.
1:19 Ug sila mingbangon sa pagkabuntag, ug sila misimba sa atubangan sa Ginoo. Ug sila namauli ug ming-abut sa ilang kaugalingong balay sa Rama. Unya si Elcana nakaila sa iyang asawa nga si Ana. Ug ang Ginoo nahinumdom kaniya.
1:20 Ug nahitabo na, sa dagan sa mga adlaw, Nagbusong si Ana kag nagbata sing lalaki. Ug iyang gihinganlan ang iyang ngalan si Samuel, tungod kay siya nangayo kaniya gikan sa Ginoo.
1:21 Karon ang iyang bana nga si Elkana mikayab uban sa iyang tibuok balay, aron siya makahalad ngadto sa Ginoo sa usa ka solemne nga halad, uban sa iyang panaad.
1:22 Apan wala motungas si Hannah. Kay siya miingon sa iyang bana, “Dili ko moadto, hangtod nga malutas na ang bata, ug hangtod nga matultolan ko siya, aron makita siya sa atubangan sa Ginoo, ug mahimong magpabilin didto kanunay.”
1:23 Ug si Elcana nga iyang bana miingon kaniya: “Buhata ang daw maayo kanimo, ug pabilin hangtod nga imong malutas siya. Ug ako nag-ampo nga ang Ginoo motuman sa iyang pulong.” Busa, ang babaye nagpabilin sa balay, ug iyang gipasuso ang iyang anak, hangtud nga iyang gikuha siya gikan sa gatas.
1:24 Ug sa human niya malutas siya, iyang gidala siya uban kaniya, uban sa tulo ka nati, ug tulo ka takus nga harina, ug usa ka gamay nga botelya sa bino, ug iyang gidala siya ngadto sa balay ni Jehova sa Shilo. Apan ang bata bata pa.
1:25 Ug naghalad sila ug usa ka nating baka, ug ilang gidala ang bata ngadto kang Eli.
1:26 Ug si Hana miingon: “Naghangyo ko nimo, akong ginoo, samtang buhi ang imong kalag, akong ginoo: Ako ang maong babaye, nga nagtindog sa imong atubangan dinhi, nag-ampo sa Ginoo.
1:27 Ako nag-ampo alang niini nga bata, ug ang Ginoo mihatag kanako sa akong pangamuyo, nga akong gipangutana kaniya.
1:28 Tungod niini, Gipahulam pud nako siya sa Ginoo, sa tanang mga adlaw nga igahatag siya sa Ginoo.” Ug nagsimba sila sa Ginoo niadtong dapita. Ug nag-ampo si Ana, ug siya miingon:

1 Samuel 2

2:1 “Ang akong kasingkasing nagmaya diha sa Ginoo, ug ang akong sungay gibayaw diha sa akong Dios. Ang akong baba gipadako sa ibabaw sa akong mga kaaway. Kay nalipay ako sa imong kaluwasan.
2:2 Walay butang nga balaan kay ang Ginoo balaan. Kay wala nay lain gawas kanimo. Ug walay bisan unsa nga kusgan kay ang atong Dios kusgan.
2:3 Ayaw pagpadayon sa pagsulti sa dagkong mga butang, pagpanghambog. Ipahawa sa imong baba ang daan. Kay ang Ginoo mao ang Dios sa kahibalo, ug ang mga hunahuna giandam alang kaniya.
2:4 Ang busogan sa gamhanan nabug-atan, ug ang mga mahuyang gibaksan sa kusog.
2:5 Kadtong kaniadto napuno, nagsuhol sa ilang kaugalingon alang sa tinapay. Ug ang mga gigutom nabusog na, mao nga ang apuli nanganak ug daghan. Apan siya nga nanganak ug daghang anak nga lalake nahimong dili makahimo.
2:6 Ang Ginoo nagdala sa kamatayon, ug siya nagahatag ug kinabuhi. Siya modala ngadto sa kamatayon, ug iyang gipabalik pag-usab.
2:7 Ang Ginoo nagpakabus, ug siya nagpadato. Nagpaubos siya, ug gibayaw niya.
2:8 Iyang gibangon ang mga kabus gikan sa abug, ug iyang gibayaw ang kabus gikan sa kahugawan, aron sila makalingkod uban sa mga principe, ug mokupot sa usa ka trono sa himaya. Kay ang mga bisagra sa yuta iya sa Ginoo, ug iyang gibutang ang kalibutan sa ibabaw nila.
2:9 Siya magatipig sa mga tiil sa iyang mga balaan, ug ang dili diosnon pahilomon diha sa kangitngit. Kay walay tawo nga makadaug pinaagi sa iyang kaugalingong kusog.
2:10 Ang mga kaaway sa Ginoo mahadlok kaniya. Ug sa ibabaw nila, Magdalugdog siya sa kalangitan. Ang Ginoo magahukom sa mga bahin sa yuta, ug iyang ihatag ang dominio sa iyang hari, ug iyang iisa ang sungay sa iyang Kristo.”
2:11 Ug si Elcana miadto sa Rama, ngadto sa iyang balay. Apan ang bata usa ka ministro sa panan-aw sa Ginoo, atubangan sa nawong ni Eli, ang pari.
2:12 Apan ang mga anak nga lalake ni Eli mga dautang tawo, wala makaila sa Ginoo,
2:13 ni ang katungdanan sa pagkapari alang sa mga tawo. Unya, bisan kinsa ang nagsunog sa usa ka biktima, moabot ang sulugoon sa pari, samtang nagluto pa ang unod, ug mokuha siyag kaw-it nga tulo-ka-tusok sa iyang kamot,
2:14 ug ibutang kini sa sudlanan, o sa kaldero, o sa kaldero sa pagluto, o sa pan, ug ang tanan nga giisa sa taga, gikuha sa pari alang sa iyang kaugalingon. Mao kini ang ilang gibuhat sa tibuok Israel nga miabot sa Shilo.
2:15 Dugang pa, sa wala pa nila gisunog ang tambok, moabot ang sulugoon sa pari, ug moingon siya sa nag-immolasyon: “Ihatag kanako ang unod, aron lutoon ko kini alang sa pari. Kay dili ko modawat ug linuto nga karne gikan kanimo, pero hilaw.”
2:16 Ug ang nag-immolate moingon kaniya, “Una, tugoti ang tambok nga masunog karon, sumala sa kostumbre, ug dayon kuhaa alang sa imong kaugalingon ang bisan unsa nga gitinguha sa imong kalag.” Apan sa pagtubag, siya moingon kaniya: “Dili gayod. Kay ihatag mo na kanako karon, kay kon dili, kuhaon ko kini pinaagi sa kusog.”
2:17 Busa, ang sala sa mga sulugoon hilabihan ka dako sa atubangan sa Ginoo. Kay ilang gipahilayo ang mga tawo gikan sa halad sa Ginoo.
2:18 Apan si Samuel nag-alagad sa atubangan sa Ginoo; siya usa ka batan-on nga binaksan sa usa ka lino nga ephod.
2:19 Ug ang iyang inahan naghimo ug usa ka gamay nga tunika alang kaniya, nga iyang gidala kaniya sa tinudlong mga adlaw, pagsaka uban sa iyang bana, aron iyang mapatay ang solemne nga halad.
2:20 Ug si Eli nagpanalangin kang Elcana ug sa iyang asawa. Ug siya miingon kaniya, “Kabay pa nga bayaran sang Ginoo sa imo ang kaliwat sini nga babayi, alang sa utang nga imong gitanyag sa Ginoo.” Ug nangadto sila sa ilang kaugalingong dapit.
2:21 Unya ang Ginoo miduaw kang Ana, ug siya nanamkon ug nanganak ug totolo ka anak nga lalake ug duruha ka anak nga babaye. Ug ang batan-on nga si Samuel gipadaku sa Ginoo.
2:22 Karon si Eli tigulang na kaayo, ug siya nakadungog sa tanan nga gibuhat sa iyang mga anak nga lalake sa tibook Israel, ug giunsa nila pagkatulog ang mga babaye nga nanag-atang sa pultahan sa tabernaculo.
2:23 Ug siya miingon kanila: “Nganong gibuhat man nimo kining mga butanga, daotan kaayo nga mga butang, nga akong nadungog gikan sa tanang katawhan?
2:24 Akong mga anak, ayaw pagsugot. Kay kini dili maayong balita nga akong nadungog, aron ikaw makahimo sa mga tawo sa Ginoo sa paglapas.
2:25 Kon ang usa ka tawo nakasala batok sa usa ka tawo, Ang Dios mahimo nga mahupay tungod kaniya. Apan kon ang usa ka tawo nakasala batok sa Ginoo, nga mag-ampo alang kaniya?” Apan wala sila mamati sa tingog sa ilang amahan, nga ang Ginoo andam sa pagpatay kanila.
2:26 Apan ang batan-ong si Samuel miuswag, ug nagdako, ug siya nakapahimuot sa Ginoo, ingon man sa mga lalaki.
2:27 Unya usa ka tawo sa Dios miadto kang Eli, ug siya miingon kaniya: “Mao kini ang giingon sa Ginoo: Wala ba ako nagpadayag sa dayag sa balay sa imong amahan?, sa didto pa sila sa Egipto sa balay ni Faraon?
2:28 Ug gipili ko siya gikan sa tanang mga banay sa Israel alang sa akong kaugalingon ingon nga sacerdote, aron siya mosaka sa akong halaran, ug pagsunog ug insenso kanako, ug isul-ob ang ephod sa akong atubangan. Ug gihatag ko sa balay sa imong amahan ang tanang mga halad sa mga anak sa Israel.
2:29 Ngano nga imong gipapahawa ang akong mga biktima ug ang akong mga regalo, nga akong gisugo nga ihalad sa templo? Ug nganong gihatagan mo ug labaw nga dungog ang imong mga anak kay kanako?, aron kamo makakaon sa unang mga bunga sa matag halad sa akong katawhan nga Israel?
2:30 Tungod niini, ang Ginoo, ang Dios sa Israel, nag-ingon: Klaro ang akong gisulti, aron ang imong balay, ug ang balay sa imong amahan, mahimong mag-alagad sa akong panan-aw, bisan sa kahangturan. Apan karon ang Ginoo nag-ingon: Hinaot layo kini kanako. Hinuon, bisan kinsa nga magahimaya kanako, himayaon ko siya. Apan bisan kinsa nga nagtamay kanako, sila pagatamayon.
2:31 Tan-awa ang mga adlaw miabut na, sa dihang putlon ko ang imong bukton, ug ang bukton sa balay sa imong amahan, aron walay usa ka tigulang nga tawo sa imong balay.
2:32 Ug makita nimo ang imong kaatbang sa templo, taliwala sa tanang kauswagan sa Israel. Ug walay usa ka tigulang nga tawo sa imong balay sa tanang mga adlaw.
2:33 Sa tinuod lang, Dili ko hingpit nga kuhaon ang usa ka tawo kaninyo gikan sa akong halaran, apan sa ingon nga ang imong mga mata mapakyas, ug ang imong kalag mahimong matunaw, ug ang dakong bahin sa imong balay mahimong mamatay, ingon nga kini may kalabutan sa kahimtang sa mga tawo.
2:34 Apan kini mahimong timaan kanimo, nga mahitabo sa imong duha ka anak nga lalaki, Ophni ug Pinehas: sa usa ka adlaw silang duha mamatay.
2:35 Ug ako magpatindog alang sa akong kaugalingon ug usa ka matinumanong pari, kinsa magabuhat uyon sa akong kasingkasing ug sa akong kalag. Ug ako magtukod ug usa ka matinumanong balay alang kaniya. Ug siya magalakaw sa atubangan sa akong Kristo sa tanang mga adlaw.
2:36 Unya kini mahitabo sa umaabot, nga bisan kinsa nga magpabilin sa imong balay, siya moduol aron siya makaampo alang kaniya. Ug siya mohatag ug usa ka sensilyo nga plata, ug usa ka lubag sa pan. Ug siya moingon: ‘Tugoti ko, hangyo ko nimo, usa ka bahin sa katungdanan sa pagkapari, aron ako makakaon ug usa ka sukob sa pan.’ ”

1 Samuel 3

3:1 Karon ang bata nga si Samuel nag-alagad kang Jehova sa atubangan ni Eli, ug ang pulong sa Ginoo bililhon niadtong mga adlawa; walay dayag nga panan-awon.
3:2 Unya nahitabo na, sa usa ka adlaw, Si Eli naghigda sa iyang dapit. Ug ang iyang mga mata midulom, mao nga dili na siya makakita.
3:3 Unya, aron dili mapalong ang lampara sa Diyos, Si Samuel natulog sa templo sa Ginoo, diin didto ang arka sa Dios.
3:4 Ug si Jehova nagtawag kang Samuel. Ug pagtubag, ingon siya, “Ania ako.”
3:5 Ug siya midalagan ngadto kang Eli, ug siya miingon, “Ania ko. Kay gitawag mo ako.” Ug siya miingon: “Wala ko nanawag. Balik ug tulog.” Ug siya milakaw, ug siya natulog.
3:6 Ug pag-usab, ang Ginoo nagpadayon sa pagtawag kang Samuel. Ug mibangon, Si Samuel miadto kang Eli, ug siya miingon: “Ania ko. Kay gitawag mo ako.” Ug nitubag siya: “Wala ko motawag nimo, akong anak. Balik ug tulog.”
3:7 Karon si Samuel wala pa makaila kang Jehova, ug ang pulong sa Ginoo wala ipadayag kaniya.
3:8 Ug ang Ginoo mipadayon, ug siya mitawag kang Samuel sa ikatolo. Ug mibangon, miadto siya kang Eli.
3:9 Ug siya miingon: “Ania ko. Kay gitawag mo ako.” Unya nasabtan ni Eli nga gitawag sa Ginoo ang bata. Ug siya miingon kang Samuel: “Lakaw ug matulog. Ug kon siya motawag kanimo gikan karon, moingon ka, ‘Isulti, Ginoo, kay ang imong alagad naminaw.’ ” Busa, Milakaw si Samuel, ug siya natulog sa iyang dapit.
3:10 Ug mianhi ang Ginoo, ug mitindog, ug siya mitawag, sama sa iyang pagtawag sa ubang mga higayon, “Samuel, Samuel.” Ug si Samuel miingon, “Isulti, Ginoo, kay ang imong alagad naminaw.”
3:11 Ug si Jehova miingon kang Samuel: “Tan-awa, Ako nagatuman sa usa ka pulong sa Israel. Bisan kinsa ang makadungog bahin niini, mobagting ang iyang duha ka dalunggan.
3:12 Niadtong adlawa, Akong bangonon batok kang Eli ang tanang mga butang nga akong gipamulong mahitungod sa iyang balay. Magsugod ko, ug tapuson ko.
3:13 Kay Ako nagtagna ngadto kaniya nga Ako mohukom sa iyang balay hangtud sa kahangturan, tungod sa kadautan. Kay siya nahibalo nga ang iyang mga anak nga lalake nagbuhat sa makauulaw, ug siya wala magbadlong kanila.
3:14 Tungod niini nga hinungdan, Ako nanumpa sa balay ni Eli nga ang kasal-anan sa iyang balay dili mabayran, uban sa mga biktima o uban sa mga regalo, bisan sa kahangturan.”
3:15 Unya si Samuel natulog hangtod sa pagkabuntag, ug iyang giablihan ang mga pultahan sa balay sa Ginoo. Ug si Samuel nahadlok sa pagsulti sa panan-awon kang Eli.
3:16 Unya gitawag ni Eli si Samuel, ug siya miingon, “Samuel, akong anak?” Ug nitubag, ingon siya, "Naa ko diri."
3:17 Ug siya nangutana kaniya: “Unsa ang pulong nga gisulti sa Ginoo kanimo? Nangamuyo ako kanimo nga dili nimo kini matago kanako. Hinaot buhaton sa Dios kining mga butanga kanimo, ug hinaut nga iyang idugang kining ubang mga butang, kon itago mo kanako ang usa ka pulong sa tanang mga butang nga gisulti kanimo.”
3:18 Unya, Gipadayag ni Samuel kaniya ang tanang mga pulong, ug siya wala magtago kanila gikan kaniya. Ug nitubag siya: “Siya mao ang Ginoo. Hinaot buhaton niya ang maayo sa iyang kaugalingong mga mata.”
3:19 Ug si Samuel nagdako, ug ang Ginoo nag-uban kaniya, ug walay usa sa iyang mga pulong nga nahulog sa yuta.
3:20 Ug ang tibuok Israel, gikan sa Dan hangtod sa Beersheba, nasayud nga si Samuel usa ka matinud-anong propeta sa Ginoo.
3:21 Ug ang Ginoo nagpadayon sa pagpakita sa Shilo. Kay ang Ginoo nagpakita sa iyang kaugalingon kang Samuel didto sa Shilo, sumala sa pulong sa Ginoo. Ug ang pulong mahitungod kang Samuel midangat sa tibook Israel.

1 Samuel 4

4:1 Ug nahitabo na, niadtong mga adlawa, ang mga Filistehanon nagtigum aron sa pagpakig-away. Ug ang Israel migula aron sa pagsugat sa mga Filistehanon sa gubat, ug siya mihimo og kampo tupad sa Bato sa Tabang. Apan ang mga Filistehanon miadto sa Aphec,
4:2 ug ilang gipahaluna ang ilang mga kasundalohan batok sa Israel. Unya, sa dihang nagsugod ang panagbangi, Ang Israel mitalikod sa mga Filistehanon. Ug sila giputol sa maong panagbangi, sa lain-laing mga dapit sa kaumahan, mga upat ka libo ka lalaki.
4:3 Ug ang katawohan namalik ngadto sa campo. Ug ang mga dagku pinaagi sa pagkatawo sa Israel miingon: “Nganong gihampak man kita sa Ginoo karong adlawa atubangan sa mga Filistehanon?? Dad-on nato sa atong kaugalingon ang arka sa kasabotan sa Ginoo gikan sa Shilo. Ug ipasulod kini sa among taliwala, aron kini makaluwas kanato gikan sa kamot sa atong mga kaaway.”
4:4 Busa, ang mga tawo nagpadala ngadto sa Shilo, ug ilang gidala gikan didto ang arka sa tugon ni Jehova sa mga panon, naglingkod sa ibabaw sa mga kerubin. Ug ang duha ka anak nga lalake ni Eli, Ophni ug Pinehas, uban sa arka sa tugon sa Dios.
4:5 Ug sa diha nga ang arca sa tugon ni Jehova miabut sa campo, ang tibuok Israel naninggit uban ang dakong kagahob, ug milanog ang yuta.
4:6 Ug ang mga Filistehanon nakadungog sa tingog sa kaguliyang, ug sila miingon, “Unsa man kining tingog sa usa ka dakung kaguliyang sa kampo sa mga Hebreohanon?” Ug ilang naamgohan nga ang arka sa Ginoo nahiabot na sa kampo.
4:7 Ug ang mga Filistehanon nangahadlok, nag-ingon, “Ang Dios misulod sa kampo.” Ug sila nanghupaw, nag-ingon:
4:8 “Alaut kami! Kay walay ingon ka dako nga kasadya kagahapon, o sa miaging adlaw. Alaut kami! Kinsa ang makaluwas kanato gikan sa kamot niining halangdong mga diyos? Mao kini ang mga dios nga naghampak sa Ehipto pinaagi sa tanang hampak, sa desyerto.”
4:9 “Pagmalig-on, ug mahimong lalaki, Oh mga Filistehanon! Kung dili, makaalagad ka sa mga Hebreohanon, ingon nga sila usab nag-alagad kanimo. Pagmalig-on ug pakiggubat!”
4:10 Busa, nakig-away ang mga Filistehanon, ug ang Israel giputol, ug ang tagsatagsa ka tawo mikalagiw ngadto sa iyang kaugalingong balong-balong. Ug nahitabo ang hilabihan ka daku nga pagpamatay. Ug katloan ka libo ka mga sundalo nga nagtiniil gikan sa Israel nangapukan.
4:11 Ug ang arka sa Dios nailog. Usab, ang duha ka anak nga lalaki ni Eli, Ophni ug Pinehas, namatay.
4:12 Karon usa ka tawo sa Benjamin, nagdali gikan sa tropa, miabot sa Shilo sa samang adlaw, uban sa iyang bisti nga gisi, ug uban sa iyang ulo nasablig sa abog.
4:13 Ug sa dihang naabot na siya, Si Eli naglingkod sa atbang sa dalan, nagtan-aw sa gawas. Kay ang iyang kasingkasing nahadlok tungod sa arca sa Dios. Unya, human kining tawhana misulod sa siyudad, gipahibalo niya kini sa siyudad. Ug ang tibuok siyudad nagminatay.
4:14 Ug nadungog ni Eli ang tingog sa panagsinggit, ug siya miingon, “Unsa ni nga tingog, kini nga kaguliyang?” Ug ang tawo nagdali, ug siya miadto ug nagpahibalo niini kang Eli.
4:15 Karon si Eli kasiyaman na ug walo ka tuig ang panuigon, ug ang iyang mga mata midulom na, mao nga dili na siya makakita.
4:16 Ug siya miingon kang Eli: “Ako ang gikan sa gubat. Ug ako ang mikalagiw gikan sa mga tropa karong adlawa.” Ug siya miingon kaniya, "Unsay nahitabo, akong anak?”
4:17 Ug pagtubag, ang tawo mitaho ug miingon: “Ang Israel mikalagiw gikan sa atubangan sa mga Filistehanon. Ug usa ka dakong kadaot ang nahitabo sa katawhan. Dugang pa, imong duha ka anak nga lalaki, Ophni ug Pinehas, namatay usab. Ug ang arka sa Diyos nailog.”
4:18 Ug sa diha nga iyang gihinganlan ang arca sa Dios, nahulog siya sa lingkoranan patalikod, padulong sa pultahan, ug, kay nabali ang iyang liog, namatay siya. Kay siya tigulang na kaayo. Ug siya nagmaghuhukom sa Israel sulod sa kap-atan ka tuig.
4:19 Karon ang iyang umagad nga babaye, ang asawa ni Pinehas, mabdos, ug haduol na ang iyang pagpanganak. Ug sa pagkadungog sa balita nga ang arka sa Dios nailog, ug nga ang iyang ugangan nga lalaki ug ang iyang bana namatay, siya miduko ug nanganak. Kay ang iyang mga kasakit midasmag kaniya sa kalit.
4:20 Unya, sa dihang hapit na siya mamatay, ang mga nanagtindog libut kaniya miingon kaniya, “Dili ka angay mahadlok, kay nanganak ka ug usa ka anak nga lalaki.” Apan wala siya motubag kanila, ug siya wala magtagad kanila.
4:21 Ug iyang gihinganlan ang bata nga Ichabod, nag-ingon, “Ang himaya sa Israel gikuha na,” tungod kay ang arka sa Dios nailog, ug tungod sa iyang ugangan nga lalaki ug sa iyang bana.
4:22 Ug siya miingon, “Ang himaya gikuha gikan sa Israel,” tungod kay ang arka sa Dios nailog.

1 Samuel 5

5:1 Unya gikuha sa mga Filistehanon ang arca sa Dios, ug ilang gidala kini gikan sa Bato sa Pagtabang ngadto sa Asdod.
5:2 Ug gikuha sa mga Filistehanon ang arca sa Dios, ug gidala kini ngadto sa templo ni Dagon. Ug ilang gibutang kini tupad kang Dagon.
5:3 Ug sa diha nga ang mga Asdodnon nanindog sa unang kahayag sa sunod nga adlaw, tan-awa, Si Dagon nagbuy-od sa yuta atubangan sa arka sa Ginoo. Ug ilang gikuha si Dagon, ug ilang gipahamutang siya pag-usab sa iyang dapit.
5:4 Ug pag-usab, sa sunod nga adlaw, pagbangon sa buntag, ilang nakita si Dagon nga nagbuy-od sa yuta, atubangan sa arka sa Ginoo. Apan ang ulo ni Dagon, ug ang duha ka palad sa iyang mga kamot naputol diha sa bakanan.
5:5 Dugang pa, ang punoan lamang ni Dagon ang nagpabilin sa iyang dapit. Tungod niini nga hinungdan, ang mga pari ni Dagon, ug ang tanan nga mosulod sa iyang templo, ayaw pagtunob sa bakanan ni Dagon sa Asdod, bisan hangtod karon.
5:6 Karon ang kamot ni Jehova nagpabug-at pag-ayo sa mga Asdodnon, ug iyang gilaglag sila. Ug iyang gisamaran ang Asdod ug ang mga utlanan niini sa kinasulorang dapit sa sampot. Ug sa mga balangay ug kaumahan, sa tunga sa maong rehiyon, mibangon ang mga ilaga ug mibuto. Ug kini ang hinungdan sa usa ka dako nga kaguliyang ngadto sa kamatayon diha sa dakbayan.
5:7 Unya ang mga tawo sa Asdod, nakakita niining matang sa hampak, miingon: “Ang arka sa Diyos sa Israel dili magpabilin uban kanato. Kay gahi ang iyang kamot, sa ibabaw namo ug sa ibabaw ni Dagon, atong diyos.”
5:8 Ug nagpadala, ilang gitigum pagtingub ang tanang mga principe sa mga Filistehanon ngadto kanila, ug sila miingon, “Unsa may atong buhaton mahitungod sa arka sa Diyos sa Israel??” Ug ang mga Gathnon mitubag, “Palibota ang arka sa Diyos sa Israel.” Ug ilang gipalibot ang arca sa Dios sa Israel.
5:9 Ug samtang ginadala nila kini, ang kamot sa Ginoo nahulog sa matag usa ka siyudad uban sa hilabihan ka dako nga pagpamatay. Ug iyang gipamatay ang mga tawo sa tagsatagsa ka ciudad, gikan sa gamay hangtod sa dako. Ug ang mga sista nangana sa ilang mga sampot. Ug ang mga Gathnon nagpakitambag, ug sila nagbuhat alang sa ilang kaugalingon ug mga tabon sa lingkoranan gikan sa mga panit.
5:10 Busa, ilang gipadala ang arca sa Dios ngadto sa Ekron. Ug sa diha nga ang arca sa Dios nahiabut sa Ecron, ang mga Ekronihanon naninggit, nag-ingon, “Gindala nila sa aton ang Kaban sang Dios sang Israel, aron kini makapatay kanato ug sa atong katawhan!”
5:11 Busa ilang gipasugoan ug gitigum ang tanang mga principe sa mga Filistehanon, ug sila miingon: “Buhii ang arka sa Diyos sa Israel, ug iuli kini sa iyang kaugalingong dapit. Ug ayaw kami patya niini, uban sa atong katawhan.”
5:12 Kay ang kahadlok sa kamatayon nahulog sa matag lungsod, ug ang kamot sa Dios bug-at kaayo. Usab, ang mga tawo nga wala mamatay gisakit sa sulod nga bahin sa sampot. Ug ang pagminatay sa matag siyudad misaka ngadto sa langit.

1 Samuel 6

6:1 Karon ang arca ni Jehova didto sa rehiyon sa mga Filistehanon sulod sa pito ka bulan.
6:2 Ug ang mga Filistehanon nagpatawag sa mga sacerdote ug sa mga magtatagna, nag-ingon: “Unsa may atong buhaton sa arka sa Ginoo? Ipadayag kanamo kung unsang paagiha among ibalik kini sa iyang lugar.” Ug sila miingon:
6:3 “Kon ibalik ninyo ang arka sa Dios sa Israel, ayaw pilia nga buhian kini nga walay sulod. Hinuon, bayri kaniya ang imong utang tungod sa sala. Ug unya mamaayo ka. Ug mahibal-an nimo kung ngano nga ang iyang kamot wala mobiya kanimo."
6:4 Ug sila miingon, “Unsa may atong ibayad kaniya tungod sa kalapasan??” Ug sila mitubag:
6:5 “Sumala sa gidaghanon sa mga lalawigan sa mga Filistehanon, magbuhat ka ug lima ka bulawan nga sista ug lima ka bulawan nga ilaga. Kay ang mao nga hampak midangat kaninyong tanan ug sa inyong mga principe. Ug magbuhat ka ug usa ka dagway sa imong mga cyst ug usa ka dagway sa mga ilaga, nga naglaglag sa yuta. Ug sa ingon niini ihatag ninyo ang himaya sa Dios sa Israel, aron tingali nga iyang kuhaon ang iyang kamot gikan kanimo, ug gikan sa imong mga dios, ug gikan sa imong yuta.
6:6 Nganong gipatig-a ninyo ang inyong mga kasingkasing, sama nga ang Ehipto ug si Paraon nagpatig-a sa ilang mga kasingkasing? Human siya gibunalan, wala ba niya sila buhii, ug sila nanglakaw?
6:7 Busa karon, uso ug pagkuha ug bag-ong kariton, uban sa duha ka baka nga nanganak, apan nga walay yugo nga gipahamtang. Ug yugo sila sa karomata, apan ipabilin ang ilang mga nati sa balay.
6:8 Ug kuhaa ninyo ang arka sa Ginoo, ug ibutang mo kini sa ibabaw sa karomata, uban sa mga butang nga bulawan nga imong gibayad kaniya tungod sa kalapasan. Ibutang mo kini sa usa ka gamay nga kahon sa kilid niini. Ug buhian kini, aron kini moadto.
6:9 Ug magbantay ka. Ug kung, tinuod, kini mosaka sa dalan sa iyang kaugalingong mga bahin, padulong sa Beth-semes, unya gibuhat niya kining dakung kadautan kanato. Pero kung dili, unya kita makaila nga dili gayud iyang kamot ang mihikap kanato, apan sa baylo kini nahitabo nga sulagma.”
6:10 Busa, gibuhat nila kini sa ingon niini nga paagi. Ug mikuha ug duha ka vaca nga nagpasibsib sa mga nati, ilang giyugo kini ngadto sa karomata, ug ilang gisulod ang ilang mga nati sa balay.
6:11 Ug ilang gibutang ang arca sa Dios sa ibabaw sa carromata, uban ang gamay nga kahon nga gisudlan sa bulawan nga mga ilaga ug ang mga dagway sa mga cyst.
6:12 Apan ang mga baka midiretso sa dalan paingon sa Bet-semes. Ug sila miabante lamang sa usa ka direksyon, nagduka samtang naglakaw sila. Ug sila wala motipas, ni sa tuo, ni sa wala. Dugang pa, ang mga prinsipe sa mga Filistehanon nagsunod kanila, hangtod sa utlanan sa Bet-semes.
6:13 Karon ang mga Beth-semesitanhon nanag-ani ug trigo sa walog. Ug pagyahat sa ilang mga mata, nakita nila ang arka, ug sila nangalipay sa diha nga sila nakakita niini.
6:14 Ug ang karomata miadto sa uma ni Josue, usa ka Beth-semesitanhon, ug kini mihunong didto. Karon niadtong dapita dihay usa ka dakung bato, ug busa ilang giputol ang kahoy sa karomata, ug gibutang nila sa ibabaw niini ang mga baka ingon nga halad-nga-sinunog alang sa Ginoo.
6:15 Apan gikuha sa mga Levihanon ang arca sa Dios, ug ang gamay nga kahon nga diha sa kilid niini, diin diha ang mga butang nga bulawan, ug ilang gibutang sila sa ibabaw sa dakung bato. Unya ang mga tawo sa Beth-semesh naghalad ug mga halad-nga-sinunog ug mga halad nga gisunog, niadtong adlawa, ngadto sa Ginoo.
6:16 Ug ang lima ka principe sa mga Filistehanon nakakita, ug sila namalik sa Ecron sa maong adlaw.
6:17 Karon kini ang mga bulawan nga cyst, nga gibalos sa mga Filistehanon kang Jehova tungod sa kalapasan: alang sa Ashdod usa, para sa Gaza usa, alang sa Ashkelon usa, para sa Gat usa, alang sa Ekron usa.
6:18 Ug dihay bulawan nga mga ilaga, sumala sa gidaghanon sa mga ciudad sa mga Filistehanon, sa lima ka probinsya, gikan sa kinutaan nga siyudad ngadto sa balangay nga walay paril, ug bisan ngadto sa dako nga bato diin ilang gibutang ang arka sa Ginoo, nga kaniadto, sa kataposan nianang adlawa, sa uma ni Josue, ang Beth-semesitanhon.
6:19 Unya iyang gipatay ang pipila sa mga tawo sa Beth-semes, tungod kay nakita nila ang arca ni Jehova. Ug iyang gipamatay ang pipila sa mga tawo: kapitoan ka lalaki, ug kalim-an ka libo sa ordinaryong mga tawo. Ug ang mga tawo nanagminatay, tungod kay gihampak ni Jehova ang katawohan sa usa ka dakung kamatay.
6:20 Ug ang mga tawo sa Beth-semes miingon: “Kinsa ang makabarog atubangan sa Ginoo, kining balaang Dios? Ug kinsa ang mosaka ngadto kaniya gikan kanato?”
6:21 Ug sila nagpadala ug mga sulogoon ngadto sa mga pumoluyo sa Chiriath-jearim, nag-ingon: “Giuli sa mga Filistehanon ang arka sa Ginoo. Kanaog ug dad-a kini balik kanimo.”

1 Samuel 7

7:1 Unya miabot ang mga tawo sa Kiriat Jearim, ug ilang gidala ang arka sa Ginoo. Ug ilang gidala kini ngadto sa balay ni Abinadab, sa Gibeah. Unya ilang gibalaan si Eleazar, iyang anak, aron maatiman niya ang arka sa Ginoo.
7:2 Ug nahitabo na, gikan niadtong adlawa, ang arka sa Ginoo nagpabilin sa Kiriat-jearim. Ug ang mga adlaw midaghan (kay kadto mao na ang ikakaluhaan ka tuig) ug ang tibook balay sa Israel mipahulay, pagsunod sa Ginoo.
7:3 Unya misulti si Samuel sa tibuok balay sa Israel, nag-ingon: “Kon mobalik ka sa Ginoo uban sa tibuok mong kasingkasing, kuhaa ang lain nga mga dios gikan sa taliwala nimo, ang mga Baal ug ang Astaroth, ug andama ang inyong mga kasingkasing alang sa Ginoo, ug mag-alagad kaniya nga mag-inusara. Ug luwason ka niya gikan sa kamot sa mga Filistehanon.”
7:4 Busa, gibihag sa mga anak sa Israel ang mga Baal ug si Astaroth, ug sila nag-alagad sa Ginoo lamang.
7:5 Ug si Samuel miingon, “Tipuna ang tibuok Israel sa Mizpa, aron ako mag-ampo alang kanimo sa Ginoo.”
7:6 Ug sila nagtigum sa Mizpa. Ug nagkalos sila ug tubig, ug ilang gibubo kini sa atubangan sa Ginoo. Ug niadtong adlawa sila nagpuasa, ug niadtong dapita sila miingon, “Nakasala kami batok sa Ginoo.” Ug si Samuel naghukom sa mga anak sa Israel didto sa Mizpa.
7:7 Ug ang mga Filistehanon nakadungog nga ang mga anak sa Israel nanagtigum pagtingub didto sa Mizpa. Ug ang mga principe sa mga Filistehanon mingtungas batok sa Israel. Ug sa diha nga ang mga anak sa Israel nakadungog niini, nangahadlok sila sa atubangan sa mga Filistehanon.
7:8 Ug sila miingon kang Samuel, “Kabay nga indi kamo mag-untat sa pagtuaw sa Ginoo nga aton Dios para sa amon, aron siya makaluwas kanato gikan sa kamot sa mga Filistehanon.”
7:9 Unya si Samuel mikuha ug usa ka masuso nga nating carnero, ug iya kining gihalad sa tibuok, ingon nga halad-nga-sinunog alang sa Ginoo. Ug si Samuel mitu-aw kang Jehova alang sa Israel, ug ang Ginoo namati kaniya.
7:10 Unya nahitabo na, samtang si Samuel naghalad sa halad-nga-sinunog, ang mga Filistehanon nagsugod sa gubat batok sa Israel. Apan ang Ginoo midalugdog uban sa usa ka dakung crash, niadtong adlawa, ibabaw sa mga Filistehanon, ug iyang gihadlok sila, ug sila gipamutol sa atubangan sa nawong sa Israel.
7:11 Ug ang mga tawo sa Israel, mibiya sa Mizpa, gigukod ang mga Filistehanon, ug ilang gipamatay sila hangtud sa dapit nga ubos sa Beth-car.
7:12 Unya si Samuel mikuha ug usa ka bato, ug iyang gibutang kini sa taliwala sa Mizpa ug sa Sen. Ug iyang gitawag ang ngalan niining dapita: Ang Bato sa Tabang. Ug siya miingon, “Kay dinhi niining dapita ang Ginoo mihatag ug tabang kanato.”
7:13 Ug ang mga Filistehanon gipaubos, ug wala na sila makaduol, aron sila makasulod sa mga utlanan sa Israel. Unya, ang kamot ni Jehova diha sa ibabaw sa mga Filistehanon sa tanang mga adlaw ni Samuel.
7:14 Ug ang mga ciudad nga naagaw sa mga Filistehanon gikan sa Israel, nahiuli sa Israel, gikan sa Ekron hangtod sa Gat, uban sa ilang mga utlanan. Ug iyang giluwas ang Israel gikan sa kamot sa mga Filistehanon. Ug dihay pakigdait sa taliwala sa Israel ug sa mga Amorehanon.
7:15 Ug si Samuel nagmaghuhukom sa Israel sa tanang mga adlaw sa iyang kinabuhi.
7:16 Ug siya moadto matag tuig, naglibotlibot sa Bethel, ug ngadto sa Gilgal, ug ngadto sa Mizpa, ug siya naghukom sa Israel sa mga dapit nga gihisgutan sa ibabaw.
7:17 Ug siya mibalik sa Rama. Kay didto man ang iyang balay, ug siya naghukom sa Israel didto. Ug unya nagtukod siya didto ug usa ka halaran alang sa Ginoo.

1 Samuel 8

8:1 Ug nahitabo na, sa dihang si Samuel tigulang na, iyang gitudlo ang iyang mga anak nga lalaki ingong mga maghuhukom sa Israel.
8:2 Karon ang ngalan sa iyang kamagulangang anak nga lalaki mao si Joel, ug ang ngalan sa ikaduha mao si Abias: mga maghuhukom sa Beersheba.
8:3 Apan ang iyang mga anak wala maglakaw sa iyang mga dalan. Hinuon, mitipas sila, pagpadayon sa kahakog. Ug midawat sila ug hiphip, ug ilang gituis ang paghukom.
8:4 Busa, ang tanan nga labaw sa pagkatawo sa Israel, nga nagkatigum, miadto kang Samuel sa Rama.
8:5 Ug sila miingon kaniya: “Tan-awa, tigulang na ka, ug ang imong mga anak wala maglakaw sa imong mga dalan. Pagpili alang kanamo ug usa ka hari, aron kita iyang pagahukman, sama sa nabatonan sa tanang kanasoran.”
8:6 Ug ang pulong wala makapahimuot sa mga mata ni Samuel, kay sila nag-ingon, “Hatagi kami ug usa ka hari nga maghuhukom kanamo.” Ug si Samuel nag-ampo kang Jehova.
8:7 Unya ang Ginoo miingon kang Samuel: “Pamatii ang tingog sa katawhan sa tanan nilang isulti kanimo. Kay wala ka nila isalikway, pero ako, basi maghari ako sa ila.
8:8 Sumala sa tanan nilang mga buhat, nga ilang gibuhat sukad sa adlaw sa akong paggula kanila gikan sa Egipto, bisan hangtod karon: ingon nga ilang gitalikdan ako, ug nag-alagad sa langyaw nga mga diyos, busa karon ginabuhat usab nila kanimo.
8:9 Busa karon, makadungog sa ilang tingog. Sa tinuod lang, pamatud-i sa ila kag isugid sa ila ang mga kinamatarong sang hari nga magahari sa ila.”
8:10 Unya, Gisulti ni Samuel ang tanang pulong sa Ginoo ngadto sa katawhan, nga naghangyo sa usa ka hari gikan kaniya.
8:11 Ug siya miingon: “Mao kini ang katungod sa hari nga magmando kaninyo: Kuhaon niya ang imong mga anak, ug ibutang sila sa iyang mga karwahe. Ug himoon niya sila nga iyang mga magkakabayo ug iyang mga magdadagan sa unahan sa iyang upat ka kabayo nga mga karwahe.
8:12 Ug iyang itudlo sila nga iyang mga komandante ug mga senturyon, ug ang mga magdadaro sa iyang uma, ug ang mga mangangani sa trigo, ug ang mga magbubuhat sa iyang mga hinagiban ug mga carro.
8:13 Ingon usab, ang imong mga anak nga babaye iyang kuhaon alang sa iyang kaugalingon ingon nga mga magbubuhat sa mga pahumot, ug isip mga tigluto ug panadero.
8:14 Usab, kuhaon niya ang imong mga uma, ug ang imong kaparrasan, ug ang imong labing maayong kaolibohan, ug iyang ihatag kini sa iyang mga alagad.
8:15 Dugang pa, Kuhaon niya ang ikanapulo sa imong mga lugas ug sa mga bunga sa imong parasan, aron iyang ihatag kini sa iyang mga eunuco ug mga sulugoon.
8:16 Unya, usab, kuhaon niya ang imong mga sulugoon, ug mga sulugoong babaye, ug ang imong labing maayo nga batan-ong mga lalaki, ug ang imong mga asno, ug siya magabutang kanila sa iyang bulohaton.
8:17 Usab, kuhaon niya ang ikanapulo sa imong mga panon. Ug kamo mahimong iyang mga alagad.
8:18 Ug mohilak ka, nianang adlawa, gikan sa nawong sa hari, nga imong gipili alang sa imong kaugalingon. Ug ang Ginoo dili maminaw kanimo, nianang adlawa. Kay nangayo kamo ug hari alang sa inyong kaugalingon.”
8:19 Apan ang mga tawo dili buot mamati sa tingog ni Samuel. Hinuon, sila miingon: “Dili gayod! Kay adunay usa ka hari sa ibabaw namo,
8:20 ug kita mahisama sa tanan nga mga Hentil. Ug ang among hari magahukom kanamo, ug siya mouna kanato, ug siya makig-away sa atong mga gubat alang kanato.”
8:21 Ug si Samuel nakadungog sa tanang mga pulong sa katawohan, ug siya misulti niini ngadto sa mga igdulungog sa Ginoo.
8:22 Unya ang Ginoo miingon kang Samuel, “Paminaw sa ilang tingog, ug magtudlo ug hari ibabaw kanila.” Ug si Samuel miingon sa mga tawo sa Israel, “Paadtoa ang matag usa sa iyang kaugalingong siyudad.”

1 Samuel 9

9:1 Karon dihay usa ka tawo sa Benjamin, kansang ngalan mao si Kish, ang anak nga lalaki ni Abiel, ang anak nga lalaki ni Zeror, ang anak nga lalaki ni Becorat, ang anak nga lalaki ni Afias, ang anak nga lalaki sa usa ka tawo sa Benjamin, lig-on ug lig-on.
9:2 Ug siya may usa ka anak nga lalake nga ginganlan si Saul, usa ka pinili ug maayong tawo. Ug walay usa ka tawo sa taliwala sa mga anak sa Israel nga labi pang maayo kay kaniya. Kay siya mibarog nga ulo ug abaga labaw sa tanang katawhan.
9:3 Karon ang mga asno ni Kish, ang amahan ni Saul, nawala na. Ug si Cis miingon kang Saul nga iyang anak nga lalake, “Dad-a ang usa sa mga sulugoon, ug pagbangon, lakaw ug pangitaa ang mga asno.” Ug sa nakaagi na sila sa kabungtoran sa Ephraim,
9:4 ug latas sa yuta sa Salishah, ug wala sila makakaplag kanila, sila usab milatas sa yuta sa Saalim, ug wala sila didto, ug latas sa yuta sa Benjamin, ug wala silay nakaplagan.
9:5 Ug sa diha nga sila miabut sa yuta sa Zuph, Miingon si Saul sa sulugoon nga uban kaniya, “Dali, ug mamalik ta, kay kon dili, tingali ang akong amahan makalimot sa mga asno, ug mabalaka mahitungod kanamo.”
9:6 Ug siya miingon kaniya: “Tan-awa, adunay usa ka tawo sa Dios niining ciudara, usa ka halangdon nga tawo. Ang tanan nga iyang gisulti, mahitabo nga walay kapakyasan. Busa karon, adto ta didto. Kay tingali siya makasulti kanato mahitungod sa atong dalan, tungod niini mianhi kami.”
9:7 Ug si Saul miingon sa iyang sulogoon: “Tan-awa, paadtoon ta. Apan unsa ang atong dad-on ngadto sa tawo sa Dios? Nahurot na ang pan sa among mga sako. Ug kami adunay dili gamay nga gasa nga among ikahatag ngadto sa tawo sa Dios, ni bisan unsa.”
9:8 Ang sulogoon mitubag pag-usab kang Saul, ug siya miingon: “Tan-awa, adunay makaplagan sa akong kamot nga usa ka sensilyo sa ikaupat nga bahin sa usa ka stater. Ihatag nato kini sa tawo sa Dios, aron iyang ipadayag kanato ang atong dalan.”
9:9 (Sa nangaging mga panahon, sa Israel, bisan kinsa nga mokonsulta sa Dios mosulti niining paagiha, “Dali, ug mangadto kita sa manalagna.” Alang sa usa nga gitawag nga propeta karon, sa nangaging mga panahon gitawag nga manalagna.)
9:10 Ug si Saul miingon sa iyang sulogoon: “Maayo kaayo ang imong pulong. Dali, palakton ta.” Ug nangadto sila sa lungsod, diin didto ang tawo sa Dios.
9:11 Ug samtang nagsaka sila sa bakilid paingon sa siyudad, ilang nakit-an ang pipila ka batan-ong mga babaye nga nanggula aron sa pagkalos ug tubig. Ug sila miingon kanila, “Ania ba ang manalagna?”
9:12 Ug pagtubag, sila miingon kanila: "Siya kay. Tan-awa, nauna siya nimo. Pagdali karon. Kay siya miadto sa ciudad karong adlawa, kay naay sakripisyo para sa katawhan karon, sa taas nga dapit.
9:13 Sa pagsulod sa siyudad, kinahanglan nimo siyang pangitaon dayon, sa dili pa siya mosaka sa hataas nga dapit alang sa pagkaon. Ug ang mga tawo dili mokaon hangtud nga siya moabut. Kay gipanalanginan niya ang biktima, ug human niana sila nga mga gitawag magakaon. Busa karon, mosaka. Kay kamo makakaplag kaniya karong adlawa.”
9:14 Ug sila mitungas ngadto sa siyudad. Ug samtang naglakaw sila sa taliwala sa siyudad, Nagpakita si Samuel, nag-asdang aron sa pagsugat kanila, aron siya mosaka ngadto sa hataas nga dapit.
9:15 Karon ang Ginoo nagpadayag sa igdulungog ni Samuel, usa ka adlaw sa wala pa moabot si Saul, nag-ingon:
9:16 “Ugma, sa samang takna nga mao na karon, Magpadala ako kanimo ug usa ka tawo gikan sa yuta sa Benjamin. Ug dihogan mo siya aron mahimong pangulo sa akong katawhan nga Israel. Ug siya magaluwas sa akong katawohan gikan sa kamot sa mga Filistehanon. Kay gitan-aw ko uban ang kalooy sa akong katawhan, tungod kay ang ilang pagtuaw nakaabot kanako.”
9:17 Ug sa diha nga si Samuel nakakita kang Saul, ang Ginoo miingon kaniya: “Tan-awa, ang tawo nga akong gisulti kanimo. Kini siya magmando sa akong katawhan.”
9:18 Unya si Saul mipaduol kang Samuel, sa tunga sa ganghaan, ug siya miingon, "Ingna ko, hangyo ko nimo: asa ang balay sa manalagna?”
9:19 Ug si Samuel mitubag kang Saul, nag-ingon: “Ako ang manalagna. Sumaka ka sa akong atubangan ngadto sa hataas nga dapit, aron ikaw makakaon uban kanako karong adlawa. Ug palakton ko ikaw sa buntag. Ug ipadayag ko kanimo ang tanan nga anaa sa imong kasingkasing.
9:20 Ug mahitungod sa mga asno, nga nawala sa miaging adlaw, dili ka angay mabalaka, kay sila hingkaplagan na. Ug ang tanan nga labing maayo nga mga butang sa Israel, para kang kinsa sila? Dili ba sila para kanimo ug sa tibuok balay sa imong amahan?”
9:21 Ug pagtubag, Miingon si Saul: “Dili ba ako anak ni Benjamin, ang labing gamay nga tribo sa Israel, ug dili ba ang akong mga kabanayan mao ang kinaulahian sa tanang mga banay sa banay ni Benjamin? Busa unya, nganong isulti mo kanako kining pulonga??”
9:22 Ug mao usab si Samuel, mikuha kang Saul ug sa iyang sulugoon, gidala sila sa kan-anan, ug gihatagan niya sila ug dapit nga pangulo sa mga dinapit. Kay may mga katloan ka lalaki.
9:23 Ug si Samuel miingon sa magluluto, “Ihatag ang bahin nga akong gihatag kanimo, ug nga akong gisugo kanimo nga ilain tupad kanimo.”
9:24 Unya giisa sa kusinero ang abaga, ug iyang gibutang kini sa atubangan ni Saul. Ug si Samuel miingon: “Tan-awa, unsa ang nahabilin, ibutang kini sa imong atubangan ug kaon. Kay kini gitipigan alang kanimo sa tinuyo, sa dihang gitawag ko ang mga tawo.” Ug si Saul mikaon uban kang Samuel niadtong adlawa.
9:25 Ug nanglugsong sila gikan sa hataas nga dapit ngadto sa lungsod, ug siya nakigsulti kang Saul didto sa itaas nga lawak. Ug iyang gibutang ang usa ka higdaanan alang kang Saul didto sa itaas nga lawak, ug siya natulog.
9:26 Ug sa diha nga sila mibangon sa buntag, ug kini karon nagsugod sa kahayag, Gitawag ni Samuel si Saul didto sa taas nga lawak, nag-ingon, “Bangon ka, aron ako makapadala kanimo.” Ug si Saul mitindog. Ug nanglakaw silang duha, sa ato pa, siya ug si Samuel.
9:27 Ug samtang nanglugsong sila ngadto sa kinatumyan sa siyudad, Miingon si Samuel kang Saul: “Sultihi ang sulugoon nga mag-una kanamo, ug sa pagpadayon sa. Apan alang kanimo, pabilin dinhi sa makadiyot, aron ako makapadayag sa pulong sa Ginoo kanimo.”

1 Samuel 10

10:1 Unya si Samuel mikuha ug usa ka gamay nga panaksan sa lana, ug gibubo kini sa iyang ulo. Ug iyang gihagkan siya, ug miingon: “Tan-awa, ang Ginoo nagdihog kanimo ingong unang magmamando sa iyang panulondon. Ug imong luwason ang iyang katawhan gikan sa mga kamot sa ilang mga kaaway, kinsa anaa sa ilang palibot. Ug kini mahimong timaan alang kanimo nga ang Dios nagdihog kanimo ingon nga magmamando:
10:2 Sa diha nga ikaw mobiya kanako niining adlawa, makakita ka ug duha ka tawo tupad sa lubnganan ni Raquel, sa mga bahin sa Benjamin sa habagatan. Ug sila moingon kanimo: 'Ang mga asno nakit-an, nga imong gipangita sa imong pagpanaw. Ug ang imong amahan, pagkalimot sa mga asno, nabalaka alang kanimo, ug siya miingon, “Unsa may akong buhaton sa akong anak?"'
10:3 Ug sa diha nga ikaw mobiya gikan didto, ug mobiyahe pa unta, ug moabut sa kahoy nga encina sa Tabor, sa maong dapit tulo ka lalaki, nga nagatungas ngadto sa Dios sa Bethel, pangitaon ka. Ang usa magdala ug tulo ka nating kanding, ug laing tulo ka buok pan, ug ang usa magdala ug usa ka botelya sa bino.
10:4 Ug sa diha nga sila motimbaya kanimo, hatagan ka nila ug duha ka pan. Ug dawaton ninyo kini gikan sa ilang kamot.
10:5 Human niining mga butanga, moabot ka sa bungtod sa Diyos, diin atua ang garison sa mga Filistehanon. Ug sa diha nga ikaw makasulod na sa siyudad didto, makasugat ka ug pundok sa mga propeta, nanaug gikan sa hataas nga dapit, uban sa salterio, ug usa ka tambol, ug usa ka tubo, ug usa ka alpa sa atubangan nila, ug sila managna.
10:6 Ug ang Espiritu sa Ginoo moturok diha kanimo. Ug managna ka uban kanila, ug ikaw mausab ngadto sa laing tawo.
10:7 Busa, sa diha nga kini nga mga ilhanan mahitabo kanimo, buhata ang bisan unsa nga hikaplagan sa imong kamot, kay ang Ginoo nagauban kanimo.
10:8 Ug ikaw manaog sa akong atubangan ngadto sa Gilgal, (kay manaug ako kanimo), aron kamo makahalad ug usa ka halad, ug mahimong mopatay sa mga biktima sa kalinaw. Sulod sa pito ka adlaw, maghulat ka, hangtod nga moanha ko nimo, ug ipadayag kanimo kung unsa ang kinahanglan nimong buhaton. ”
10:9 Unya, sa dihang giliso niya ang iyang abaga, aron siya makabiya kang Samuel, Giusab siya sa Dios ngadto sa laing kasingkasing. Ug kining tanan nga mga ilhanan nahitabo niadtong adlawa.
10:10 Ug miabut sila sa gipahayag sa itaas nga bungtod, ug tan-awa, usa ka grupo sa mga propeta ang misugat kaniya. Ug ang Espiritu sa Ginoo milukso diha kaniya, ug siya nanagna diha sa ilang taliwala.
10:11 Unya ang tanan nga nakaila kaniya kagahapon ug sa miaging adlaw, sa nakita nga siya kauban sa mga manalagna, ug nga siya nanagna, miingon sa usag usa: “Unsa kining butanga nga nahitabo sa anak nga lalaki ni Kish? Mahimo ba usab nga si Saul usa sa mga propeta?”
10:12 Ug ang usa motubag sa lain, nag-ingon, “Ug kinsa ang ilang amahan?" Tungod niini, nahimo kini nga panultihon, “Mahimo ba nga si Saul usa usab sa mga propeta?”
10:13 Unya mihunong siya sa pagpanagna, ug siya miadto sa hataas nga dapit.
10:14 Ug ang uyoan ni Saul miingon kaniya, ug sa iyang sulugoon, "Asa ka ni adto?” Ug sila mitubag: “Sa pagpangita sa mga asno. Apan sa dihang wala namo sila makit-i, miadto kami kang Samuel.”
10:15 Ug ang iyang uyoan miingon kaniya, “Sultihi ko unsay gisulti ni Samuel kanimo.”
10:16 Ug si Saul miingon sa iyang uyoan, “Siya misulti kanamo nga ang mga asno makit-an.” Apan ang pulong mahitungod sa gingharian, nga gisulti ni Samuel kaniya, wala niya gipadayag kaniya.
10:17 Ug si Samuel nagpatigum sa katawohan, ngadto sa Ginoo didto sa Mizpa.
10:18 Ug siya miingon sa mga anak sa Israel: “Mao kini ang giingon sa Ginoo, ang Dios sa Israel: Gipagawas ko ang Israel gikan sa Ehipto, ug giluwas ko kamo gikan sa kamot sa mga Egiptohanon, ug gikan sa kamot sa tanang mga hari nga nagsakit kanimo.
10:19 Apan karong adlawa gisalikway ninyo ang inyong Dios, nga mao lamang ang nagluwas kanimo gikan sa tanan nimong kadautan ug kasakitan. Ug ikaw miingon: ‘Dili gayod! Hinuon, pagtudlo ug hari ibabaw kanamo.’ Busa karon, tindog sa atubangan sa Ginoo, pinaagi sa inyong mga tribo ug sa inyong mga pamilya.”
10:20 Ug gipaduol ni Samuel ang tanang mga banay sa Israel, ug ang ripa nahulog sa banay ni Benjamin.
10:21 Ug iyang gipaduol ang banay ni Benjamin, uban sa mga pamilya niini, ug ang palad nahulog sa panimalay ni Matri. Ug unya kini miadto kang Saul, ang anak nga lalaki ni Kish. Busa, gipangita nila siya, apan wala siya hikaplagi.
10:22 Ug human niining mga butanga, Nangutana sila sa Ginoo kon moabot ba siya sa dili madugay. Ug ang Ginoo mitubag, “Tan-awa, nagtago siya sa balay.”
10:23 Busa nanagan sila ug gidala siya didto. Ug siya mitindog sa taliwala sa katawohan, ug mas taas siya kay sa tibuok katawhan, gikan sa mga abaga pataas.
10:24 Ug si Samuel namulong sa tibook katawohan: “Sigurado, makita nimo ang usa nga gipili sa Ginoo, nga walay sama kaniya taliwala sa tanang katawhan.” Ug ang tanang mga tawo nanagsinggit ug nanag-ingon, “Mabuhi ang hari!”
10:25 Unya si Samuel misulti sa katawhan sa balaod sa gingharian, ug gisulat niya kini sa usa ka basahon, ug iyang gitipigan kini sa atubangan sa Ginoo. Ug gipapauli ni Samuel ang tibook katawohan, ang matag-usa ngadto sa iyang kaugalingong balay.
10:26 Ug unya si Saul miadto sa iyang kaugalingong balay sa Gabaa. Ug usa ka bahin sa kasundalohan, kansang mga kasingkasing natandog sa Dios, milakaw uban kaniya.
10:27 Apan ang mga anak nga lalake ni Belial miingon, “Unsaon man niining usa nga makaluwas kanato?” Ug ilang gitamay siya, ug sila wala magdala kaniya ug mga gasa. Apan nagpakaaron-ingnon siya nga wala makadungog kanila.

1 Samuel 11

11:1 Ug, mga usa ka bulan pagkahuman, nahitabo nga si Nahas ang Ammonhanon mitungas ug misugod sa pagpakig-away batok sa Jabes-galaad. Ug ang tanang mga tawo sa Jabes ming-ingon kang Naas, “Hunahunaa ang usa ka kasabutan uban kanamo, ug kami moalagad kanimo.”
11:2 Ug si Naas ang Ammonhanon mitubag kanila, “Pinaagi niini makigsabot ako kanimo: kon lukaton ko ang tanan mong tuong mata, ug himoon ka nga usa ka kaulawan batok sa tibuok Israel.”
11:3 Ug ang mga anciano sa Jabes miingon kaniya: “Hatagi kami ug pito ka adlaw, aron makapadala kami ug mga sulogoon ngadto sa tanang utlanan sa Israel. Ug kung walay makadepensa kanato, mangadto kami kanimo.”
11:4 Busa, ang mga mensahero miabot sa Gibea ni Saul. Ug ilang gisulti kining mga pulonga sa igdulungog sa mga tawo. Ug ang tibook katawohan mipatugbaw sa ilang tingog ug nanghilak.
11:5 Ug tan-awa, Miabot si Saul, nagsunod sa mga baka gikan sa uma. Ug siya miingon, “Unsa ang nahitabo sa mga tawo nga sila maghilak?” Ug ilang gisaysay kaniya ang mga pulong sa mga tawo sa Jabes.
11:6 Ug ang Espiritu ni Jehova mikunsad sa sulod ni Saul sa pagkadungog niya niining mga pulonga, ug ang iyang kasuko misilaob sa hilabihan.
11:7 Ug gikuha ang duha ka baka, iya silang giputolputol, ug iyang gipadala sila ngadto sa tanang utlanan sa Israel, pinaagi sa mga kamot sa mga mensahero, nag-ingon, “Bisan kinsa nga dili mogula ug mosunod kang Saul ug Samuel, mao usab ang pagabuhaton sa iyang mga vaca. Busa, ang kahadlok sa Ginoo misulod sa mga tawo, ug nanggula sila sama sa usa ka tawo.
11:8 Ug iyang giihap sila sa Bezek. Ug dihay totolo ka gatus ka libo sa mga anak sa Israel. Ug dihay katloan ka libo sa mga tawo sa Juda.
11:9 Ug miingon sila sa mga mensahero nga nangabot: “Amo ini ang isiling mo sa mga lalaki nga taga-Jabes Gilead: ‘Ugma, kung init na ang adlaw, ikaw makabaton ug kaluwasan.’ ” Busa, ang mga mensahero miadto ug nagpahibalo niini sa mga tawo sa Jabes, nga nahimong malipayon.
11:10 Ug sila miingon, "Sa buntag, manggula kami kanimo. Ug mahimo nimo ang bisan unsang gusto nimo kanamo. ”
11:11 Ug nahitabo na, sa dihang miabot ang sunod nga adlaw, Gibahin ni Saul ang katawhan sa tulo ka bahin. Ug siya misulod sa taliwala sa campo sa sayo sa pagbantay sa kabuntagon, ug iyang gidaug ang mga Ammonhanon hangtud nga miinit ang adlaw. Unya ang nahibilin gipatibulaag, mao nga walay bisan duha kanila nga nahibilin nga mag-uban.
11:12 Ug ang katawohan ming-ingon kang Samuel: “Kinsa ang nag-ingon, ‘Kinahanglan maghari si Saul kanamo?’ Ipresentar ang mga lalaki, ug ato silang patyon.”
11:13 Ug si Saul miingon: “Walay usa nga pagapatyon niining adlawa. Kay karong adlawa gihimo sa Ginoo ang kaluwasan sa Israel.”
11:14 Unya si Samuel miingon sa katawohan, “Dali, ug mangadto kita sa Gilgal, ug bag-ohon ta ang gingharian didto.”
11:15 Ug ang tibook katawohan mingpanaw ngadto sa Gilgal. Ug didto ilang gihimo si Saul nga hari, sa atubangan sa Ginoo didto sa Gilgal. Ug didto ilang gisunog ang mga biktima sa kalinaw, atubangan sa Ginoo. Ug didto si Saul ug ang tanang mga tawo sa Israel nangalipay sa hilabihan gayud.

1 Samuel 12

12:1 Unya si Samuel miingon sa tibook Israel: “Tan-awa, Naminaw ko sa imong tingog, sumala sa tanan nga imong gisulti kanako, ug ako nagtudlo ug usa ka hari ibabaw kanimo.
12:2 Ug karon ang hari nagauna kanimo. Apan tigulang na ako ug ubanon na ang akong buhok. Dugang pa, ang akong mga anak nga lalaki uban kanimo. Unya, nga nakigsulti sa imong atubangan sukad pa sa akong pagkabatan-on, bisan hangtod karon, tan-awa, naa ko diri.
12:3 Isulti mahitungod kanako atubangan sa Ginoo, ug sa atubangan sa iyang Kristo, kon nagkuha ba ako ug baka o asno ni bisan kinsa, o kon ako nagsumbong sa bakak kang bisan kinsa, o kon nakadaugdaog ba ako kang bisan kinsa, o kon midawat ba ako ug hiphip gikan sa kamot ni bisan kinsa, ug isalikway ko usab kini, karong adlawa, ug iuli ko kini kanimo.”
12:4 Ug sila miingon, “Wala ka nagbutangbutang kanamo, ni nagdaugdaug kanamo, ni nagkuha ka ug bisan unsa gikan sa kamot ni bisan kinsa.”
12:5 Ug siya miingon kanila, “Ang Ginoo maoy saksi batok kaninyo, ug ang iyang Kristo mao ang saksi niining adlawa, nga wala ka sing nakita sa akon kamot.” Ug sila miingon, "Siya ang saksi."
12:6 Ug si Samuel miingon sa katawohan: “Ang Ginoo mao ang nagtudlo kang Moises ug Aaron, ug kinsa ang nangulo sa atong mga amahan gikan sa yuta sa Egipto.
12:7 Busa karon, barog, aron ako makiglalis sa paghukom batok kaninyo sa atubangan sa Ginoo, mahitungod sa tanang kaluoy sa Ginoo, nga iyang gihatag kanimo ug sa imong mga amahan:
12:8 Giunsa ni Jacob pagsulod sa Ehipto, ug ang inyong mga amahan nanagtu-aw ngadto sa Ginoo. Ug gipadala sa Ginoo si Moises ug si Aaron, ug iyang gidala ang inyong mga amahan gikan sa Egipto, ug iyang gibalhin sila niining dapita.
12:9 Apan nakalimtan nila ang Ginoo nga ilang Dios, ug busa iyang gitugyan sila ngadto sa kamot ni Sisara, pangulo sa kasundalohan sa Hazor, ug ngadto sa kamot sa mga Filistehanon, ug ngadto sa kamot sa hari sa Moab. Ug sila nakig-away batok kanila.
12:10 Apan pagkahuman, mituaw sila sa Ginoo, ug sila miingon: ‘Nakasala kami, kay gisalikway namo ang Ginoo, ug kami nag-alagad sa mga Baal ug kang Astaroth. Busa karon, luwasa kami gikan sa kamot sa among mga kaaway, ug kami moalagad kanimo.’
12:11 Ug si Jehova nagpadala kang Jerobaal, ug Lawas, ug si Jephte, ug Samuel, ug siya nagluwas kanimo gikan sa kamot sa imong mga kaaway nga naglibut, ug nagkinabuhi ka sa pagsalig.
12:12 Unya, pagkakita niana nga Nahash, ang hari sa mga anak sa Ammon, niabot batok kanimo, ikaw miingon kanako, ‘Dili gayod! Hinuon, usa ka hari ang maghari kanamo,’ bisan pa nga ang Ginoo nga imong Dios naghari kanimo.
12:13 Busa karon, ang imong hari anaa, kinsa imong gipili ug gihangyo. Tan-awa, ang Ginoo naghatag kanimo ug hari.
12:14 Kung mahadlok ka sa Ginoo, ug alagaran siya, ug paminawa ang iyang tingog, ug ayaw pagsuk-a ang baba sa Ginoo, unya kamong duha, ug ang hari nga nagmando kaninyo, magasunod sa Ginoo nga imong Dios.
12:15 Apan kon dili kamo mamati sa tingog sa Ginoo, apan sa baylo imong gihagit ang iyang mga pulong, unya ang kamot sa Ginoo maanaa sa ibabaw nimo ug sa imong mga amahan.
12:16 Busa, barog karon, ug tan-awa kining dakung butang, nga pagatumanon sa Ginoo sa imong atubangan.
12:17 Dili ba ang pag-ani sa trigo karon? Magtawag ako sa Ginoo, ug siya magpadala ug dalugdog ug ulan. Ug kamo mahibalo ug makakita nga kamo nakahimo ug usa ka dakung kadautan sa panan-aw sa Ginoo, pinaagi sa paghangyo ug usa ka hari ibabaw kanimo.”
12:18 Ug si Samuel mitu-aw kang Jehova, ug ang Ginoo nagpadala ug dalogdog ug ulan niadtong adlawa.
12:19 Ug ang tibook katawohan nangahadlok kang Jehova ug kang Samuel sa hilabihan gayud. Ug ang tibook katawohan mingsulti kang Samuel: "Ampo, alang sa imong mga alagad, sa Ginoo nga imong Dios, aron dili kita mamatay. Kay among gidugang sa tanan namong kasal-anan kining kadautan, nga kami mangamuyo alang sa usa ka hari.”
12:20 Unya si Samuel miingon sa katawohan: "Ayaw kahadlok. Imong gibuhat kining tanang kadautan. Sa tinuod lang, ayaw pagpili sa pag-atras gikan sa likod sa Ginoo. Hinuon, alagara ang Ginoo sa tibuok ninyong kasingkasing.
12:21 Ug ayaw pagpili sa pagtipas sunod sa kakawangan, nga dili gayod makabenepisyo kanimo, ni luwason ka, kay sila walay sulod.
12:22 Ug dili biyaan sa Ginoo ang iyang katawhan, tungod sa iyang dakong ngalan. Kay ang Ginoo nanumpa nga himoon kamo nga iyang katawhan.
12:23 Busa unya, halayo kanako, kini nga sala batok sa Ginoo, nga ako mohunong sa pag-ampo alang kanimo. Unya, Tudloan ko kamo sa maayo ug matarong nga dalan.
12:24 Busa, kahadloki ang Ginoo, ug alagara siya sa kamatuoran ug sa tibuok mong kasingkasing. Kay nakita ninyo ang mga dagkung buhat nga iyang nahimo diha kaninyo.
12:25 Apan kon molahutay ka sa pagkadaotan, ikaw ug ang imong hari mangamatay nga magkauban.”

1 Samuel 13

13:1 Sa diha nga siya misugod sa paghari, Si Saul usa ka anak nga lalaki sa usa ka tuig, ug siya naghari sa Israel sulod sa duha ka tuig.
13:2 Ug si Saul nagpili alang kaniya ug totolo ka libo ka tawo sa Israel. Ug ang duha ka libo didto uban kang Saul sa Michmas ug sa bukid sa Bethel. Unya usa ka libo ang uban kang Jonathan sa Gabaa sa Benjamin. Apan ang nahibilin sa mga tawo, iyang gipabalik, ang matag usa ngadto sa iyang kaugalingong tolda.
13:3 Ug si Jonathan nakadaug sa garison sa mga Filistehanon, nga didto sa Gibea. Ug sa diha nga ang mga Filistehanon nakadungog mahitungod niini, Gipatingog ni Saul ang trompeta sa tibuok yuta, nag-ingon, “Papaminawa ang mga Hebreohanon.”
13:4 Ug ang tibook Israel nakadungog niini nga taho, nga si Saul nakadaug sa garison sa mga Filistehanon. Ug ang Israel mialsa sa iyang kaugalingon batok sa mga Filistehanon. Unya ang katawohan mingtu-aw kang Saul didto sa Gilgal.
13:5 Ug ang mga Filistehanon nagtigum aron sa pagpakig-away batok sa Israel, katloan ka libo nga mga karwahe, ug unom ka libo nga mga mangangabayo, ug ang nahibilin sa ordinaryong mga tawo, nga daghan kaayo, sama sa balas nga anaa sa baybayon sa dagat. Ug pagsaka, nagkampo sila sa Michmas, paingon sa silangan sa Bethaven.
13:6 Ug sa diha nga ang mga tawo sa Israel nakakita sa ilang kaugalingon nga diha sa usa ka pig-ot nga dapit, nanago sila sa ilang kaugalingon sa mga langob, ug sa gawas sa dalan nga mga dapit, ug sa mga bato, ug sa mga lungag, ug sa mga gahong (kay ang katawohan nangaguol).
13:7 Unya ang pipila sa mga Hebreohanon mitabok sa Jordan, ngadto sa yuta sa Gad ug sa Gilead. Ug samtang si Saul didto pa sa Gilgal, ang tibuok katawhan nga misunod kaniya nangahadlok.
13:8 Apan naghulat siya sulod sa pito ka adlaw, sumala sa gikasabutan ni Samuel. Apan si Samuel wala makaabot sa Gilgal, kay ang mga tawo nagkatibulaag palayo kaniya.
13:9 Busa, Miingon si Saul, “Dad-a kanako ang halad-nga-sinunog ug ang mga halad-sa-pakigdait.” Ug iyang gihalad ang halad-nga-sinunog.
13:10 Ug sa diha nga siya nakahuman sa paghalad sa halad-nga-sinunog, tan-awa, Niabot si Samuel. Ug si Saul migula sa pagsugat kaniya, aron siya motimbaya kaniya.
13:11 Ug si Samuel miingon kaniya, “Unsa may imong nabuhat?” mitubag si Saul: “Sanglit nakita ko nga ang mga tawo nagkatibulaag palayo kanako, ug wala ka makaabot human sa gikasabotan nga mga adlaw, ug bisan pa niana ang mga Filistehanon nanagtigum pagtingub didto sa Michmas,
13:12 ingon ko: ‘Karon ang mga Filistehanon molugsong nganhi kanako sa Gilgal. Ug wala ko matagbaw ang nawong sa Ginoo.’ Napugos sa panginahanglan, Gihalad ko ang holocaust.
13:13 Ug si Samuel miingon kang Saul: “Nagpakabuang ka. Wala ninyo tumana ang mga sugo sa Ginoo nga inyong Dios, nga iyang gisugo kanimo. Ug kung wala ka pa molihok sa ingon niini nga paagi, ang Ginoo unta, dinhi ug karon, giandam ang imong gingharian sa Israel hangtod sa kahangtoran.
13:14 Apan dili na gayud motindog ang imong gingharian. Ang Ginoo nangita alang sa iyang kaugalingon ug usa ka tawo sumala sa iyang kaugalingong kasingkasing. Ug siya ang gisugo sa Ginoo nga mahimong pangulo sa iyang katawhan, kay wala ninyo tumana ang gisugo sa Ginoo.”
13:15 Unya si Samuel mitindog ug mitungas gikan sa Gilgal ngadto sa Gabaa sa Benjamin. Ug ang salin sa katawohan nanungas sunod kang Saul, aron mahimamat ang mga tawo nga nakig-away batok kanila, gikan sa Gilgal ngadto sa Gibea, ngadto sa bungtod sa Benjamin. Ug si Saulo mikuha ug pasensus sa katawohan, nga nakaplagan nga kauban niya, mga unom ka gatos ka lalaki.
13:16 Ug si Saul, ug ang iyang anak nga si Jonathan, ug ang mga tawo nga nakaplagan nga uban kanila, didto sa Gibea sa Benjamin. Apan ang mga Filistehanon nanagpuyo sa Michmas.
13:17 Ug ang totolo ka panon nanggula gikan sa campo sa mga Filistehanon, aron sa pagpangawat. Ang usa ka panon mipanaw paingon sa dalan sa Ophra, ngadto sa yuta sa Shual.
13:18 Unya ang lain misulod sa dalan sa Beth-horon. Apan ang ikatolo mipadulong sa iyang kaugalingon ngadto sa alagianan sa utlanan, nga nagbitay sa walog sa Zeboim, atbang sa desyerto.
13:19 Karon walay magbubuhat sa puthaw nga makaplagan sa tibook nga yuta sa Israel. Kay ang mga Filistehanon mabinantayon, basig ang mga Hebreohanon makahimo ug mga espada o mga bangkaw.
13:20 Busa, ang tibuok Israel milugsong ngadto sa mga Filistehanon, aron ang tagsatagsa ka tawo makabaid sa iyang punta sa daro, o pilion ang wasay, o hatchet, o hoe.
13:21 Alang sa ilang mga daro blades, ug pilia ang mga wasay, ug pitch forks, ug ang mga wasay nahimong taphaw, ug bisan ang mga gunitanan kinahanglan nga ayohon.
13:22 Ug sa diha nga ang adlaw sa gubat miabut na, walay espada o bangkaw nga nakaplagan diha sa kamot sa tibuok katawhan nga kauban ni Saul ug ni Jonatan, gawas kang Saul ug kang Jonatan nga iyang anak.
13:23 Unya ang kasundalohan sa mga Filistehanon nanggula aron sa pagtabok sa Mikmas.

1 Samuel 14

14:1 Ug nahitabo na, sa usa ka adlaw, Jonathan, ang anak nga lalaki ni Saul, miingon sa batan-on nga nagdala sa iyang hinagiban, “Dali, ug mangadto kita sa garison sa mga Filistehanon, nga atbang nianang dapita.” Apan wala niya kini ibutyag sa iyang amahan.
14:2 Dugang pa, Si Saul nagpuyo sa kinalay-ang bahin sa Gibea, ubos sa kahoyng granada nga didto sa Migron. Ug ang katawohan nga uban kaniya mga unom ka gatus ka tawo.
14:3 Ug si Ahias, ang anak nga lalaki ni Ahitub, ang igsoon ni Ichabod, ang anak nga lalaki ni Pinehas, nga natawo kang Eli, ang pari sa Ginoo sa Shilo, nagsul-ob sa epod. Apan ang mga tawo wala mahibalo kon asa miadto si Jonatan.
14:4 Karon adunay, taliwala sa mga tungasan diin si Jonathan naningkamot sa pagtabok ngadto sa garison sa mga Filistehanon, mga bato nga nagtuybo gikan sa duha ka kilid, ug, sa paagi sa ngipon, mga dagkong bato nga nanggawas gikan sa usa ka kilid ug sa pikas. Ang ngalan sa usa kay Shining, ug ang ngalan sa usa mao si Thorny.
14:5 Usa ka dakong bato ang mituyhad paingon sa amihanan, atbang sa Michmas, ug ang usa paingon sa habagatan, atbang sa Gibeah.
14:6 Unya miingon si Jonathan sa batan-on nga nagdala sa iyang hinagiban: “Dali, mangadto kita sa garison niining mga walay sirkunsisyon. Ug tingali ang Ginoo molihok alang kanato. Kay dili lisod para sa Ginoo ang pagluwas, bisan sa daghan, o sa pipila.”
14:7 Ug ang iyang magdadala sa hinagiban miingon kaniya: “Buhata ang tanan nga makapahimuot sa imong kalag. Lakaw bisan asa nimo gusto, ug ako magauban kanimo, bisan asa nimo pilion.”
14:8 Ug si Jonathan miingon: “Tan-awa, kita motabok ngadto niini nga mga tawo. Ug kung kanus-a kita makita nila,
14:9 kon sila misulti kanato niining paagiha, ‘Pabilin hangtod nga makaabot kami kanimo,' pabarogon ta sa atong dapit, ug dili mosaka ngadto kanila.
14:10 Pero kung muingon sila, ‘Pagsaka kanamo,' mosaka kita. Kay gitugyan sila sa Ginoo sa atong mga kamot. Kini ang mahimong ilhanan kanato.”
14:11 Unya, silang duha nagpakita sa atubangan sa garison sa mga Filistehanon. Ug ang mga Filistehanon miingon, “Tan-awa, ang mga Hebreohanon nanggula gikan sa mga buho nga ilang gitagoan.”
14:12 Ug ang mga tawo sa garison nakigsulti kang Jonathan ug sa iyang magdadala sa hinagiban, ug sila miingon, “Pagsaka kanamo, ug ipakita namo kanimo ang usa ka butang.” Ug si Jonathan miingon sa iyang magdadala sa hinagiban: “Mosaka ta. Sunda ko. Kay gitugyan sila sa Ginoo ngadto sa kamot sa Israel.”
14:13 Unya misaka si Jonathan, nagkamang sa iyang mga kamot ug tiil, ug ang iyang magdadala sa hinagiban sunod kaniya. Unya, ang uban nahulog sa atubangan ni Jonathan, ang uban gipatay sa iyang tigdala sa hinagiban samtang nagsunod siya kaniya.
14:14 Ug ang unang pagpamatay gihimo sa diha nga si Jonathan ug ang iyang magdadala sa bisti sa panggubatan nakapatay ug duolan sa kaluhaan ka tawo, sa taliwala sa usa ka luna sa yuta nga ang usa ka yugo sa mga baka kasagaran magdaro sa usa ka adlaw.
14:15 Ug usa ka milagro ang nahitabo sa kampo, gawas sa kaumahan. Ug ang tanan nga mga tawo sa ilang garison, nga migula aron sa pagpangawat, nahingangha sila. Ug ang yuta mikurog. Ug kini nahitabo ingon nga usa ka milagro gikan sa Dios.
14:16 Ug ang mga magbalantay ni Saul, nga didto sa Gibea sa Benjamin, mitan-aw sa gawas, ug tan-awa, usa ka panon sa katawhan gisalibay ug nagkatibulaag, niining paagiha ug niana.
14:17 Ug si Saul miingon sa katawohan nga didto uban kaniya, "Pangutan-a ug tan-awa kung kinsa ang mipahawa gikan kanamo." Ug sa diha nga sila nangutana, nakaplagan nga si Jonathan ug ang iyang magdadala sa hinagiban wala diha.
14:18 Ug si Saul miingon kang Ahias, “Dad-a ang arka sa Diyos.” (Kay ang arka sa Dios mao ang, nianang adlawa, uban sa mga anak sa Israel niadtong dapita.)
14:19 Ug samtang si Saul nakigsulti sa sacerdote, dihay nahitabo nga usa ka dakung kaguliyang sa campo sa mga Filistehanon. Ug kini nagkadaghan, hinayhinay, ug kini nadungog nga mas klaro. Ug si Saul miingon sa sacerdote, “Ibawi ang imong kamot.”
14:20 Unya si Saul, ug ang tanang mga tawo nga uban kaniya, nagdungan ug singgit, ug nangadto sila sa dapit sa panag-away. Ug tan-awa, ang espada sa matag usa gibali batok sa iyang isigkatawo, ug dihay hilabihan ka daku nga pagpamatay.
14:21 Dugang pa, ang mga Hebreohanon nga nakauban sa mga Filistehanon kagahapon ug sa miaging adlaw, ug kinsa mitungas uban kanila ngadto sa campo, mibalik aron mahiuban sila sa Israel nga kauban ni Saul ug ni Jonatan.
14:22 Ingon usab, ang tanang Israelita nga nanagtago sa ilang kaugalingon didto sa kabungtoran sa Efraim, sa pagkadungog nga ang mga Filistehanon nangalagiw, miduyog sa ilang kaugalingon sa ilang kaugalingon sa gubat. Ug dihay mga napulo ka libo ka mga tawo uban kang Saul.
14:23 Ug ang Ginoo nagluwas sa Israel niadtong adlawa. Apan nagpadayon ang away hangtod sa Bethaven.
14:24 Ug ang mga tawo sa Israel nanaghiusa pagtingub niadtong adlawa. Ug gipapanumpa ni Saul ang katawohan, nag-ingon, “Tinunglo ang tawo nga mokaon ug pan, hangtod sa gabii, hangtod nga ako makapanimalos sa akong mga kaaway.” Ug ang tibuok katawhan wala mokaon ug tinapay.
14:25 Ug ang tanang ordinaryong mga tawo miadto sa usa ka lasang, diin dihay dugos sa ibabaw sa nawong sa uma.
14:26 Ug busa ang mga tawo misulod sa lasang, ug dihay mitungha nga nagaagay nga dugos, apan walay miduol sa iyang kamot sa iyang baba. Kay ang katawohan nangahadlok sa panumpa.
14:27 Apan si Jonathan wala makadungog nga ang iyang amahan nagpasumpa sa katawohan. Ug mao nga iyang gituy-od ang tumoy sa sungkod nga iyang gikuptan sa iyang kamot, ug iyang gituslob kini sa usa ka udlan. Ug gibalik niya ang iyang kamot sa iyang baba, ug misiga ang iyang mga mata.
14:28 Ug sa pagtubag, usa sa mga tawo miingon, “Ang imong amahan naghigot sa katawhan pinaagi sa usa ka panumpa, nag-ingon: ‘Tinunglo ang tawo nga mokaon ug bisan unsang pan karong adlawa.’ ” (Kay ang mga tawo nangaluya.)
14:29 Ug si Jonathan miingon: “Gisamok sa akong amahan ang yuta. Nakita ninyo sa inyong kaugalingon nga ang akong mga mata misiga, kay nakatilaw kog gamay ani nga dugos.
14:30 Unsa pa kaha, kong ang katawohan mikaon pa gikan sa inagaw nga ilang hikaplagan uban sa ilang mga kaaway? Dili ba usa ka dako nga pagpamatay ang nahimo taliwala sa mga Filistehanon?”
14:31 Busa, niadtong adlawa, ilang gipamatay ang mga Filistehanon, gikan sa Michmas hangtod sa Ayalon. Apan ang mga tawo gikapoy sa hilabihan.
14:32 Ug milingi sa mga inagaw, mikuha sila ug mga karnero, ug mga baka, ug mga nati, ug ilang gipamatay sila sa yuta. Ug ang mga tawo nangaon uban sa dugo.
14:33 Unya ilang gitaho kang Saul, nag-ingon nga ang mga tawo nakasala batok sa Ginoo, pagkaon uban sa dugo. Ug siya miingon: “Nakasala kamo. Paligira ako ug usa ka dakong bato, dinhi ug karon.”
14:34 Ug si Saul miingon: “Magtibulaag kamo sa taliwala sa ordinaryong mga tawo, ug ingna ang tagsatagsa kanila sa pagdala kanako sa iyang vaca ug sa iyang lakeng carnero, ug sa pagpatay kanila sa ibabaw niining bato, ug sa pagkaon, aron dili kamo makasala batok sa Ginoo, sa pagkaon nga may dugo.” Unya, matag usa, gikan sa tanang katawhan, nagdala sa iyang baka, pinaagi sa iyang kaugalingong kamot, tibuok gabii. Ug ilang gipatay sila didto.
14:35 Unya si Saul nagtukod ug usa ka halaran alang sa Ginoo. Unya, niadto siya unang nagsugod sa pagtukod ug usa ka halaran alang sa Ginoo.
14:36 Ug si Saul miingon: “Atong sulongon ang mga Filistehanon sa gabii, ug laglaga sila bisan hangtud sa paghayag sa kabuntagon. Ug dili kita magbilin ug usa ka tawo taliwala kanila.” Ug ang mga tawo miingon, “Buhata ang tanan nga daw maayo sa imong mga mata.” Ug ang pari miingon, “Magpalapit kita sa Dios sa sini nga lugar.”
14:37 Ug si Saul nangutana kang Jehova: “Lagson ko ba ang mga Filistehanon? Itugyan mo ba sila ngadto sa kamot sa Israel??” Ug siya wala motubag kaniya niadtong adlawa.
14:38 Ug si Saul miingon: “Dad-a dinhi ang matag lider sa katawhan. Ug atong mahibaloan ug tan-awon kon kang kinsa kining salaa nahimo niining adlawa.
14:39 Ingon nga ang Ginoo buhi, nga mao ang Manluluwas sa Israel, bisan pa kon kini gibuhat sa akong anak nga si Jonathan, sa walay pagbakwi siya mamatay.” Niini, walay usa sa tanang katawhan nga misupak kaniya.
14:40 Ug siya miingon sa tibook Israel, “Pagbulag kamo sa usa ka kilid, ug ako, uban sa akong anak nga si Jonathan, anaa sa pikas kilid.” Ug ang katawohan mingtubag kang Saul, “Buhata ang daw maayo sa imong mga mata.”
14:41 Ug si Saul miingon kang Jehova, ang Dios sa Israel: “Oh Diyos, Dios sa Israel, paghatag ug timaan: Ngano nga dili ka motubag sa imong alagad niining adlawa?? Kong kining pagkadautan ania kanako, o sa akong anak nga si Jonathan, paghatag ug timailhan. O kon kini nga kadautan anaa sa imong katawhan, paghatag ug pagkabalaan.” Ug si Jonathan ug si Saul nakaplagan, apan ang mga tawo gibuhian.
14:42 Ug si Saul miingon, “Pagripa tali kanako ug kang Jonathan, akong anak.” Ug si Jonathan nadakpan.
14:43 Unya si Saul miingon kang Jonathan, “Sultihi ko unsay imong nabuhat.” Ug si Jonathan nagpadayag kaniya, ug miingon: “Tinuod, Natilawan ko ang gamay nga dugos sa tumoy sa sungkod nga naa sa akong kamot. Ug tan-awa, mamatay ko.”
14:44 Ug si Saul miingon, “Hinaut nga buhaton sa Dios kining mga butanga kanako, ug hinaut nga iyang idugang kining ubang mga butang, kay sa pagkatinuod ikaw mamatay, Jonathan!”
14:45 Ug ang katawohan ming-ingon kang Saul: “Nganong kinahanglang mamatay si Jonathan, kinsa nakatuman niining dakong kaluwasan sa Israel? Sayop kini. Ingon nga ang Ginoo buhi, walay bisan usa ka buhok sa iyang ulo nga mahulog sa yuta. Kay siya nagbuhat uban sa Dios niining adlawa.” Busa, ang mga tawo nagpagawas kang Jonathan, aron dili siya mamatay.
14:46 Ug si Saul mipahawa, ug wala niya gukda ang mga Filistehanon. Ug ang mga Filistehanon nangadto sa ilang kaugalingong mga dapit.
14:47 Ug si Saul, ang iyang gingharian napamatud-an sa ibabaw sa Israel, nakig-away batok sa tanan niyang mga kaaway sa tanang kiliran: batok sa Moab, ug ang mga anak nga lalake ni Ammon, ug Edom, ug ang mga hari sa Soba, ug ang mga Filistehanon. Ug bisan asa siya milingi sa iyang kaugalingon, nagmalampuson siya.
14:48 Ug nagtigom ug kasundalohan, iyang gihampak si Amalek. Ug iyang giluwas ang Israel gikan sa kamot niadtong molaglag kanila.
14:49 Karon ang mga anak nga lalake ni Saul mao si Jonathan, ug Ishvi, ug Malchishua. Ug mahitungod sa mga ngalan sa iyang duha ka anak nga babaye: ang ngalan sa kamagulangang anak nga babaye mao si Merab, ug ang ngalan sa manghud mao si Michal.
14:50 Ug ang ngalan sa asawa ni Saul mao si Ahinoam, ang anak nga babaye ni Ahimaaz. Ug ang ngalan sa unang magmamando sa iyang kasundalohan mao si Abner, ang anak nga lalaki ni Ner, ang unang ig-agaw ni Saul.
14:51 Kay si Kish mao ang amahan ni Saul, ug si Ner mao ang amahan ni Abner, ug ang anak nga lalaki ni Abiel.
14:52 Karon dihay usa ka dakung gubat batok sa mga Filistehanon sa tanang mga adlaw ni Saul. Unya, bisan kinsa nga nakita ni Saul nga usa ka kusgan nga tawo, ug angay alang sa gubat, gihiusa niya siya sa iyang kaugalingon.

1 Samuel 15

15:1 Ug si Samuel miingon kang Saul: “Gipadala ako sa Ginoo, aron dihogan ko ikaw ingon nga hari sa iyang katawohan nga Israel. Busa karon, paminawa ang tingog sa Ginoo.
15:2 ‘Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: Giisip ko ang tanan nga gibuhat ni Amalek sa Israel, giunsa niya pagtindog batok kaniya sa dalan, sa dihang mikayab siya gikan sa Ehipto.
15:3 Busa karon, lakaw ug hampakon si Amalek, ug gub-on ang tanan nga iya. Dili ka magpagawas kaniya, ug dili ka maibug sa bisan unsa gikan sa mga butang nga iyaha. Hinuon, pagpatay gikan sa lalaki bisan ngadto sa babaye, ug mga gagmay ingon man mga masuso, baka ug karnero, kamelyo ug asno.’”
15:4 Unya, Gitudloan ni Saul ang katawhan, ug iyang giihap sila sama sa mga nating karnero: duha ka gatos ka libo nga nagtiniil nga mga sundalo, ug napulo ka libo ka tawo sa Juda.
15:5 Ug sa diha nga si Saul nahiabut sa halayo sa ciudad ni Amalec, nagbutang siya ug mga pagbanhig sa sapa.
15:6 Ug si Saul miingon sa Cinehanon: “Pahawa, atras, ug kaliwat ni Amalek. Kung dili, Iapil ko nimo niya. Kay ikaw nagpakita ug kalooy sa tanang mga anak sa Israel, sa dihang mitungas sila gikan sa Ehipto.” Ug busa ang Cinehanon mibiya gikan sa taliwala sa Amalec.
15:7 Ug si Saul nagpatay kang Amalek, gikan sa Havila hangtod nga moabot ka sa Shur, nga atbang sa rehiyon sa Ehipto.
15:8 Ug iyang gidakop si Agag, ang hari sa Amalek, buhi. Apan ang tanang mga ordinaryong tawo iyang gipamatay sa sulab sa pinuti.
15:9 Ug si Saul ug ang katawohan nagluwas kang Agag, ug ang labing maayo sa panon sa mga carnero, ug sa kahayupan, ug ang mga sapot, ug ang mga laking karnero, ug ang tanan nga matahum, ug sila dili andam sa paglaglag kanila. Sa tinuod lang, bisan unsa nga dautan o walay bili, kini ilang giguba.
15:10 Unya ang pulong ni Jehova midangat kang Samuel, nag-ingon
15:11 “Nasuko kanako nga gitudlo ko si Saul ingong hari. Kay iya akong gibiyaan, ug siya wala makatuman sa buhat sa akong mga pulong.” Ug si Samuel nasubo sa hilabihan, ug siya mitu-aw ngadto sa Ginoo, tibuok gabii
15:12 Ug sa diha nga si Samuel mibangon samtang mangitngit pa, aron siya makaadto kang Saul sa pagkabuntag, gisugilon kang Samuel nga si Saul nahiabot sa Carmel, ug nga siya nagtukod alang sa iyang kaugalingon og usa ka madaugon nga arko. Ug, samtang nagbalik, mipadayon siya ug milugsong ngadto sa Gilgal. Busa, Si Samuel miadto kang Saul. Ug si Saul naghalad ug usa ka halad-nga-sinunog alang kang Jehova, gikan sa labing maayo sa mga inagaw, nga iyang gidala gikan kang Amalek.
15:13 Ug sa diha nga si Samuel miadto kang Saul, Miingon si Saul kaniya: “Kamo ang gipanalanginan sa Ginoo. Natuman ko ang pulong sa Ginoo.”
15:14 Ug si Samuel miingon, “Nan unsa man kining tingog sa mga panon, nga milanog sa akong mga dalunggan, ug sa kahayupan, nga akong nadungog?”
15:15 Ug si Saul miingon: “Gidala nila kini gikan kang Amalek. Kay giluwas sa mga tawo ang labing maayo sa mga karnero ug sa mga baka, aron sila masunog alang sa Ginoo nga imong Dios. Sa tinuod lang, ang nahibilin among gipamatay.”
15:16 Unya si Samuel miingon kang Saul, “Tugoti ko, ug ipadayag ko kanimo ang gisulti sa Ginoo kanako karong gabhiona.” Ug siya miingon kaniya, “Isulti.”
15:17 Ug si Samuel miingon: “Dili ba sa gamay ka pa sa imong kaugalingon nga mga mata nga gihimo ka nga pangulo sa mga tribo sa Israel? Ug ang Ginoo nagdihog kanimo ingon nga hari sa Israel.
15:18 Ug ang Ginoo nagpadala kanimo sa dalan, ug siya miingon: ‘Lakaw ug patya ang mga makasasala ni Amalek. Ug ikaw makig-away batok kanila, bisan sa bug-os nga kalaglagan.’
15:19 Ngano man, wala ba kamo mamati sa tingog sa Ginoo? Hinuon, milingi ka sa mga inagaw, ug nagbuhat kamo ug daotan sa mga mata sa Ginoo.”
15:20 Ug si Saul miingon kang Samuel: “Sa kasukwahi, Naminaw ko sa tingog sa Ginoo, ug ako naglakaw sa dalan diin ang Ginoo nagpadala kanako, ug gipabalik ko si Agag, ang hari sa Amalek, ug gipatay ko si Amalek.
15:21 Apan gikuha sa mga tawo ang pipila sa mga inagaw, mga karnero ug mga baka, ingon nga unang mga bunga niadtong mga butang nga gipamatay, sa paghalad ngadto sa Ginoo nga ilang Dios didto sa Gilgal.”
15:22 Ug si Samuel miingon: “Gusto ba sa Ginoo ang mga sinunog ug mga biktima, ug dili hinoon nga ang tingog sa Ginoo kinahanglan tumanon? Kay ang pagkamasulundon mas maayo pa kay sa sakripisyo. Ug ang pagpamati labi pang daku kay sa paghalad sa tambok sa mga lakeng carnero.
15:23 Busa, kini sama sa sala sa paganismo sa pagrebelde. Ug kini sama sa krimen sa idolatriya ang pagdumili sa pagsunod. Tungod niini nga hinungdan, busa, tungod kay gisalikway ninyo ang pulong sa Ginoo, Gisalikway ka usab sa Ginoo gikan sa pagkahari.”
15:24 Ug si Saul miingon kang Samuel: “Nakasala ko, kay ako nakalapas sa pulong sa Ginoo, ug ang imong mga pulong, pinaagi sa pagkahadlok sa mga tawo ug sa pagsunod sa ilang tingog.
15:25 Apan karon, hangyo ko nimo, sa pagpas-an sa akong sala, ug sa pagbalik uban kanako, aron akong simbahon ang Ginoo.”
15:26 Ug si Samuel miingon kang Saul: “Dili ko mobalik uban nimo. Kay gisalikway ninyo ang pulong sa Ginoo, ug ang Ginoo nagsalikway kanimo gikan sa pagkahari sa Israel.”
15:27 Ug si Samuel mitalikod, aron siya makabiya. Apan gikuptan ni Saul ang sidsid sa iyang kupo, ug kini gigisi.
15:28 Ug si Samuel miingon kaniya: “Gikuha sa Ginoo ang gingharian sa Israel gikan kaninyo karong adlawa. Ug iya kining gihatod sa imong silingan, kinsay mas maayo nimo.
15:29 Dugang pa, ang Usa nga nagmadaogon sulod sa Israel dili mopagawas, ug siya dili matandog sa paghinulsol. Kay dili man siya tawo, nga siya kinahanglan maghinulsol.”
15:30 Unya miingon siya: “Nakasala ko. Apan karon, pasidunggi ako sa atubangan sa mga tigulang sa akong katawhan, ug atubangan sa Israel, ug mobalik uban kanako, aron ako makasimba sa Ginoo nga inyong Dios.”
15:31 Busa, Si Samuel milingi pag-usab sunod kang Saul. Ug si Saul nagsimba sa Ginoo.
15:32 Ug si Samuel miingon, “Dad-a kanako si Agag, ang hari sa Amalek.” Ug si Agag, tambok kaayo ug kurog, gipresentar ngadto kaniya. Ug si Agag miingon, “Nakabulag ba ang mapait nga kamatayon niining paagiha?”
15:33 Ug si Samuel miingon, “Sama sa imong espada nga ang mga babaye walay anak, mao usab ang imong inahan mawalay mga anak sa taliwala sa mga babaye. Ug gihiwa-hiwa siya ni Samuel, atubangan sa Ginoo didto sa Gilgal.
15:34 Unya si Samuel miadto sa Rama. Apan si Saul miadto sa iyang balay didto sa Gabaa.
15:35 Ug si Samuel wala na makakita kang Saul, hangtod sa adlaw sa iyang kamatayon. Sa tinuod lang, Si Samuel nagbangotan alang kang Saul, kay ang Ginoo nagbasol nga iyang gihimo siya nga hari sa Israel.

1 Samuel 16

16:1 Ug si Jehova miingon kang Samuel: “Hangtod kanus-a kamo magbangotan alang kang Saul?, bisag gisalikway nako siya, aron dili siya maghari sa Israel? Pun-a ang imong sungay sa lana ug duol, aron ipadala ko ikaw ngadto kang Jesse sa Betlehem. Kay ako nagtagana ug hari gikan sa iyang mga anak nga lalaki alang kanako.”
16:2 Ug si Samuel miingon: “Unsaon nako pag-adto? Kay si Saul makadungog niini, ug siya mopatay kanako.” Ug ang Ginoo miingon: “Kuhaon mo, pinaagi sa imong kamot, usa ka nating baka gikan sa panon. Ug ikaw moingon, ‘Mianhi ako aron sa paghalad sa Ginoo.’
16:3 Ug tawgon mo si Isai ngadto sa paghalad, ug ipadayag ko kanimo kung unsa ang imong buhaton. Ug dihogan mo ang bisan kinsa nga itudlo ko kanimo.”
16:4 Busa, Gibuhat ni Samuel ang gisulti sa Ginoo kaniya. Ug siya miadto sa Bethlehem, ug ang mga anciano sa ciudad nanghibulong. Ug nakigkita niya, sila miingon, “Malinawon ba ang imong pag-abot?”
16:5 Ug siya miingon: “Kini malinawon. Mianhi ako aron sa paghalad sa Ginoo. Magpakabalaan, ug kuyog kanako sa paghalad.” Unya iyang gibalaan si Jesse ug ang iyang mga anak nga lalaki, ug iyang gitawag sila ngadto sa paghalad.
16:6 Ug sa dihang nakasulod na sila, nakita niya si Eliab, ug siya miingon, “Siya ba ang Kristo sa panan-aw sa Ginoo?”
16:7 Ug si Jehova miingon kang Samuel: “Dili ka angay motan-aw nga may pabor sa iyang nawong, ni sa kataas sa iyang barog. Kay gisalikway ko siya. Ni maghukom ako sa dagway sa tawo. Kay ang tawo makakita sa mga butang nga dayag, apan ang Ginoo nagtan-aw sa kasingkasing.”
16:8 Ug si Isai nagtawag kang Abinadab, ug iyang gidala siya sa atubangan ni Samuel. Ug siya miingon, “Ni ang Ginoo nagpili niini.”
16:9 Unya gidala ni Jesse si Sammah. Ug siya miingon mahitungod kaniya, “Ug ang Ginoo wala magpili niini.”
16:10 Busa gidala ni Isai ang iyang pito ka anak nga lalaki sa atubangan ni Samuel. Ug si Samuel miingon kang Isai, “Ang Ginoo wala magpili sa bisan hain niini.”
16:11 Ug si Samuel miingon kang Isai, “Mahuman na kaha ang mga anak?” Apan mitubag siya, “May nahibilin pa nga gamay, ug siya nagpasibsib sa mga karnero.” Ug si Samuel miingon kang Isai: “Ipadala ug dad-a siya. Kay dili kami maglingkod sa pagkaon, hangtod sa pag-abot niya dinhi.”
16:12 Busa, iyang gipasugoan ug gidala siya. Karon napula na siya, ug nindot tan-awon, ug uban sa halangdong nawong. Ug ang Ginoo miingon, “Bangon ka, dihogi siya! Kay mao na siya.”
16:13 Busa, Gikuha ni Samuel ang sungay sa lana, ug iyang gidihogan siya sa taliwala sa iyang mga igsoon. Ug ang Espiritu ni Jehova nagmando kang David sukad niadtong adlawa ug sa ulahi. Ug mibangon si Samuel, ug siya miadto sa Rama.
16:14 Apan ang Espiritu sa Ginoo mibiya kang Saul, ug ang daotang espiritu gikan sa Ginoo nagsamok kaniya.
16:15 Ug ang mga sulogoon ni Saul miingon kaniya: “Tan-awa, ang daotang espiritu gikan sa Diyos nagsamok kanimo.
16:16 Kabay nga magmando ang aton ginoo, ug ang imong mga alagad, kinsa naa sa imong atubangan, mangita ug tawo nga batid sa pagtugtog ug kinuldasan nga tulonggon, aron sa diha nga ang dautang espiritu gikan sa Ginoo mosulong kanimo, mahimo siyang magdula sa iyang kamot, ug mas dali nimo kining maagwanta.”
16:17 Ug si Saul miingon sa iyang mga sulogoon, “Unya ihatag kanako ang usa ka tawo nga makadula og maayo, ug dad-a siya kanako.”
16:18 Ug usa sa mga sulugoon, pagtubag, miingon: “Tan-awa, Nakita ko ang anak ni Jesse nga taga-Betlehem, usa ka hanas nga magdudula, ug kusgan kaayo ug lig-on, usa ka tawo nga angay sa gubat, ug maalamon sa mga pulong, usa ka gwapo nga lalaki. Ug ang Ginoo nag-uban kaniya.”
16:19 Busa, Nagpadala si Saul ug mga mensahero ngadto kang Jesse, nag-ingon, “Ipadala kanako ang imong anak nga si David, kinsa anaa sa mga sibsibanan.”
16:20 Unya, Nagkuha si Jesse ug asno nga gikargahan sa pan, ug usa ka botelya sa bino, ug usa ka nating kanding gikan sa usa sa mga kanding, ug iyang gipadala sila, pinaagi sa kamot sa iyang anak nga si David, kang Saul.
16:21 Ug si David miadto kang Saul, ug mibarog sa iyang atubangan. Ug siya nahigugma kaniya sa hilabihan gayud, ug siya gihimo niya nga iyang magdadala sa hinagiban.
16:22 Ug si Saul nagpasugo ngadto kang Isai, nag-ingon: “Pabilin si David sa akong atubangan. Kay siya nakakaplag ug pabor sa akong mga mata.”
16:23 Unya, sa matag higayon nga ang daotang espiritu gikan sa Ginoo mosulong kang Saul, Gikuha ni David ang iyang instrumento nga dekuwerdas, ug iyang gihapak kini sa iyang kamot, ug si Saul nahayahay ug nabayaw. Kay ang daotang espiritu mibiya kaniya.

1 Samuel 17

17:1 Karon ang mga Filistehanon, pagtigom sa ilang mga tropa alang sa gubat, nagtigom sa Socoh sa Juda. Ug sila mingpahaluna sa taliwala sa Socoh ug sa Azeka, sulod sa utlanan sa Dammim.
17:2 Apan si Saul ug ang mga anak sa Israel, nga nagkatigum, miadto sa Walog sa Terebinth. Ug ilang gipahaluna ang kasundalohan aron sa pagpakig-away batok sa mga Filistehanon.
17:3 Ug ang mga Filistehanon nanagtindog sa ibabaw sa bukid sa usa ka kilid, ug ang Israel nagtindog sa usa ka bukid sa pikas nga daplin. Ug dihay walog sa taliwala nila.
17:4 Ug may nanggula gikan sa campo sa mga Filistehanon, usa ka tawo sa dili lehitimong pagkatawo, ginganlag Goliat sa Gat, kansang gitas-on unom ka maniko ug usa ka palma.
17:5 Ug siya may usa ka salokot nga tumbaga sa iyang ulo, ug siya gisul-oban sa usa ka tabon sa dughan nga mga timbangan. Dugang pa, ang gibug-aton sa iyang tabon sa dughan lima ka libo ka siclo nga tumbaga.
17:6 Ug siya adunay mga palid nga tumbaga sa iyang ubos nga mga bitiis, ug usa ka gamay nga taming nga tumbaga nagtabon sa iyang mga abaga.
17:7 Karon ang udyong sa iyang bangkaw sama sa sagbayan nga gigamit sa usa ka maghahabol. Ug ang puthaw sa iyang bangkaw adunay unom ka gatus ka siclo nga puthaw. Ug ang iyang magdadala sa hinagiban nag-una kaniya.
17:8 Ug nagbarog gihapon, siya misinggit ngadto sa kasundalohan sa Israel, ug siya miingon kanila: “Nganong niabot ka, andam alang sa gubat? Dili ba ako usa ka Filistehanon, ug dili ba kamo mga alagad ni Saul? Pagpili ug usa ka tawo gikan kaninyo, ug pakanaug siya sa pagpakiggubat nga mag-inusara.
17:9 Kon siya makahimo sa pagpakig-away kanako ug sa pagpukan kanako, kami mahimong imong mga alagad. Pero kung ako ang mopatigbabaw niya, ug hampakon siya, kamo mahimong mga sulugoon, ug ikaw moalagad kanamo.”
17:10 Ug ang Filistehanon miingon: “Gipakaulawan ko ang kasundalohan sa Israel karong adlawa. Ipakita kanako ang usa ka lalaki, ug pasagdi siya nga makig-away kanako nga mag-inusara.”
17:11 Ug si Saul ug ang tanang mga Israelinhon, pagkadungog niining mga pulonga sa Filistehanon niining paagiha, nangalibog ug nangahadlok pag-ayo.
17:12 Karon si David maoy anak sa usa ka tawo nga Ephratehanon, ang gihisgotan sa ibabaw, gikan sa Betlehem sa Juda, kansang ngalan mao si Jesse. Siya adunay walo ka anak nga lalaki, ug sa mga adlaw ni Saul, tigulang na siya, ug tigulang na sa mga tawo.
17:13 Karon ang iyang tulo ka kamagulangang anak nga lalaki misunod kang Saul ngadto sa gubat. Ug ang mga ngalan sa iyang tulo ka anak nga lalaki, kinsa miadto sa gubat, sila si Eliab, ang panganay, ug ang ikaduha, Abinadab, ug ang ikatulong Sammah.
17:14 Apan si David ang kamanghuran. Busa, sa dihang ang tulo ka magulang misunod kang Saul,
17:15 Si David mibiya kang Saul, ug mibalik siya, aron iyang masibsib ang panon sa iyang amahan didto sa Bethlehem.
17:16 tinuod, ang Filistehanon misulong buntag ug gabii, ug siya mitindog, sulod sa kap-atan ka adlaw.
17:17 Karon si Jesse miingon kang David nga iyang anak: “Kuhaa, para sa imong mga igsoon, usa ka ephah sa linuto nga lugas, ug kining napulo ka tinapay, ug pagdali sa kampo, sa imong mga igsoon.
17:18 Ug dad-on mo kining napulo ka gagmay nga keso ngadto sa koronil. Ug bisitaha ang imong mga igsoon, para tan-awon kung maayo ba sila. Ug pagkat-on kon kinsa ang ilang gibutang.”
17:19 Apan didto sila sa walog sa Terebinth, uban kang Saul ug sa tanang mga anak sa Israel, nakig-away batok sa mga Filistehanon.
17:20 Unya, Si David mibangon sa pagkabuntag, ug iyang gitugyan ang panon ngadto sa magbalantay. Ug milakaw siya nga nabug-atan, ingon sa gisugo kaniya ni Jesse. Ug siya miadto sa dapit sa gubat, ug sa kasundalohan, nga, sa paggawas aron makig-away, nagsinggit sa panagbangi.
17:21 Kay ang Israel nagpahimutang sa ilang mga tropa, apan ang mga Filistehanon usab nangandam sa ilang kaugalingon batok kanila.
17:22 Unya, gibilin ang mga butang nga iyang gidala ilalom sa kamot sa magbalantay sa mga bagahe, Si David midagan ngadto sa dapit sa panag-away. Ug nangutana siya kung maayo ba ang tanan sa iyang mga igsoon.
17:23 Ug samtang nakigsulti pa siya kanila, didto mitungha ang tawo nga dili tinuod nga kaliwat, kansang ngalan mao si Goliath, ang Filistehanon sa Gath, mitungas gikan sa kampo sa mga Filistehanon. Ug siya nagsulti niining mao nga mga pulong, nga nadungog ni David.
17:24 Unya ang tanang Israelita, sa dihang ilang nakita ang tawo, mikalagiw gikan sa iyang nawong, nahadlok pag-ayo kaniya.
17:25 Ug ang usa sa Israel miingon: “Nakakita ka ba niining tawhana, kinsa mibangon. Kay siya mikayab aron sa pagpakaulaw sa Israel. Busa, ang tawo nga mopatay kaniya, ang hari magpadato sa daghang bahandi, ug ihatag kaniya ang iyang anak nga babaye, ug himoon niya nga walay buhis ang balay sa iyang amahan sa Israel.”
17:26 Ug si David namulong sa mga tawo nga nanagtindog uban kaniya, nag-ingon: “Unsa may igahatag sa tawo nga makapatay niining Filistehanon?, ug kinsa ang makakuha sa kaulawan gikan sa Israel? Kay kinsa man kining walay circuncicion nga Filistehanon?, nga iyang pakaulawan ang mga sundalo sa buhi nga Dios?”
17:27 Unya ang mga tawo misulti kaniya sa mao gihapon nga mga pulong, nag-ingon, “Kining mga butanga ihatag sa tawo nga mopatay kaniya.”
17:28 Karon sa dihang si Eliab, iyang kamagulangang igsoon, nakadungog niini, samtang nakigsulti siya sa uban, nasuko siya kang David, ug siya miingon: “Nganong mianhi ka dinhi? Ug nganong gibiyaan nimo kadtong pipila ka mga karnero sa kamingawan? Nasayod ako sa imong garbo ug sa pagkadaotan sa imong kasingkasing, nga nanaog ka aron makita nimo ang gubat.”
17:29 Ug si David miingon: “Unsa may akong nabuhat? Aduna bay pulong batok kanako?”
17:30 Ug siya mitalikod kaniya ug diyutay, padulong sa lain. Ug siya nangutana sa samang pangutana. Ug ang mga tawo mingtubag kaniya sama sa una.
17:31 Karon ang mga pulong nga gipamulong ni David nadungog ug gitaho sa mga mata ni Saul.
17:32 Sa diha nga siya gidala ngadto kang Saul, siya miingon kaniya: “Walay bisan kinsa nga mawad-an ug kasingkasing tungod kaniya. Ako, imong alagad, moadto ug makig-away batok sa Filistehanon.”
17:33 Ug si Saul miingon kang David: “Dili ka makasukol niining Filistehanon, ni sa pagpakig-away batok kaniya. Kay ikaw usa ka lalaki, apan siya usa ka manggugubat sukad pa sa iyang pagkabata.”
17:34 Ug si David miingon kang Saul: “Ang imong alagad nagpasibsib sa panon sa iyang amahan. Ug dihay miduol nga usa ka leon o usa ka oso, ug kini mikuha ug usa ka lakeng carnero gikan sa taliwala sa panon.
17:35 Ug gigukod ko sila, ug gihampak ko sila, ug ako nagluwas gikan sa ilang baba. Ug sila mingtindog batok kanako. Ug nasakpan ko sila sa tutunlan, ug akong gituok ug gipatay sila.
17:36 Para nako, imong alagad, nakapatay sila ug leon ug oso. Ug mao nga kining walay circuncision nga Filistehanon, usab, mahimong sama sa usa kanila. Karon moadto ako ug kuhaon ko ang pagkatinamay sa mga tawo. Kay kinsa man kining walay circuncicion nga Filistehanon?, nga nangahas sa pagtunglo sa kasundalohan sa buhi nga Dios?”
17:37 Ug si David miingon, “Ang Ginoo nga nagluwas kanako gikan sa kamot sa leon, ug gikan sa kamot sa oso, siya mismo ang magpagawas kanako gikan sa kamot niining Filistehanon.” Unya si Saul miingon kang David, “Lakaw, ug hinaut nga ang Ginoo magauban kanimo.”
17:38 Ug gibistihan ni Saul si David sa iyang mga saput. Ug siya nagbutang ug usa ka salokot nga tumbaga sa iyang ulo, ug iyang gibistihan siya sa usa ka kotamaya.
17:39 Unya si David, nga gitakin niya ang iyang espada sa iyang hinagiban, misugod sa pagtan-aw kon siya makalakaw ba sa hinagiban. Apan wala siya maanad niini. Ug si David miingon kang Saul: “Dili ko makalihok niining paagiha. Kay wala ako maanad niini.” Ug iyang gipadaplin sila.
17:40 Ug iyang gikuha ang iyang sungkod, nga kanunay niyang gikuptan sa iyang mga kamot. Ug nagpili siya alang sa iyang kaugalingon ug lima ka hamis kaayong bato gikan sa suba. Ug gisulod niya kini sa puntil sa magbalantay nga dala niya. Ug siya mikuha ug usa ka lambuyog sa iyang kamot. Ug siya migula batok sa Filistehanon.
17:41 Ug ang Filistehanon, pag-abante, miadto ug miduol kang David. Ug ang iyang magdadala sa hinagiban diha sa atubangan niya.
17:42 Ug sa diha nga ang Filistehanon nakakita ug nagpalandong kang David, iyang gitamay siya. Kay siya usa ka batan-on, mapula ug guwapo.
17:43 Ug ang Filistehanon miingon kang David, “Iro ba ko, nga moduol ka batok kanako uban ang sungkod?” Ug ang Filistehanon nagtunglo kang David pinaagi sa iyang mga dios.
17:44 Ug siya miingon kang David, “Dali kanako, ug ihatag ko ang imong unod sa mga langgam sa kahanginan, ug sa mga mananap sa yuta.”
17:45 Apan si David miingon sa Filistehanon: “Moduol ka kanako gamit ang espada, ug bangkaw, ug taming. Apan mianha ako kaninyo sa ngalan sa Ginoo sa mga panon, ang Dios sa mga kasundalohan sa Israel, nga imong gipakaulawan.
17:46 Karon, itugyan ka sa Ginoo sa akong kamot, ug patyon ko ikaw. Ug kuhaon ko ang imong ulo gikan kanimo. Ug karon, Ihatag ko sa mga langgam sa kalangitan ang mga patayng lawas sa kampo sa mga Filistehanon, ug sa mga mananap sa yuta, aron ang tibook yuta makaila nga ang Dios nagauban sa Israel.
17:47 Ug kining tibuok katilingban makahibalo nga ang Ginoo dili moluwas pinaagi sa espada, ni pinaagi sa bangkaw. Kay kini mao ang iyang gubat, ug itugyan ka niya sa among mga kamot.”
17:48 Unya, sa diha nga ang Filistehanon mitindog, ug nagsingabot, ug miduol batok kang David, Nagdali si David ug midagan paingon sa pagpakig-away batok sa Filistehanon.
17:49 Ug iyang gisulod ang iyang kamot sa iyang bag, ug mikuha ug usa ka bato. Ug nagtuyok-tuyok niini, iyang gilabay kini sa lambuyog ug naigo ang Filistehanon sa agtang. Ug ang bato natisok sa iyang agtang. Ug natumba siya, sa yuta.
17:50 Ug si David nakadaug batok sa Filistehanon pinaagi sa usa ka lambuyog ug usa ka bato. Ug iyang gisamaran ug gipatay ang Filistehanon. Apan tungod kay si David walay espada sa iyang kamot,
17:51 siya midalagan ug mitindog sa ibabaw sa Filistehanon, ug gikuha niya ang iyang pinuti, ug gikuha kini gikan sa sakoban. Ug iyang gipatay siya ug gipunggotan ang iyang ulo. Unya ang mga Filistehanon, sa pagkakita nga ang ilang labing kusgan nga tawo patay na, milayas.
17:52 Ug ang mga tawo sa Israel ug Juda, pagbangon, misinggit ug migukod sa mga Filistehanon, bisan hangtod nga nakaabot sila sa walog ug hangtod sa mga ganghaan sa Ekron. Ug daghang mga samaran sa taliwala sa mga Filistehanon nangapukan sa dalan sa Saraim, ug hangtod sa Gath, ug hangtod sa Ekron.
17:53 Ug ang mga anak sa Israel, mibalik human nila paglutos ang mga Filistehanon, misulong sa ilang kampo.
17:54 Unya si David, mikuha sa ulo sa Filistehanon, gidala kini sa Jerusalem. Sa tinuod lang, gibutang niya ang iyang hinagiban sa kaugalingon niyang tolda.
17:55 Karon sa panahon nga si Saul nakakita kang David nga migula batok sa mga Filistehanon, miingon siya kang Abner, ang lider sa militar, “Gikan sa unsa nga kaliwat kining batan-on nga kaliwat, Abner?” Ug si Abner miingon, “Ingon nga ang imong kalag buhi, O hari, Wala ko kabalo."
17:56 Ug ang hari miingon, “Kamo mangutana kon kang kinsang anak kining bataa.”
17:57 Ug sa diha nga si David mibalik, human mapildi ang Filistehanon, Gikuha siya ni Abner, ug gidala siya sa atubangan ni Saul, nga may ulo sa Filistehanon diha sa iyang kamot.
17:58 Ug si Saul miingon kaniya, “Batan-ong lalaki, gikan ka sa unsa nga kaliwat?” Ug si David miingon, “Ako ang anak sa imong sulugoon nga si Jesse sa Betlehem.”

1 Samuel 18

18:1 Ug nahitabo na, sa diha nga siya nakahuman sa pagsulti kang Saul, ang kalag ni Jonathan misunod sa kalag ni David, ug si Jonathan nahigugma kaniya sama sa iyang kaugalingong kalag.
18:2 Ug gikuha siya ni Saul niadtong adlawa, ug wala motugot kaniya sa pagpauli sa balay sa iyang amahan.
18:3 Unya si David ug si Jonathan naghimo ug usa ka kasabutan. Kay siya nahigugma kaniya sama sa iyang kaugalingong kalag.
18:4 Ug gihubo ni Jonathan ang saput nga iyang gisul-ob, ug iyang gihatag kini kang David, uban sa nahibilin sa iyang mga bisti, bisan sa iyang espada ug pana, ug bisan ang iyang bakos.
18:5 Usab, Migula si David aron buhaton ang tanan nga gipadala kaniya ni Saul, ug siya nagagawi sa iyang kaugalingon nga maalamon. Ug gibutang siya ni Saul ibabaw sa mga tawo sa gubat. Ug siya gidawat sa mga mata sa tibuok katawhan, ug labaw sa tanan sa panan-aw sa mga sulogoon ni Saul.
18:6 Karon sa dihang mibalik si David, human niya mapatay ang Filistehanon, nanggawas ang mga babaye, gikan sa tanang siyudad sa Israel, nanguna sa pagkanta ug pagsayaw, pagmaya uban sa mga tambol ug mga kampana, aron sa pagsugat kang hari Saul.
18:7 Ug ang mga babaye nanag-awit, samtang nagdula sila, nag-ingon, “Si Saul nakapatay ug usa ka libo, ug si David napulo ka libo.”
18:8 Unya si Saul nasuko pag-ayo, ug kini nga pulong dili makapahimuot sa iyang mga mata. Ug siya miingon: “Gihatagan nila si David ug napulo ka libo, ug kanako sila mihatag lamang ug usa ka libo. Unsa ang nahabilin alang kaniya, gawas sa gingharian mismo?”
18:9 Busa, Si Saul wala magtagad kang David sa maayong mata, gikan niadtong adlawa ug human niana.
18:10 Unya, sa sunod nga adlaw, ang daotang espiritu gikan sa Diyos misulong kang Saul, ug siya nanagna sa taliwala sa iyang balay. Ug si David nagdula uban sa iyang kamot, sama sa tanang panahon. Ug si Saul nagkupot ug usa ka bangkaw sa iyang kamot.
18:11 Ug iyang gilabay, naghunahuna nga mahimo niya nga ayohon si David sa bungbong. Ug si David mitipas sa makaduha, gikan sa atubangan sa iyang nawong.
18:12 Ug si Saul nahadlok kang David, tungod kay ang Ginoo nag-uban kaniya, apan siya mibulag kang Saul.
18:13 Busa, Gipahilayo siya ni Saul gikan sa iyang kaugalingon, ug iyang gihimo siya nga pangulo sa ibabaw sa usa ka libo ka tawo. Ug siya misulod ug milakaw sa atubangan sa mga tawo.
18:14 Usab, Si David milihok nga maalamon sa tanan niyang mga dalan, ug ang Ginoo nag-uban kaniya.
18:15 Unya, Nakita ni Saul nga siya buotan kaayo, ug siya misugod sa pagbantay kaniya.
18:16 Apan ang tibuok Israel ug Juda nahigugma kang David. Kay siya misulod ug mipahawa sa atubangan nila.
18:17 Ug si Saul miingon kang David: “Tan-awa, akong magulang nga anak nga babaye, Merab. Ihatag ko siya kanimo ingong asawa. Mahimong usa ka maisugon nga tawo, ug pakig-away sa mga gubat sa Ginoo.” Karon si Saul naghunahuna sa iyang kaugalingon, nag-ingon, “Ayaw itugot nga ang akong kamot madapat kaniya, apan ipadapat kaniya ang mga kamot sa mga Filistehanon.”
18:18 Unya si David miingon kang Saul, "Kinsa ko, ug unsa ang akong kinabuhi, ug unsa ang kaparyentihan sa akong amahan sa sulod sa Israel, nga ako mahimong umagad nga lalaki sa hari?”
18:19 Unya nahitabo na, sa panahon nga si Merab, ang anak nga babaye ni Saul, ihatag kang David, gihatag siya kang Adriel, ang Meholatnon, isip asawa.
18:20 Karon si Michal, ang laing anak nga babaye ni Saul, nahigugma kang David. Ug kini gisugilon kang Saul, ug kini nakapahimuot kaniya.
18:21 Ug si Saul miingon, “Ihatag ko siya kaniya, aron siya mahimong babag kaniya, ug aron ang kamot sa mga Filistehanon mahidapat kaniya.” Ug si Saul miingon kang David, “Sa duha ka butang, ikaw mahimong akong umagad nga lalaki karong adlawa.”
18:22 Ug si Saul nagsugo sa iyang mga sulogoon sa pagsulti kang David sa tago, nag-ingon: “Tan-awa, gikahimut-an ka sa hari, ug ang tanan niyang mga alagad nahigugma kanimo. Busa karon, mahimong umagad nga lalaki sa hari.”
18:23 Ug ang mga sulogoon ni Saul misulti niining tanang mga pulong sa mga igdulungog ni David. Ug si David miingon: “Daw gamay lang nga butang para sa imo, nga mahimong umagad nga lalaki sa hari? Ako usa lamang ka kabus ug walay hinungdan nga tawo.”
18:24 Ug ang mga sulogoon mingsugilon kang Saul, nag-ingon, “Si David namulong sa mga pulong niini nga paagi.”
18:25 Unya si Saul miingon, “Sulti niining paagiha kang David: Ang hari wala magkinahanglan ug bisan unsang bugay, apan usa lamang ka gatus ka yamis gikan sa mga Filistehanon nga mga tawo, aron siya mabindikar gikan sa mga kaaway sa hari.” Busa naghunahuna si Saul sa pagtugyan kang David ngadto sa mga kamot sa mga Filistehanon.
18:26 Ug sa diha nga ang iyang mga sulogoon nagsugilon kang David sa mga pulong nga gipamulong ni Saul, ang pulong nakapahimuot sa mga mata ni David, aron siya mahimong umagad nga lalaki sa hari.
18:27 Ug pagkahuman sa pila ka adlaw, David, pagbangon, miuban sa mga tawo nga diha sa ilalum niya, ug iyang gipatay ang duha ka gatus ka tawo sa mga Filistehanon. Ug iyang gidala ang ilang mga yamis, ug iyang giihap sila alang sa hari, aron siya mahimong iyang umagad nga lalaki. Unya, Gipaasawa ni Saul kaniya ang iyang anak nga babaye nga si Michal.
18:28 Ug si Saul nakakita ug nakasabut nga si Jehova nag-uban kang David. Ug si Michal, ang anak nga babaye ni Saul, nahigugma niya.
18:29 Ug si Saul misamot pagkahadlok kang David. Ug si Saul nahimong kaaway ni David, kada adlaw.
18:30 Ug ang mga pangulo sa mga Filistehanon nanglakaw. Ug gikan sa sinugdanan sa ilang pagbiya, Si David naggawi sa iyang kaugalingon nga mas maalamon kay sa tanang mga sulugoon ni Saul, ug ang iyang ngalan nahimong hilabihan ka bantogan.

1 Samuel 19

19:1 Karon si Saul nakigsulti kang Jonathan nga iyang anak nga lalake, ug sa tanan niyang mga alagad, aron ilang patyon si David. Apan si Jonathan, ang anak nga lalaki ni Saul, gihigugma pag-ayo si David.
19:2 Ug gipadayag ni Jonathan kini kang David, nag-ingon: “Saul, akong amahan, naninguha sa pagpatay kanimo. Tungod niini, mangutana ko nimo, ampingi ang imong kaugalingon sa buntag. Ug kinahanglan nimong tagoan ang imong kaugalingon ug magpabilin sa pagtago.
19:3 Unya ako, paggawas, magatindog tupad sa akong amahan sa uma, asa ka adto. Ug sultihan ko ikaw sa akong amahan. Ug bisan unsa akong makita, I-report ko nimo.”
19:4 Unya si Jonatan misulti ug maayong mga butang mahitungod kang David ngadto sa iyang amahan nga si Saul. Ug siya miingon kaniya: “Dili ka angay makasala, O hari, batok sa imong alagad nga si David. Kay wala siya makasala kanimo, ug ang iyang mga buhat nganha kanimo maayo kaayo.
19:5 Ug iyang gikuha ang iyang kinabuhi sa iyang kaugalingong kamot, ug gipatay ang Filistehanon. Ug ang Ginoo naghimo ug usa ka dakung kaluwasan alang sa tibook Israel. Nakita nimo kini, ug ikaw nalipay. Ngano man nga makasala ka batok sa dugo nga inosente pinaagi sa pagpatay kang David?, nga walay sala?”
19:6 Ug sa diha nga si Saul nakadungog niini, nga nahimuot sa tingog ni Jonathan, nanumpa siya, “Ingon nga ang Ginoo buhi, dili siya pagapatyon.”
19:7 Busa gitawag ni Jonathan si David, ug iyang gipadayag kaniya kining tanan nga mga pulong. Ug si Jonathan midala kang David ngadto kang Saul, ug siya diha sa iyang atubangan, sama sa iyang nahitabo kagahapon ug sa miaging adlaw.
19:8 Unya ang gubat miulbo pag-usab. Ug si David migula ug nakig-away batok sa mga Filistehanon. Ug iyang gilaglag sila sa usa ka dakung kamatay. Ug sila nangalagiw gikan sa iyang atubangan.
19:9 Ug ang dautang espiritu gikan sa Ginoo miabut kang Saul, nga naglingkod sa iyang balay ug naggunit ug bangkaw. Ug si David nagpatugtog ug musika sa iyang kamot.
19:10 Ug si Saul misulay sa pagbutang kang David ngadto sa kuta pinaagi sa bangkaw. Apan si David mitalikod gikan sa atubangan ni Saul. Ug ang bangkaw wala makasamad kaniya, ug kini gitaod diha sa kuta. Ug si David mikalagiw, ug busa naluwas siya niadtong gabhiona.
19:11 Busa, Gipadala ni Saul ang iyang mga guwardiya ngadto sa balay ni David, aron sila makabantay kaniya, ug aron siya pagapatyon sa buntag. Ug pagkahuman ni Michal, iyang asawa, nagpahibalo niini kang David, nag-ingon, “Gawas kon imong luwason ang imong kaugalingon karong gabhiona, ugma mamatay ka,”
19:12 iyang gipaubos siya sa bintana. Unya mikalagiw siya ug milakaw, ug siya naluwas.
19:13 Unya si Michal mikuha ug estatwa, ug gibutang kini sa higdaanan. Ug gibutang niya ang panit sa kanding alang sa buhok sa ulo niini. Ug iyang gitabonan kini sa mga saput.
19:14 Ug si Saul nagpadala ug mga sulogoon aron sa pagdakup kang David. Ug kini mitubag nga siya masakiton.
19:15 Ug pag-usab, Nagpadala si Saul ug mga mensahero sa pagpakigkita kang David, nag-ingon, “Dad-a siya kanako sa higdaanan, aron siya mapatay.”
19:16 Ug sa diha nga ang mga mensahero miabut, nakakaplag sila ug dagway sa higdaanan, nga may panit sa kanding sa ulo niini.
19:17 Ug si Saul miingon kang Michal, “Nganong gilimbongan mo man ako niining paagiha, ug gibuhian ang akong kaaway, aron siya mokalagiw?” Ug si Michal mitubag kang Saul, “Kay niingon siya nako, ‘Buhii ko, kay kon dili, patyon ko ikaw.’”
19:18 Karon si David naluwas pinaagi sa pagkalagiw, ug siya miadto kang Samuel sa Rama. Ug iyang gisuginlan siya sa tanan nga gibuhat ni Saul kaniya. Ug siya ug si Samuel milakaw ug mipuyo sa Najoth.
19:19 Unya kini gisugilon kang Saul sa uban, nag-ingon, “Tan-awa, Si David naa sa Naiot, sa Rama.”
19:20 Busa, Nagpadala si Saul ug mga opisyal sa pagdakop kang David. Ug sa diha nga sila nakakita sa usa ka panon sa mga propeta nga nanagna, uban si Samuel nga nagdumala kanila, ang Espiritu sa Ginoo mikunsad usab kanila, ug sila usab misugod sa pagpanagna.
19:21 Ug sa diha nga kini gisugilon kang Saul, nagpadala siya ug laing mga mensahero. Apan sila usab nanagna. Ug pag-usab, Nagpadala si Saul ug mga mensahero sa ikatulong higayon. Ug sila usab nanagna. Ug si Saul, kay nasuko pag-ayo,
19:22 miadto usab siya sa Rama. Ug siya miadto sa halayo sa dakung atabay, nga naa sa Socoh. Ug siya nangutana ug miingon, “Diin nga dapit si Samuel ug David?” Ug kini gisugilon kaniya, “Tan-awa, didto sila sa Nayoth, sa Rama.”
19:23 Ug siya miadto sa Najoth, sa Rama, ug ang Espiritu sa Ginoo mikunsad usab kaniya. Ug nagpadayon siya, paglakaw ug pagpanagna, hangtod nga miabot siya sa Naiot, sa Rama.
19:24 Ug iyang gihubo usab ang iyang mga saput, ug siya nanagna uban sa uban sa atubangan ni Samuel. Ug natumba siya nga hubo, sa tibuok adlaw ug gabii. Gikan niini, usab, nakuha ang panultihon, “Mahimo ba nga si Saul usa usab sa mga propeta?”

1 Samuel 20

20:1 Unya si David mikalagiw gikan sa Najoth, nga atua sa Rama, ug siya miadto ug miingon sa atubangan ni Jonathan: “Unsa may akong nabuhat? Unsa ang akong kasal-anan, o unsa ang akong sala, batok sa imong amahan, aron iyang pangitaon ang akong kinabuhi?”
20:2 Ug siya miingon kaniya: “Dili unta kini mahitabo! Dili ka mamatay. Kay walay mahimo ang akong amahan, dako o gamay, nga wala una nagpadayag niini kanako. Busa, gitago ba sa akong amahan kining pulonga gikan kanako? Dili gayud kini mahitabo!”
20:3 Ug siya nanumpa pag-usab kang David. Ug si David miingon: “Ang imong amahan nahibalo gayod nga ako nakakaplag ug pabor sa imong mga mata, ug mao kini ang iyang isulti, ‘Ayawg pahibaloa si Jonatan niini, basig masubo siya.’ Sa pagkatinuod, ingon nga ang Ginoo buhi, ug ingon nga ang imong kalag buhi, adunay usa lamang ka lakang (kung makaingon ko) nagbulag kanako gikan sa kamatayon.”
20:4 Ug si Jonathan miingon kang David, “Bisan unsa ang isulti sa imong kalag kanako, Buhaton ko alang kanimo.”
20:5 Unya si David miingon kang Jonathan: “Tan-awa, ugma ang bag-ong bulan, ug ako naanad sa paglingkod sa lingkoranan tupad sa hari aron mokaon. Busa, tugoti ako nga makatago ako sa kapatagan, hangtod sa gabii sa ikatulo ka adlaw.
20:6 Kung ang imong amahan, nagtan-aw sa palibot, mangita kanako, tubagon mo siya: ‘Gipangutana ko ni David kon mahimo ba siyang magdali sa Betlehem, iyang kaugalingong siyudad. Kay adunay mga solemne nga mga halad sa maong dapit alang sa tanan sa iyang banay sa tingub.’
20:7 Kung muingon siya, 'Maayo kini,’ unya ang imong alagad makabaton ug kalinaw. Pero kung masuko siya, nahibal-an nga ang iyang malisya miabot na sa iyang kataas.
20:8 Busa, kaloy-i ang imong alagad. Kay ikaw ang nagdala kanako, imong alagad, ngadto sa usa ka pakigsaad sa Ginoo uban kaninyo. Apan kon adunay bisan unsa nga kadautan dinhi kanako, basig patyon mo ako, ug dili mo ako dad-on ngadto sa imong amahan.”
20:9 Ug si Jonathan miingon: “Kabay pa nga malayo ini sa imo. Kay sigurado, kon ako makaamgo nga bisan unsa nga kadautan gitinguha sa akong amahan batok kanimo, Wala na koy laing mahimo gawas sa pagtaho niini kanimo.”
20:10 Ug si David mitubag kang Jonathan, “Kinsay magsubli niini kanako, kong ang imong amahan makatubag kanimo sa mapintas mahitungod kanako?”
20:11 Ug si Jonathan miingon kang David, “Dali, ug mangadto kita sa uma.” Ug sa nangadto silang duha ngadto sa kapatagan,
20:12 Miingon si Jonatan sa atubangan ni David: “Oh Diyos, Dios sa Israel, kung makadiskubre ko ug desisyon sa akong amahan, ugma, o sa sunod nga adlaw, ug kon aduna bay maayo mahitungod kang David, ug bisan pa niana dili ako magpadala dihadiha kanimo ug ipahibalo kini kanimo,
20:13 Hinaot nga buhaton sa Ginoo kining mga butanga kang Jonatan, ug hinaut nga iyang idugang kining ubang mga butang. Apan kon ang akong amahan molahutay pa unta sa kadautan batok kanimo, Ipadayag ko kini sa imong igdulungog, ug palakton ko ikaw, aron ikaw makalakaw nga malinawon, ug aron ang Ginoo magauban kanimo, sama sa iyang pag-uban sa akong amahan.
20:14 Ug kon ako mabuhi, ipakita mo kanako ang kaluoy sa Ginoo. Sa tinuod lang, kung mamatay ko,
20:15 dili mo kuhaon ang imong kalooy sa akong balay, bisan sa kahangturan, sa diha nga laglagon na sa Ginoo ang mga kaaway ni David, matag usa kanila, gikan sa yuta. Kabay pa nga kuhaon niya si Jonatan sa iya balay, ug hinaot nga ang Ginoo mangayo niini gikan sa mga kamot sa mga kaaway ni David.”
20:16 Busa, Si Jonatan naghimo ug usa ka pakigsaad uban sa balay ni David. Ug ang Ginoo nagkinahanglan niini gikan sa mga kamot sa mga kaaway ni David.
20:17 Ug si Jonathan nagpadayon sa pagpanumpa kang David, tungod kay gihigugma niya siya. Kay siya nahigugma kaniya sama sa iyang kaugalingong kalag.
20:18 Ug si Jonathan miingon kaniya: “Ugma ang bag-ong bulan, ug ikaw pangitaon.
20:19 Kay walay sulod ang imong lingkoranan hangtod sa sunod nga adlaw. Busa, manaug ka dayon, ug moadto ka sa dapit diin ikaw magtago, sa adlaw nga uyon sa balaod ang pagtrabaho, ug magpabilin ka tupad sa bato nga gitawag ug Ezel.
20:20 Ug ako mopana ug tulo ka udyong duol niini, ug isalibay ko sila ingon nga ako nagbansay alang sa akong kaugalingon ngadto sa usa ka marka.
20:21 Usab, Magpadala ko ug lalaki, nag-ingon kaniya, ‘Lakaw ug dad-a kanako ang mga udyong.’
20:22 Kung muingon ko sa laki, ‘Tan-awa, ang mga udyong anaa sa imong atubangan, kuhaa sila,’ moduol ka sa akong atubangan, kay adunay kalinaw alang kanimo, ug walay bisan unsa nga dautan, ingon nga ang Ginoo buhi. Apan kung nakigsulti pa unta ako sa bata sa ingon niini nga paagi, ‘Tan-awa, ang mga udyong layo kanimo,’ unya ikaw molakaw nga malinawon, kay ang Ginoo nagpagawas kanimo.
20:23 Karon mahitungod sa pulong nga ikaw ug ako misulti, Hinaut nga ang Ginoo anaa sa taliwala kanimo ug kanako, bisan sa kahangturan.”
20:24 Busa, Nagtago si David sa uma. Ug miabut ang bag-ong bulan, ug ang hari milingkod aron sa pagkaon sa tinapay.
20:25 Ug sa diha nga ang hari milingkod sa iyang lingkoranan, (sumala sa kostumbre) nga diha tupad sa kuta, Mibangon si Jonathan, ug si Abner milingkod tupad kang Saul, ug ang dapit ni David daw walay sulod.
20:26 Ug si Saul wala magsulti bisan unsa niadtong adlawa. Kay naghunahuna siya nga basin naay nahitabo niya, mao nga siya wala mahinlo, o dili giputli.
20:27 Ug sa diha nga ang ikaduhang adlaw human sa bag-ong bulan nagsugod na sa kaadlawon, Ang dapit ni David mitungha na usab nga walay sulod. Ug si Saul miingon kang Jonathan, iyang anak, “Nganong wala man moabot ang anak ni Jesse aron mokaon, ni kagahapon, ni karon?”
20:28 Ug si Jonathan mitubag kang Saul, “Siya mihangyo kanako sa kinasingkasing nga siya unta moadto sa Bethlehem,
20:29 ug siya miingon: ‘Tugoti ko. Kay adunay usa ka solemne nga paghalad sa lungsod. Gipatawag ko sa usa sa akong mga igsoon. Busa karon, kon nakakaplag ako ug pabor sa imong mga mata, Dali ko moadto, ug makita ko ang akong mga igsoon.’ Tungod niini, wala siya moanhi sa lamesa sa hari.”
20:30 Unya si Saul, nasuko batok kang Jonathan, miingon kaniya: “Anak ka sa usa ka babaye nga walay pulos nga nangilog ug lalaki! Mahimo ba akong ignorante nga gihigugma nimo ang anak ni Jesse, sa imong kaugalingong kaulaw, ug sa kaulawan sa imong makauulaw nga inahan?
20:31 Kay sa tanang mga adlaw nga ang anak nga lalake ni Isai nagalihok sa ibabaw sa yuta, ni ikaw, ni ang imong gingharian, mahimong luwas. Unya, ipadala ug dad-a siya kanako, dinhi ug karon. Kay siya anak sa kamatayon.”
20:32 Unya si Jonathan, pagtubag sa iyang amahan nga si Saul, miingon: “Nganong mamatay man siya? Unsa iyang nabuhat?”
20:33 Ug si Saul mikuha ug usa ka bangkaw, aron iyang hampakon siya. Ug si Jonathan nakasabut nga gihukman sa iyang amahan nga si David pagapatyon.
20:34 Busa, Mitindog si Jonathan gikan sa lamesa sa kasuko sa kasuko. Ug siya wala mokaon ug tinapay sa ikaduhang adlaw human sa bag-ong bulan. Kay siya nasubo tungod kang David, tungod kay gilibog siya sa iyang amahan.
20:35 Ug sa diha nga ang kabuntagon nagsugod na sa pagbanagbanag, Ug si Jonathan miadto sa kapatagan sumala sa tugon uban kang David, ug usa ka bata nga lalaki uban kaniya.
20:36 Ug siya miingon sa iyang anak nga lalake, “Lakaw, ug dad-a kanako ang mga udyong nga akong gipana. Ug sa dihang nakadagan na ang bata, gipana niya ang laing udyong palayo sa bata.
20:37 Unya, ang bata miadto sa dapit sa udyong nga gipana ni Jonathan. Ug si Jonathan misinggit, gikan sa likod sa batang lalaki, ug miingon: “Tan-awa, naa didto ang pana, mas layo kanimo.”
20:38 Ug si Jonathan misinggit pag-usab, gikan sa likod sa bata, nag-ingon, “Lakaw dayon! Ayaw paghunong!” Unya ang bata nga lalaki ni Jonatan mikuha sa mga udyong, ug iyang gidala sila ngadto sa iyang ginoo.
20:39 Ug wala siya makasabot sa tanan nga nahitabo. Kay si Jonathan ug si David lamang ang nahibalo sa maong butang.
20:40 Unya gihatag ni Jonatan ang iyang hinagiban sa bata, ug siya miingon kaniya, “Lakaw, ug dad-a sila ngadto sa siyudad.”
20:41 Ug sa dihang nakalakaw na ang bata, Mibangon si David gikan sa iyang dapit, nga miliko paingon sa habagatan, ug daling mahulog sa yuta, siya misimba sa tulo ka higayon. Ug naghalok sa usag usa, nagdungan silag hilak, apan si David labaw pa.
20:42 Unya si Jonathan miingon kang David: “Lakaw nga malinawon. Ug tumanon natong duha ang tanan natong gipanumpaan sa ngalan sa Ginoo, nag-ingon, ‘Hinaut nga ang Ginoo anaa sa taliwala kanako ug kanimo, ug tali sa akong kaliwat ug sa imong kaliwat, bisan sa kahangturan.’”
20:43 Ug si David mitindog ug milakaw. Apan si Jonathan misulod sa siyudad.

1 Samuel 21

21:1 Unya si David miadto sa Nob, ngadto sa pari nga si Ahimelec. Ug si Ahimelech nahibulong nga si David miabut. Ug siya miingon kaniya, “Nganong nag-inusara ka, ug walay uban kanimo?”
21:2 Ug si David miingon kang Ahimelech nga sacerdote: “Ang hari nagsugo kanako ug usa ka pulong, ug siya miingon: ‘Ayaw ipahibalo kang bisan kinsa ang butang nga ikaw gipadala kanako, ug unsa nga matang sa mga panudlo ang akong gihatag kanimo. Kay nagpatawag usab akog mga sulugoon ngadto sa usa ug laing dapit.’
21:3 Busa karon, kung naa kay naa sa kamot, bisan lima ka tinapay, o bisan unsa nga imong makit-an, ihatag kana kanako.”
21:4 Ug ang pari, pagtubag kang David, miingon kaniya: “Wala koy kasagarang pan nga anaa, apan ang balaan nga tinapay lamang. Limpyo ba ang mga batan-ong lalaki, ilabi na gikan sa mga babaye?”
21:5 Ug si David mitubag sa sacerdote, ug miingon kaniya: “Sa pagkatinuod, sama sa mga kabalaka sa mga babaye, nag abstain mi sukad gahapon ug sa miaging adlaw, sa among pagbiya, ug busa ang mga sudlanan sa mga batan-ong lalake nabalaan. Ug bisan pa, kini nga panaw nahugawan, kini usab pagabalaanon karong adlawa ingon nga may kalabotan sa mga sudlanan.”
21:6 Busa, gihatagan siya sa pari ug pan nga gibalaan. Kay walay tinapay didto, apan ang pan lamang sa Presensya, nga gikuha gikan sa atubangan sa nawong sa Ginoo, aron makaandam ug bag-ong mga tinapay.
21:7 Karon may usa ka tawo sa taliwala sa mga sulogoon ni Saul didto niadtong adlawa, sulod sa tabernakulo sa Ginoo. Ug ang iyang ngalan mao si Doeg, usa ka Edomhanon, ang labing gamhanan taliwala sa mga magbalantay sa karnero ni Saul.
21:8 Unya si David miingon kang Ahimelech: “Naa ba nimo, dinhi sa kamot, usa ka bangkaw o usa ka espada? Kay wala ko gikuha ang akong kaugalingong espada, o ang akong kaugalingong mga hinagiban uban kanako. Kay ang pulong sa hari dinalian.”
21:9 Ug ang pari miingon: “Tan-awa, ania ang espada ni Goliat, ang Filistehanon, nga imong gilaglag didto sa walog sa Terebinth. Giputos kini sa kupo luyo sa epod. Kung gusto nimo kuhaon kini, kuhaa kini. Kay wala nay lain dinhi gawas niini.” Ug si David miingon, “Wala nay lain nga sama niini, busa ihatag kana kanako.”
21:10 Unya, Mitindog si David, ug siya mikalagiw niadtong adlawa gikan sa atubangan ni Saul. Ug siya miadto kang Achis, ang hari sa Gath.
21:11 Ug ang mga alagad ni Achis, sa diha nga sila nakakita kang David, miingon kaniya: “Dili ba kini si David, ang hari sa yuta? Wala ba sila nag-awit bahin kaniya, samtang nagsayaw, nag-ingon, ‘Si Saul nakapatay ug usa ka libo, ug si David napulo ka libo?'"
21:12 Unya gitipigan ni David kining mga pulonga sa iyang kasingkasing, ug siya nahadlok sa hilabihan sa atubangan ni Akis, ang hari sa Gath.
21:13 Ug iyang giusab ang iyang baba sa atubangan nila, ug siya mikanaug sa taliwala sa ilang mga kamot. Ug siya napandol sa mga pultahan sa ganghaan. Ug ang iyang laway midagayday sa iyang bungot.
21:14 Ug si Achis miingon sa iyang mga sulogoon: “Nakita nimo nga buang ang tawo. Nganong gidala man nimo siya kanako?
21:15 O gikinahanglan ba nato kadtong mga buang, aron imong madala kining usa, sa paggawi nga buang sa akong presensya? Giunsa man ning tawhana pagsulod sa akong balay?”

1 Samuel 22

22:1 Unya si David mipahawa didto, ug siya mikalagiw ngadto sa langub sa Adulam. Ug sa diha nga ang iyang mga igsoon nga lalake ug ang tibook nga balay sa iyang amahan nakadungog niini, Nanaog sila ngadto kaniya didto.
22:2 Ug ang tanan nga nahabilin sa kagul-anan, o gidaugdaog sa utang sa mga estranghero, o mapait sa kalag, nanagtigum sa ilang kaugalingon ngadto kaniya. Ug siya nahimong ilang pangulo, ug mga upat ka gatus ka mga tawo uban kaniya.
22:3 Ug si David mipahawa gikan didto ngadto sa Mizpa, nga gikan sa Moab. Ug siya miingon sa hari sa Moab, “Naghangyo ko nimo, himoa nga ang akong amahan ug ang akong inahan magpabilin uban kanimo, hangtod nga akong mahibaloan kon unsay buhaton sa Diyos kanako.”
22:4 Ug iyang gibiyaan sila sa atubangan sa hari sa Moab. Ug sila nagpabilin uban kaniya sa tanang mga adlaw nga si David didto sa malig-ong salipdanan.
22:5 Ug ang manalagna nga si Gad miingon kang David: “Ayaw pagpili nga magpabilin sa kuta. Lakaw ug adto sa yuta sa Juda.” Unya, Milakaw si David, ug siya miadto sa kalasangan sa Hereth.
22:6 Ug si Saul nakadungog niana si David, ug ang mga tawo nga uban kaniya, nakita na. Karon samtang si Saul nagpuyo sa Gabaa, ug samtang didto siya sa kalasangan nga atua sa Rama, nagkupot ug bangkaw sa iyang kamot, uban ang tanan niyang mga sulugoon nga nagbarog libot kaniya,
22:7 miingon siya sa iyang mga sulugoon nga nagtabang kaniya: “Paminaw karon, kamong mga anak ni Benjamin! Ang anak ni Jesse mohatag ba kaninyong tanan ug mga uma ug mga parasan?, ug himoon ba kamong tanan nga mga kapitan o mga senturyon,
22:8 aron kamong tanan magsabot batok kanako, ug aron walay makapahibalo kanako, ilabina nga bisan ang akong anak nakigsabot sa anak ni Jesse? Walay usa kaninyo nga naguol tungod sa akong kahimtang, o kinsay musumbong nako. Kay ang akong anak nga lalake nagpatindog sa akong sulogoon batok kanako, naninguha sa pagluib kanako, bisan hangtod karon.”
22:9 Unya si Doeg, ang mga Edomhanon, nga nagtindog sa duol, ug kinsa ang una sa mga sulogoon ni Saul, pagtubag, miingon: “Nakita ko ang anak ni Jesse, sa Nov, uban ni Ahimelech, ang anak nga lalaki ni Ahitub, ang pari.
22:10 Ug siya nangutana sa Ginoo alang kaniya, ug iyang gihatagan siya ug pagkaon. Dugang pa, iyang gihatag kaniya ang espada ni Goliat, ang Filistehanon.”
22:11 Unya ang hari nagpasugo sa pagpatawag kang Ahimelech, ang pari, ang anak nga lalaki ni Ahitub, ug sa tibuok balay sa iyang amahan, ang mga pari nga didto sa Nob, ug silang tanan miadto sa atubangan sa hari.
22:12 Ug si Saul miingon kang Ahimelech, “Paminaw, anak ni Ahitub.” Nitubag siya, “Ania ko, ginoo.”
22:13 Ug si Saul miingon kaniya: “Nganong nakigkunsabo ka kanako?, ikaw ug ang anak nga lalaki ni Jesse? Kay gihatagan mo siyag tinapay ug espada, ug nangutana ka sa Ginoo alang kaniya, aron siya makatindog batok kanako, nagpadayon ingong usa ka traydor bisan hangtod karon.”
22:14 Ug pagtubag sa hari, Miingon si Ahimelech: “Apan kinsa sa tanan nimong mga alagad ang kasaligan sama kang David? Ug siya mao ang umagad nga lalaki sa hari, ug siya moadto sa imong sugo, ug siya usa ka himaya sulod sa imong balay.
22:15 Nagsugod ba ako sa pagkonsulta sa Ginoo alang kaniya karon? Hinaot layo kini kanako! Ayaw itugot nga ang hari magduda niining matang sa butang batok sa iyang sulugoon, ni batok kang bisan kinsa sa tibuok balay sa akong amahan. Kay ang imong alagad wala mahibalo sa bisan unsa mahitungod niining butanga, bisan gamay o dako.”
22:16 Ug ang hari miingon, “Mamatay ka sa usa ka kamatayon, Ahimelech, ikaw ug ang tibuok balay sa imong amahan!”
22:17 Ug ang hari miingon sa mga sinugo nga nanagtindog libut kaniya: “Molingi ka, ug gipatay ang mga sacerdote ni Jehova. Kay ang ilang kamot anaa uban kang David. Nasayod sila nga mikalagiw siya, ug wala nila kini ibutyag kanako.” Apan ang mga sulugoon sa hari dili gustong mobakyaw sa ilang mga kamot batok sa mga pari sa Ginoo.
22:18 Ug ang hari miingon kang Doeg, “Kamo mobalik ug modasdas batok sa mga pari.” Ug si Doeg, ang mga Edomhanon, mitalikod ug midasdas batok sa mga pari. Ug gimasaker niya, niadtong adlawa, kawaloan ug lima ka mga lalaki, gisul-oban sa lino nga epod.
22:19 Unya iyang gihapak ang Nob, ang siyudad sa mga pari, uban sa sulab sa espada; gipamatay niya ang mga lalaki ug babaye, mga gagmay ug mga masuso, ingon man ang baka ug asno ug karnero, uban sa sulab sa espada.
22:20 Apan usa sa mga anak nga lalaki ni Ahimelec, ang anak nga lalaki ni Ahitub, kansang ngalan mao si Abiathar, pag-ikyas, mikalagiw ngadto kang David.
22:21 Ug siya misugilon kaniya nga si Saul mipatay sa mga sacerdote ni Jehova.
22:22 Ug si David miingon kang Abiathar: “Nasayod ko, niadtong adlawa sa dihang si Doeg, didto ang Edomhanon, nga sa walay duhaduha iyang ipahibalo kini kang Saul. Sad-an ako sa tanang kalag sa balay sa imong amahan.
22:23 Kinahanglan nga magpabilin ka kanako. Ayaw kahadlok. Kay siya nga nangita sa akong kinabuhi, nangita usab sa imong kinabuhi, apan uban kanako maluwas ka.”

1 Samuel 23

23:1 Ug ilang gitaho kang David, nag-ingon, “Tan-awa, ang mga Filistehanon nakig-away batok sa Keila, ug ilang gitulis ang mga tipiganan sa lugas.”
23:2 Busa, Si David nagpakisayod sa Ginoo, nag-ingon, “Moadto ba ako ug magpatay niining mga Filistehanon?” Ug ang Ginoo miingon kang David, “Lakaw, ug ikaw magpatay sa mga Filistehanon, ug luwason mo ang Keila.”
23:3 Ug ang mga tawo nga diha uban kang David miingon kaniya, “Tan-awa, nagpadayon kami sa kahadlok dinhi sa Judea; unsa pa kaha, kon kita moadto sa Keila batok sa kasundalohan sa mga Filistehanon?”
23:4 Busa, Nangayo pag-usab si David sa Ginoo. Ug pagtubag, siya miingon kaniya: “Bangon ka, ug adto sa Keila. Kay akong itugyan ang mga Filistehanon nganha sa imong kamot.”
23:5 Busa, Si David ug ang iyang mga tawo miadto sa Keila. Ug sila nakig-away batok sa mga Filistehanon, ug ilang gikuha ang ilang kahayupan, ug ilang gihampak sila sa usa ka dakung kamatay. Ug giluwas ni David ang mga pumoluyo sa Keila.
23:6 Ug niadtong panahona, sa dihang si Abiathar, ang anak nga lalaki ni Ahimelec, nadestiyero uban ni David, siya milugsong ngadto sa Keila, nga adunay usa ka ephod uban kaniya.
23:7 Unya gisugilon kang Saul nga si David miadto sa Keila. Ug si Saul miingon: “Gitugyan siya sa Ginoo sa akong mga kamot. Kay siya gitakpan, nga misulod sa usa ka siyudad nga adunay mga ganghaan ug mga trangka.”
23:8 Ug gisugo ni Saul ang tibook katawohan sa paglugsong aron sa pagpakig-away batok sa Keila, ug sa paglikos kang David ug sa iyang mga tawo.
23:9 Ug sa diha nga si David nakaamgo nga si Saul sa tago nag-andam ug kadautan batok kaniya, siya miingon kang Abiathar, ang pari, “Dad-a ang epod.”
23:10 Ug si David miingon: “O Ginoo nga Dios sa Israel, Ang imong alagad nakadungog ug taho nga si Saul nagplano sa pag-adto sa Keila, aron iyang malumpag ang ciudad tungod kanako.
23:11 Itugyan ba ako sa mga tawo sa Keila ngadto sa iyang kamot?? Ug molugsong ba si Saul, ingon sa nadungog sa imong alagad? O Ginoo nga Dios sa Israel, ipadayag sa imong alagad.” Ug ang Ginoo miingon, “Siya manaog.”
23:12 Ug si David miingon, “Maluwas ba ako sa mga tawo sa Keila?, ug ang mga tawo nga uban kanako, ngadto sa mga kamot ni Saul?” Ug ang Ginoo miingon, “Ihatod ka nila.”
23:13 Busa, David, ug ang iyang mga tawo nga duolan sa unom ka gatus, mitindog, ug, gikan sa Keilah, nanglaag sila dinhi ug didto, walay tumong. Ug gisugilon kang Saul nga si David mikalagiw gikan sa Keila, ug naluwas. Tungod niini nga hinungdan, iyang gipili nga dili mugawas.
23:14 Unya si David mipuyo sa kamingawan, sa lig-on kaayo nga mga dapit. Ug siya mipabilin sa usa ka bukid sa kamingawan sa Ziph, sa usa ka landong nga bukid. bisan pa niana, Si Saul nangita kaniya matag adlaw. Apan wala siya itugyan sa Ginoo ngadto sa iyang mga kamot.
23:15 Ug si David nakakita nga si Saul migula, aron iyang pangitaon ang iyang kinabuhi. Karon si David didto sa kamingawan sa Ziph, sa kakahoyan.
23:16 Ug si Jonathan, ang anak nga lalaki ni Saul, mitindog ug miadto kang David sa kakahoyan, ug iyang gipalig-on ang iyang mga kamot diha sa Dios. Ug siya miingon kaniya:
23:17 "Ayaw kahadlok. Alang sa kamot sa akong amahan, Saul, dili ka makit-an. Ug ikaw magahari sa Israel. Ug ako mahimong ikaduha kanimo. Ug bisan ang akong amahan nahibalo niini.”
23:18 Busa, silang duha naghimo ug usa ka pakigsaad sa atubangan sa Ginoo. Ug si David mipuyo sa kalasangan. Apan si Jonathan mipauli sa iyang balay.
23:19 Unya ang mga Ziphihanon mitungas ngadto kang Saul didto sa Gibea, nag-ingon: “Tan-awa, wala ba si David nagtago uban kanamo sa labing malig-on nga mga dapit sa kalasangan sa bungtod sa Hachila?, nga anaa sa tuo sa desyerto?
23:20 Busa karon, kon ang imong kalag nagtinguha sa pagkanaug, unya manaug. Unya kini alang kanato sa pagtugyan kaniya ngadto sa mga kamot sa hari.”
23:21 Ug si Saul miingon: “Gipanalanginan ka sa Ginoo. Kay naguol ka sa akong kahimtang.
23:22 Busa, hangyo ko nimo, lakaw, ug mangandam nga makugihon, ug molihok pag-ayo. Ug tagda ang dapit diin mahimutang ang iyang tiil, ug kinsay nakakita kaniya didto. Kay siya naghunahuna, mahitungod kanako, nga sa malimbungon ako naglaraw ug pagluib batok kaniya.
23:23 Hunahunaa ug pangitaa ang tanan niyang tagoanan, diin siya mahimong matago. Ug balik kanako sa kasigurohan mahitungod sa butang, aron ako makauban kanimo. Apan kon ipugos niya ang iyang kaugalingon sa yuta, Pangitaon ko siya, taliwala sa tanang linibo sa Juda.”
23:24 Ug mibangon, nangadto sila sa Ziph una kang Saul. Apan si David ug ang iyang mga tawo didto sa kamingawan sa Maon, sa kapatagan sa tuo sa Jeshimon.
23:25 Unya si Saul ug ang iyang mga kaalyado miadto sa pagpangita kaniya. Ug kini gisugilon kang David. Ug diha-diha dayon, nanaug siya sa bato, ug siya milakaw sa kamingawan sa Maon. Ug sa diha nga si Saul nakadungog niini, gigukod niya si David didto sa kamingawan sa Maon.
23:26 Ug si Saul miadto sa usa ka kilid sa bukid. Apan si David ug ang iyang mga tawo didto sa pikas bahin sa bukid. Unya si David nawad-an sa paglaum nga siya makahimo sa pag-ikyas gikan sa atubangan ni Saul. Ug si David ug ang iyang mga tawo gilibutan ni Saul ug sa iyang mga tawo sa paagi sa usa ka purongpurong, aron ilang madakpan sila.
23:27 Ug ang usa ka sulogoon miadto kang Saul, nag-ingon, “Pagdali ug anhi, tungod kay ang mga Filistehanon nagbubo sa ilang kaugalingon sa yuta.”
23:28 Busa, Mibalik si Saul, mihunong sa paggukod kang David, ug siya mipanaw aron sa pagsugat sa mga Filistehanon. Tungod niini nga hinungdan, gitawag nila ang maong dapit, ang Bato sa Dibisyon.

1 Samuel 24

24:1 Unya si David mitungas gikan didto, ug siya mipuyo sa luwas kaayo nga mga dapit sa Engedi.
24:2 Ug sa diha nga si Saul mibalik human sa paglutos sa mga Filistehanon, sila mitaho kaniya, nag-ingon, “Tan-awa, Si David atua sa disyerto sa Engedi.”
24:3 Busa, Saul, mikuha ug tulo ka libo ka pinili nga mga tawo gikan sa tibuok Israel, mipanaw aron sa pagpangita kang David ug sa iyang mga tawo, bisan sa labing nabuak nga mga bato, nga maagian lamang sa mga kanding sa bukid.
24:4 Ug siya miabut sa mga toril sa mga carnero, nga nagpakita sa ilang kaugalingon sa dalan. Ug may langob niadtong dapita, nga gisulod ni Saul, aron iyang mahupay ang iyang mga tinae. Apan si David ug ang iyang mga tawo nanago sa sulod nga bahin sa langob.
24:5 Ug ang mga sulogoon ni David miingon kaniya: “Tan-awa ang adlaw, mahitungod sa gisulti sa Ginoo kanimo, ‘Itugyan ko kanimo ang imong kaaway, aron imong buhaton kaniya ang makapahimuot sa imong mga mata.’ ” Unya si David mitindog, ug iyang giputol sa hilom ang sidsid sa kupo ni Saul.
24:6 Human niini, ang iyang kaugalingong kasingkasing misakit kang David, tungod kay iyang giputlan ang sidsid sa kupo ni Saul.
24:7 Ug siya miingon sa iyang mga tawo: “Kabay nga ang Ginoo magmaloloy-on sa akon, tingali unya nga buhaton ko kining butanga sa akong ginoo, ang Kristo sa Ginoo, mao nga gitapion ko ang akong kamot diha kaniya. Kay siya mao ang Kristo sa Ginoo.”
24:8 Ug gipugngan ni David ang iyang mga tawo pinaagi sa iyang mga pulong, ug siya wala motugot kanila sa pagtindog batok kang Saul. Ug mao usab si Saul, paggawas sa langob, nagpadayon sa iyang panaw.
24:9 Unya si David usab mitindog sunod kaniya. Ug mibiya sa langob, siya misinggit sa luyo ni Saul, nag-ingon: "Akong ginoo, Ang hari!” Ug si Saul milingi sa iyang luyo. Ug si David, miyukbo sa iyang kaugalingon nga nag-atubang sa yuta, gitahud.
24:10 Ug siya miingon kang Saul: “Nganong namati kamo sa mga pulong sa mga tawo nga nag-ingon: ‘Si David nangitag daotan batok kanimo?'
24:11 Tan-awa, niining adlawa ang imong mga mata nakakita nga ang Ginoo nagtugyan kanimo sa akong kamot, sa langob. Ug naghunahuna ko nga basig patyon ko ikaw. Apan ang akong mata nagluwas kanimo. Kay nakaingon ko: dili ko bakyawon ang akong kamot batok sa akong ginoo, kay siya mao ang Kristo sa Ginoo.
24:12 Dugang pa, makakita ug mahibalo, O akong amahan, ang sidsid sa imong kupo ania sa akong kamot. Kay bisan giputlan ko ang tumoy sa imong kupo, Dili ko andam nga ibakyaw ang akong kamot batok kanimo. Balika ang imong kalag ug tan-awa nga walay daotan sa akong kamot, ni bisan unsa nga kadautan o sala batok kanimo. Apan naghuwat ka sa akong kinabuhi, aron imo kining kuhaon.
24:13 Hinaot nga ang Ginoo maghukom tali kanako ug kanimo. Ug hinaut nga ang Ginoo magbindikar kanako gikan kanimo. Apan ang akong kamot dili batok kanimo.
24:14 Mao usab, giingon sa karaang panultihon, 'Gikan sa dili diosnon, ang pagkadili diosnon mogula.’ Busa, ang akong kamot dili madapat kanimo.
24:15 Kinsa imong gigukod, O hari sa Israel? Kinsa imong gigukod? Gigukod nimo ang patay nga iro, usa ka pulgas.
24:16 Hinaut nga ang Ginoo ang maghuhukom, ug hinaut nga siya maghukom tali kanako ug kanimo. Ug hinaut nga iyang makita ug hukman ang akong kaso, ug luwasa ako gikan sa imong kamot.”
24:17 Ug sa diha nga si David nakatapus sa pagsulti sa mga pulong niining paagiha kang Saul, Miingon si Saul, “Tingog ba kaha ni nimo, akong anak nga si David?” Ug gipatugbaw ni Saul ang iyang tingog, ug siya mihilak.
24:18 Ug siya miingon kang David: “Mas matarong ka kay kanako. Kay ikaw naghatag ug kaayohan kanako, apan gibalusan ko ikaw ug dautan.
24:19 Ug imong gipadayag karong adlawa ang maayo nga imong nahimo alang kanako: giunsa ako pagtugyan sa Ginoo sa imong kamot, apan wala mo ako patya.
24:20 Para kang kinsa, sa diha nga siya makakaplag sa iyang kaaway, buhian siya sa maayong dalan? Busa hinaot nga ang Ginoo mobalos kanimo niining maayong turno, tungod kay ikaw nagbuhat alang kanako niining adlawa.
24:21 Ug karon ako nahibalo sa pagkatinuod nga ikaw mahimong hari, ug maangkon nimo ang gingharian sa Israel sa imong kamot.
24:22 Ipanumpa kanako sa Ginoo nga dili nimo kuhaon ang akong kaliwat sunod kanako, ni kuhaa ang akong ngalan sa balay sa akong amahan.”
24:23 Ug si David nanumpa kang Saul. Busa, Si Saul miadto sa iyang kaugalingong balay. Ug si David ug ang iyang mga tawo mitungas ngadto sa mga dapit nga mas luwas.

1 Samuel 25

25:1 Unya namatay si Samuel, ug ang tibook Israel nagtigum pagtingub, ug sila nanagbalata kaniya. Ug ilang gilubong siya didto sa iyang balay sa Rama. Ug si David, pagbangon, mikunsad ngadto sa desyerto sa Paran.
25:2 Karon dihay usa ka tawo sa kamingawan sa Maon, ug ang iyang katigayonan didto sa Carmelo. Ug kini nga tawo hilabihan ka daku. Ug tulo ka libo nga karnero, ug iya ang usa ka libo nga kanding. Ug nahitabo nga siya nag-alot sa iyang mga carnero didto sa Carmelo.
25:3 Karon ang ngalan niining tawhana mao si Nabal. Ug ang ngalan sa iyang asawa mao si Abigail. Ug siya usa ka buotan ug matahum nga babaye. Apan ang iyang bana matig-a ug kasingkasing, ug daotan kaayo, ug malisyoso. Ug siya sa kaliwatan ni Caleb.
25:4 Busa, sa dihang si David, sa desyerto, nakadungog nga si Nabal nag-alot sa iyang mga karnero,
25:5 nagpadala siya ug napulo ka batan-ong lalaki, ug siya miingon kanila: “Tungas sa Carmel, ug adto kang Nabal, ug pangumostaha siya sa akong ngalan nga malinawon.
25:6 Ug ikaw moingon: ‘Ang kalinaw maanaa sa akong mga igsoon ug kaninyo, ug kalinaw sa imong balay, ug kalinaw sa bisan unsa nga anaa kanimo.
25:7 Nakadungog ako nga ang imong mga magbalantay, nga uban kanamo sa kamingawan, naggunting. Wala gyud namo sila gisamok, ni walay bisan unsa nga nakulang kanila gikan sa panon sa bisan unsang panahon, sa tibuok panahon nga sila nag-uban kanamo sa Carmel.
25:8 Pangutan-a ang imong mga alagad, ug sila mosulti kanimo. Busa karon, hinaot nga ang imong mga alagad makakaplag ug kaluoy sa imong mga mata. Kay niabot mi sa maayong adlaw. Bisan unsa ang makit-an sa imong kamot, ihatag kini sa imong mga alagad ug sa imong anak nga si David.’ ”
25:9 Ug sa diha nga ang mga sulogoon ni David miabut, ilang gisulti kang Nabal kining tanang mga pulong sa ngalan ni David. Ug unya nahilom sila.
25:10 Apan si Nabal, pagtubag sa mga alagad ni David, miingon: “Kinsa si David? Ug kinsa ang anak nga lalake ni Jesse? Karon, Ang mga sulugoon nga nangalagiw gikan sa ilang mga ginoo nagkadaghan.
25:11 Busa, kuhaon ko ba ang akong tinapay, ug akong tubig, ug ang unod sa mga baka nga akong gipatay alang sa akong mga mag-aalot, ug ihatag kini sa mga lalaki, sa dihang wala ko kabalo asa sila gikan?”
25:12 Busa ang mga alagad ni David namalik sa ilang dalan. Ug nibalik, nangadto sila ug gisugilon kaniya ang tanang mga pulong nga iyang gisulti.
25:13 Unya si David miingon sa iyang mga sulogoon, “Magtakin ang matag usa sa iyang espada.” Ug ang tagsatagsa nanagtakin sa iyang pinuti. Ug gitakin usab ni David ang iyang pinuti. Ug misunod kang David ang duolan sa upat ka gatus ka tawo. Apan duha ka gatos ang nagpabilin uban ang mga suplay.
25:14 Unya kini gitaho ngadto kang Abigail, ang asawa ni Nabal, pinaagi sa usa sa iyang mga sulugoon, nag-ingon: “Tan-awa, Nagpadala si David ug mga mensahero gikan sa desyerto, aron sila makasulti ug maayo sa atong ginoo. Apan iyang gisalikway sila.
25:15 Kining mga tawhana maayo kaayo kanamo, ug wala magsamok. Ni wala gyud mi nawala, sa tibuok panahon nga kami nakigsulti kanila didto sa desyerto.
25:16 Sila nahimong paril kanamo, sa gabii ingon sa adlaw, sa tanang mga adlaw nga kami uban kanila, pagpasibsib sa mga karnero.
25:17 Tungod niini nga hinungdan, hunahunaa ug kaamgo kon unsa ang angay nimong buhaton. Kay daotan ang gihukman batok sa imong bana ug batok sa imong panimalay. Ug siya usa ka anak ni Belial, aron walay makasulti kaniya.”
25:18 Ug busa si Abigail nagdali, ug mikuha siya ug duha ka gatus ka tinapay, ug duha ka sudlanan sa vino, ug lima ka linuto nga karnero, ug lima ka takus sa linuto nga lugas, ug usa ka gatus ka pungpong sa uga nga ubas, ug duha ka gatus ka pundok sa uga nga igos, ug iyang gipasakay sila sa mga asno.
25:19 Ug siya miingon sa iyang mga sulogoon: “Lakaw una kanako. Tan-awa, Mosunod ko sa imong likod.” Apan wala niya kini ibutyag sa iyang bana, Nabal.
25:20 Ug sa diha nga siya misaka sa usa ka asno, ug milugsong ngadto sa tiilan sa bukid, Si David ug ang iyang mga tawo nanglugsong aron sa pagsugat kaniya. Ug nahimamat niya sila.
25:21 Ug si David miingon: “Tinuod, kawang ang akong pag-amping sa tanan nga iya sa kamingawan, sa pagkaagi nga walay nawala sa tanan nga iya. Ug gibalusan niya ako ug daotan sa maayo.
25:22 Hinaut nga buhaton sa Dios kining mga butanga, pinaagi sa mga kaaway ni David, ug hinaut nga iyang idugang kining ubang mga butang, kung mobiya ko hangtod sa buntag, gikan sa tanan nga iya, bisan unsa nga ihi sa bungbong.”
25:23 Unya, sa dihang nakita ni Abigail si David, nagdali siya ug nanaug sa asno. Ug siya mihapa sa atubangan ni David, ug siya misimba sa yuta.
25:24 Ug siya mihapa sa iyang tiilan, ug siya miingon: “Hinaut nga kining kadautan anha kanako, akong ginoo. hangyo ko nimo, pasultiha ang imong sulogoon nga babaye sa imong mga igdulungog, ug pamatia ang mga pulong sa imong alagad.
25:25 Ayaw itugot akong ginoo, Ang hari, nangamuyo ako kanimo, ibutang ang iyang kasingkasing niining dautan nga tawo, Nabal. Kay uyon sa iyang ngalan, siya walay salabutan, ug ang kabuang anaa kaniya. Apan ako, imong sulugoon, wala makakita sa imong mga alagad, akong ginoo, nga imong gipadala.
25:26 Busa karon, akong ginoo, samtang buhi ang imong kalag, ug ingon nga ang Ginoo buhi, nga nagtago sa imong kamot sa imong kaugalingon, ug nagpugong kanimo gikan sa pagdugo: karon, himoa nga ang imong mga kaaway mahisama kang Nabal, ug sama niadtong tanan nga nangita ug dautan alang sa akong ginoo.
25:27 Tungod niini, dawata kini nga panalangin, nga gidala kanimo sa imong sulogoon nga babaye, akong ginoo. Ug ihatag kini sa mga batan-ong lalaki nga nagsunod kanimo, akong ginoo.
25:28 Pasayloa ang pagkadautan sa imong sulogoon nga babaye. Kay ang Ginoo siguradong maghimo alang kanimo, akong ginoo, usa ka matinud-anon nga balay, kay ikaw, akong ginoo, makig-away sa mga gubat sa Ginoo. Busa, ayaw itugot nga ang kadautan makaplagan diha kanimo sa tanang mga adlaw sa imong kinabuhi.
25:29 Kay kung lalaki, bisan unsang orasa, mobangon, paggukod kanimo ug pagpangita sa imong kinabuhi, ang kinabuhi sa akong ginoo pagatipigan, daw sa binugkos sa mga buhi, uban sa Ginoo nga imong Dios. Apan ang mga kinabuhi sa imong mga kaaway magtuyok-tuyok, nga daw sa kusog sa nagtuyok nga lambuyog.
25:30 Busa, sa diha nga ang Ginoo magabuhat alang kanimo, akong ginoo, ang tanang kaayohan nga iyang gisulti mahitungod kanimo, ug sa diha nga siya magatudlo kanimo ingon nga pangulo sa Israel,
25:31 kini dili alang kanimo usa ka pagbasol o usa ka pagduhaduha sa kasingkasing, akong ginoo, nga nag-ula ka ug dugo nga inosente, o nakabalos alang sa imong kaugalingon. Ug sa diha nga ang Ginoo magbuhat ug maayo alang sa akong ginoo, mahinumdom ka sa imong sulugoong babaye.”
25:32 Ug si David miingon kang Abigail: “Dalaygon ang Ginoo, ang Dios sa Israel, nga nagpadala kanimo niining adlawa sa pagsugat kanako. Ug bulahan ang imong kabatid sa pagsulti.
25:33 Ug bulahan ka, nga nagpugong kanako karon sa pag-adto sa dugo, ug gikan sa pagpanimalus alang sa akong kaugalingon pinaagi sa akong kaugalingong kamot.
25:34 Apan hinuon, ingon nga ang Ginoo, ang Dios sa Israel buhi, gipugngan niya ako sa pagbuhat ug daotan kanimo. Apan kon wala ka pa mianhi dayon aron makigkita kanako, walay mahibilin kang Nabal sa kahayag sa kabuntagon, bisan unsa nga ihi sa bungbong.”
25:35 Unya gidawat ni David gikan sa iyang kamot ang tanan nga iyang gidala kaniya. Ug siya miingon kaniya: “Lakaw nga malinawon ngadto sa imong kaugalingong balay. Tan-awa, Gipatalinghugan ko ang imong tingog, ug gipasidunggan ko ang imong nawong.”
25:36 Unya si Abigail miadto kang Nabal. Ug tan-awa, Naghimo siyag kombira alang sa iyang kaugalingon sa iyang balay, sama sa pista sa usa ka hari. Ug ang kasingkasing ni Nabal nagmalipayon. Kay nahubog siya pag-ayo. Ug siya wala magpadayag ug usa ka pulong kaniya, gamay o dako, hangtod sa buntag.
25:37 Unya, sa unang kahayag, sa dihang natunaw na ni Nabal ang iyang bino, ang iyang asawa mipadayag kaniya niining mga pulonga, ug ang iyang kasingkasing namatay sa iyang kaugalingon, ug nahimo siyang sama sa usa ka bato.
25:38 Ug sa milabay ang napulo ka adlaw, gihampak sa Ginoo si Nabal, ug siya namatay.
25:39 Ug sa pagkadungog ni David nga si Nabal patay na, ingon siya: “Dalaygon ang Ginoo, nga naghukom sa kaso sa akong kaulawan diha sa kamot ni Nabal, ug kinsa ang nagbantay sa iyang alagad gikan sa kadautan. Ug gibalosan sa Ginoo ang pagkadaotan ni Nabal sa iyang kaugalingong ulo.” Unya si David nagpasugo ug siya nakigsulti kang Abigail, aron iyang maasawa siya.
25:40 Ug ang mga alagad ni David miadto kang Abigail sa Carmel, ug sila nakigsulti kaniya, nag-ingon, “Gipadala kami ni David nganha kanimo, aron siya makapangasawa kanimo.”
25:41 Ug mibangon, nagsimba siya sa yuta, ug siya miingon, “Tan-awa, himoa nga ang imong sulogoon mahimong usa ka sulogoon nga babaye, sa paghugas sa mga tiil sa mga sulugoon sa akong ginoo.”
25:42 Ug si Abigail mitindog ug midali, ug siya misaka sa usa ka asno, ug lima ka babaye ang mikuyog kaniya, iyang mga tig-alagad. Ug siya misunod sa mga sulogoon ni David, ug siya nahimong iyang asawa.
25:43 Dugang pa, Gikuha usab ni David si Ahinoam nga taga-Jezreel. Ug silang duha iyang mga asawa.
25:44 Unya gihatag ni Saul ang iyang anak nga babaye nga si Michal, ang asawa ni David, sa Palti, ang anak nga lalaki ni Lais, nga taga-Galim.

1 Samuel 26

26:1 Ug ang mga Ziphihanon miadto kang Saul didto sa Gabaa, nag-ingon: “Tan-awa, Si David nagtago sa bungtod sa Hakila, nga atbang sa kamingawan.”
26:2 Ug si Saul mitindog, ug siya milugsong ngadto sa kamingawan sa Ziph, ug uban kaniya totolo ka libo ka pinili nga mga tawo sa Israel, aron iyang pangitaon si David didto sa kamingawan sa Ziph.
26:3 Ug si Saul nagpahaluna didto sa Gabaa sa Hachila, nga diha sa atbang sa kamingawan diha sa dalan. Apan si David nagpuyo sa kamingawan. Unya, sa pagkakita nga si Saul misunod kaniya didto sa kamingawan,
26:4 nagpadala siya ug mga eksplorador, ug iyang nahibaloan nga siya sa pagkatinuod miabut niadtong dapita.
26:5 Ug si David mitindog sa tago, ug miadto siya sa dapit diin atua si Saul. Ug sa diha nga siya nakakita sa dapit diin si Saul natulog, ug Abner, ang anak nga lalaki ni Ner, ang lider sa iyang militar, ug si Saul natulog sa usa ka balong-balong, ug ang nahibilin sa ordinaryong mga tawo nga naglibot kaniya,
26:6 Si David nakigsulti kang Ahimelech, ang Hittite, ug kang Abisai, ang anak nga lalaki ni Zeruias, ang igsoon ni Joab, nag-ingon, “Kinsa ang molugsong uban kanako ngadto kang Saul sa kampo??” Ug si Abisai miingon, “Mokanaog ko uban nimo.”
26:7 Busa, Si David ug si Abisai miadto sa katawhan sa gabii, ug ilang hingkaplagan si Saul nga naghigda ug natulog sa balong-balong, uban sa iyang bangkaw nga gitaod sa yuta sa iyang ulohan. Ug si Abner ug ang katawohan nangatulog libut kaniya.
26:8 Ug si Abisai miingon kang David: “Gipalibotan sa Diyos ang imong kaaway karong adlawa diha sa imong mga kamot. Busa karon, Tusukon ko siya sa akong bangkaw, hangtod sa yuta, kausa, ug dili na kinahanglan nga adunay usa ka segundo.”
26:9 Ug si David miingon kang Abisai: “Dili mo siya patyon. Kay kinsa man ang makapataas sa iyang kamot batok kang Kristo sa Ginoo, ug bisan pa niana mahimong inosente?”
26:10 Ug si David miingon: “Ingon nga ang Ginoo buhi, gawas kon ang Ginoo mismo ang mopatay kaniya, o gawas kon moabot na ang iyang adlaw sa pagkamatay, o gawas kon, mikunsad sa gubat, mamatay siya,
26:11 kaloy-an unta ako sa Ginoo, aron dili ko mabakyaw ang akong kamot batok kang Cristo sa Ginoo. Busa karon, kuhaa ang bangkaw nga anaa sa iyang ulohan, ug ang kopa sa tubig, ug lakaw na ta.”
26:12 Unya, Gikuha ni David ang bangkaw, ug ang kopa sa tubig nga diha sa ulohan ni Saul, ug sila nanglakaw. Ug walay usa nga nakakita niini, o nakaamgo niini, o nahigmata, apan silang tanan nangatulog. Kay ang usa ka halalum nga pagkatulog gikan sa Ginoo nahulog sa ibabaw nila.
26:13 Ug sa diha nga si David mitabok ngadto sa atbang, ug mitindog sa tumoy sa bungtod sa halayo, sa pagkaagi nga dihay dakung gintang sa taliwala nila,
26:14 Nagtuaw si David sa mga tawo, ug kang Abner, ang anak nga lalaki ni Ner, nag-ingon, “Dili ka ba motubag, Abner?” Ug nitubag, Miingon si Abner, "Kinsa ka, nga ikaw mosinggit ug magsamok sa hari?”
26:15 Ug si David miingon kang Abner: “Dili ka lalaki? Ug kinsa pa ang sama kanimo sa Israel? Busa nganong wala nimo bantayan ang imong ginoo nga hari?? Kay nisulod ang usa sa mga tawo, aron iyang mapatay ang hari, imong ginoo.
26:16 Dili ni maayo, unsay imong nabuhat. Ingon nga ang Ginoo buhi, kamo mga anak sa kamatayon, tungod kay wala ka magbantay sa imong ginoo, ang Kristo sa Ginoo. Busa karon, asa ang bangkaw sa hari, ug hain ang kopa sa tubig nga diha sa iyang ulohan?”
26:17 Unya si Saul nakaila sa tingog ni David, ug siya miingon, “Dili ba kini imong tingog, akong anak nga si David?” Ug si David miingon, “Kini ang akong tingog, akong ginoo nga hari.”
26:18 Ug siya miingon: “Nganong gilutos man sa akong ginoo ang iyang sulugoon?? Unsa akong nabuhat? O unsa nga kadautan ang anaa sa akong kamot?
26:19 Busa karon, paminaw, hangyo ko nimo, akong ginoong hari, sa mga pulong sa imong alagad. Kon ang Ginoo nag-agda kanimo batok kanako, pahimoa siya sa halad nga mahumot. Apan kon ang mga anak sa tawo nagbuhat sa ingon, tinunglo sila sa panan-aw sa Ginoo, nga naghingilin kanako niining adlawa, aron ako dili magpuyo sa sulod sa kabilin sa Ginoo, nag-ingon, ‘Lakaw, mag-alagad sa lain nga mga diyos.’
26:20 Ug karon, ayaw itugot nga ang akong dugo iula sa yuta sa atubangan sa Ginoo. Kay ang hari sa Israel migula na, aron siya mangita ug pulgas, sama nga ang partrids gigukod taliwala sa kabukiran.”
26:21 Ug si Saul miingon: “Nakasala ko. Pagbalik, akong anak nga si David. Kay dili na ako magbuhat ug dautan kanimo, kay ang akong kinabuhi bililhon sa imong mga mata niining adlawa. Kay kini dayag nga ako nagbuhat nga walay salabutan, ug ignorante sa daghang mga butang.”
26:22 Ug pagtubag, Miingon si David: “Tan-awa, ang bangkaw sa hari. Pataboka ang usa sa mga sulugoon sa hari ug kuhaon kini.
26:23 Ug ang Ginoo mobalos sa matag usa sumala sa iyang hustisya ug pagtuo. Kay ang Ginoo nagtugyan kanimo niining adlawa sa akong kamot, apan ako dili andam sa pagpataas sa akong kamot batok kang Kristo sa Ginoo.
26:24 Ug ingon nga ang imong kalag gipadako niining adlawa sa akong mga mata, busa padakuon ang akong kalag sa mga mata sa Ginoo, ug hinaot luwason niya ako sa tanang kalisdanan.”
26:25 Unya si Saul miingon kang David: “Bulahan ka, akong anak nga si David. Ug bisan unsa ang imong mahimo, kini molampos gayod.” Ug si David mipahawa sa iyang dalan. Ug si Saul mipauli sa iyang dapit.

1 Samuel 27

27:1 Ug si David miingon sa iyang kasingkasing: “Sa usa ka panahon, Usa ka adlaw mahulog ako sa mga kamot ni Saul. Dili ba mas maayo kung mokalagiw ako, ug maluwas sa yuta sa mga Filistehanon, aron si Saul mawad-an sa paglaum ug mohunong sa pagpangita kanako sa tanang dapit sa Israel? Busa, Ako mokalagiw gikan sa iyang mga kamot.”
27:2 Ug si David mitindog ug milakaw, siya ug ang unom ka gatus ka tawo nga uban kaniya, kay Akish, ang anak nga lalaki ni Maoc, ang hari sa Gath.
27:3 Ug si David mipuyo uban kang Achis sa Gath, siya ug ang iyang mga tawo: ang tagsatagsa ka tawo uban sa iyang panimalay, ug si David uban sa iyang duha ka asawa, Ahinoam, ang Jezreelnon, ug Abigail, ang asawa ni Nabal nga taga-Carmel.
27:4 Ug gisugilon kang Saul nga si David mikalagiw ngadto sa Gath. Unya, wala siya magpadayon sa pagpangita kaniya.
27:5 Ug si David miingon kang Achis: “Kon nakakaplag ako ug pabor sa imong mga mata, ihatag kanako ang usa ka dapit sa usa sa mga ciudad niining rehiyona, aron ako makapuyo didto. Kay ngano nga ang imong alagad magpabilin sa ciudad sa hari uban kanimo??”
27:6 Unya, Gihatag ni Akish ang Ziklag kaniya niadtong adlawa. Ug tungod niini nga rason, Ang Ziklag iya sa mga hari sa Juda, bisan hangtod karon.
27:7 Karon ang gidaghanon sa mga adlaw nga si David mipuyo sa rehiyon sa mga Filistehanon upat ka bulan.
27:8 Ug si David ug ang iyang mga tawo nanungas ug gikuha ang mga butang gikan sa Geshuri, ug gikan sa Girzi, ug gikan sa mga Amalekanhon. Kay sa yuta sa dugay na nga panahon, kini mao ang mga molupyo sa maong dapit, gikan sa Shur hangtod sa yuta sa Ehipto.
27:9 Ug gihampak ni David ang tibuok yuta. Wala usab siyay gibilin nga buhi nga lalaki o babaye. Ug iyang gikuha ang mga karnero, ug ang mga baka, ug ang mga asno, ug ang mga kamelyo, ug ang mga sapot. Ug siya mibalik ug miadto kang Achis.
27:10 Unya si Achis miingon kaniya, “Kinsa ang inyong gipakigbatokan karong adlawa??” Ug si David mitubag, “Batok sa habagatan sa Juda, ug batok sa habagatan sa Jerameel, ug batok sa habagatan sa Keni.”
27:11 Walay lalaki o babaye nga nahibilin nga buhi ni David. Wala usab niya gipabalik ang bisan kinsa kanila ngadto sa Gath, nag-ingon, "Aron tingali sila mosulti batok kanato." Gibuhat ni David kining mga butanga. Ug kini mao ang iyang desisyon sa tanang mga adlaw nga siya nagpuyo sa rehiyon sa mga Filistehanon.
27:12 Busa, Si Akish misalig kang David, nag-ingon: “Naghimo siyag dakong kadaot batok sa iyang katawhan nga Israel. Unya, siya mahimong akong alagad hangtod sa kahangtoran.”

1 Samuel 28

28:1 Karon nahitabo na, niadtong mga adlawa, gitigom sa mga Filistehanon ang ilang mga kasundalohan, aron sila makaandam alang sa gubat batok sa Israel. Ug si Achis miingon kang David, “Nasayod na ko karon, sigurado, nga ikaw mouban kanako sa gubat, ikaw ug ang imong mga tawo.”
28:2 Ug si David miingon kang Achis, “Nasayod ka na karon kon unsay buhaton sa imong alagad.” Ug si Achis miingon kang David, "Unya, Itudlo ko ikaw sa pagbantay sa akong ulo sa tanang adlaw.”
28:3 Karon si Samuel patay na, ug ang tibook Israel nagminatay tungod kaniya, ug ilang gilubong siya sa Rama, iyang siyudad. Ug gikuha ni Saul ang mga mago ug ang mga mulo-manalagna gikan sa yuta.
28:4 Ug ang mga Filistehanon nagtigum pagtingub, ug sila miabut ug mingpahaluna sa Sunem. Unya gitigom usab ni Saul ang tibuok Israel, ug siya miabut sa Gilboa.
28:5 Ug si Saul nakakita sa campo sa mga Filistehanon, ug siya nahadlok, ug ang iyang kasingkasing nalisang sa hilabihan.
28:6 Ug nangutana siya sa Ginoo. Apan wala siya motubag kaniya, ni pinaagi sa mga damgo, ni sa mga pari, ni pinaagi sa mga propeta.
28:7 Ug si Saul miingon sa iyang mga sulogoon, “Pangitaa ako ug usa ka babaye nga adunay espiritu sa pagtagna, ug ako moadto kaniya, ug magpakonsulta pinaagi kaniya.” Ug ang iyang mga alagad miingon kaniya, "Adunay usa ka babaye nga adunay espiritu sa pagtagna sa Endor."
28:8 Busa, giusab niya ang iyang naandan nga panagway, ug nagsul-ob siyag laing mga bisti. Ug siya miadto, ug duha ka tawo uban kaniya, ug sila miadto sa babaye sa gabii. Ug siya miingon kaniya, “Divine para nako, pinaagi sa imong balaang espiritu, ug patindoga alang kanako ang bisan kinsa nga akong isulti kanimo.”
28:9 Ug ang babaye miingon kaniya: “Tan-awa, nasayod ka kon unsa ka dako ang nahimo ni Saul, ug giunsa niya pagpapha ang mga mago ug ang mga mulo-manalagna gikan sa yuta. Ngano man nga nagbutang ka ug lit-ag alang sa akong kinabuhi?, aron kini pagapatyon?”
28:10 Ug si Saul nanumpa kaniya pinaagi kang Jehova, nag-ingon, “Ingon nga ang Ginoo buhi, walay daotan nga mahitabo kanimo tungod niining butanga.”
28:11 Ug ang babaye miingon kaniya, “Kinsa ang akong patindogon alang kanimo?” Ug siya miingon, “Patindoga alang kanako Samuel.”
28:12 Ug sa diha nga ang babaye nakakita kang Samuel, misinggit siya sa makusog nga tingog, ug siya miingon kang Saul: “Nganong imo man akong gisakit? Kay ikaw si Saul!”
28:13 Ug ang hari miingon kaniya: "Ayaw kahadlok. Unsa imong nakita?” Ug ang babaye miingon kang Saul, “Nakita ko ang mga diyos nga mikayab gikan sa yuta.”
28:14 Ug siya miingon kaniya, “Unsa may hitsura niya?” Ug siya miingon, “Usa ka tigulang nga lalaki misaka, ug siya gisul-oban sa usa ka kupo.” Ug si Saul nakasabut nga kadto mao si Samuel. Ug siya miyukbo sa iyang kaugalingon nga ang iyang nawong sa yuta, ug siya nagtahud.
28:15 Unya si Samuel miingon kang Saul, “Nganong gisamok mo man ako, aron ako mabanhaw?” Ug si Saul miingon: “Naguol kaayo ko. Kay ang mga Filistehanon nakig-away batok kanako, ug ang Dios mipahawa gikan kanako, ug dili siya buot mamati kanako, ni pinaagi sa kamot sa mga propeta, ni pinaagi sa mga damgo. Busa, Gipatawag ko ikaw, aron ikapadayag mo kanako kon unsay akong buhaton.”
28:16 Ug si Samuel miingon, “Nganong nangutana ka nako, bisan pa ang Ginoo mibulag kanimo, ug mitabok sa imong kaatbang?
28:17 Kay buhaton sa Ginoo kaninyo ang iyang gisulti pinaagi sa akong kamot. Ug iyang gision ang imong gingharian gikan sa imong kamot. Ug iyang ihatag kini sa imong silingan nga si David.
28:18 Kay wala kamo motuman sa tingog sa Ginoo, ug wala nimo buhata ang kaligutgut sa iyang kaligutgut batok kang Amalec. Tungod niini nga hinungdan, Gibuhat sa Ginoo kanimo ang imong giantos karong adlawa.
28:19 Ug si Jehova usab magatugyan sa Israel ngadto sa kamot sa mga Filistehanon, uban kanimo. Unya ugma ikaw ug ang imong mga anak nga lalaki uban kanako. Apan itugyan usab sa Ginoo ang kampo sa Israel ngadto sa kamot sa mga Filistehanon.”
28:20 Ug diha-diha dayon, Natumba si Saul nga nagbuy-od sa yuta. Kay nalisang siya sa mga pulong ni Samuel. Ug walay kusog diha kaniya. Kay siya wala makakaon ug tinapay sa tibook niadtong adlawa.
28:21 Unya, ang babaye miadto kang Saul, (kay naguol siya pag-ayo) ug siya miingon kaniya: “Tan-awa, ang imong sulogoon nga babaye nagtuman sa imong tingog, ug gibutang ko ang akong kinabuhi sa akong kamot. Ug ako namati sa mga pulong nga imong gisulti kanako.
28:22 Ug karon, Gihangyo ko ikaw sa pagpamati sa tingog sa imong sulugoong babaye, ug ibutang ko sa imong atubangan ang usa ka hungit nga tinapay, mao nga, pinaagi sa pagkaon, mabawi nimo ang kusog, ug mahimo nimong sugdan ang panaw.”
28:23 Apan mibalibad siya, ug siya miingon, “Dili ko mokaon.” Apan ang iyang mga sulugoon ug ang babaye mipugos kaniya, ug human sa pipila ka panahon, namati sa ilang tingog, mibangon siya gikan sa yuta, ug milingkod siya sa higdaanan.
28:24 Karon ang babaye may pinatambok nga nati sa balay, ug siya nagdali ug gipatay kini. Ug nagkuha ug pagkaon, gimasa niya kini, ug nagluto siya ug tinapay nga walay levadura.
28:25 Ug iyang gibutang kini sa atubangan ni Saul ug sa atubangan sa iyang mga sulogoon. Ug sa nangaon na sila, nanindog sila, ug sila milakaw sa tibuok gabii.

1 Samuel 29

29:1 Unya ang tanang panon sa mga Filistehanon nanagtigum pagtingub didto sa Aphec. Apan ang Israel naghimo usab ug kampo, ibabaw sa tuburan nga anaa sa Jezreel.
29:2 Ug sa pagkatinuod, ang mga principe sa mga Filistehanon ming-asdang sa ginatus ug sa linibo; apan si David ug ang iyang mga tawo diha sa luyo uban ni Achis.
29:3 Ug ang mga principe sa mga Filistehanon ming-ingon kang Achis, “Unsa may tuyo niining mga Hebreohanon nga buhaton?” Ug si Achis miingon sa mga principe sa mga Filistehanon: “Mahimo bang ignorante ka bahin kang David, nga alagad ni Saul, ang hari sa Israel, ug kinsa nakig-uban kanako sa daghang mga adlaw, bisan mga tuig, ug wala akoy hingkaplagan diha kaniya bisan unsa, sukad sa adlaw nga siya mikalagiw nganhi kanako, bisan hangtod karon?”
29:4 Unya ang mga pangulo sa mga Filistehanon nasuko batok kaniya, ug sila miingon kaniya: “Pabalika kining tawhana, ug papahulaya siya sa iyang dapit, nga imong gitudlo alang kaniya. Apan ayaw siya palugsonga uban kanato sa pagpakiggubat, aron dili siya mahimong usa ka kaaway sa diha nga kita magsugod sa pagpakig-away. Kay sa unsa pa nga paagi nga siya makahimo sa pagpahimuot sa iyang ginoo, gawas sa among mga ulo?
29:5 Dili ba kini si David, mahitungod kang kinsa ilang giawit, samtang nagsayaw, nag-ingon: ‘Napatay ni Saul ang iya linibo, apan si David iyang napulo ka libo?'"
29:6 Busa, Gitawag ni Akish si David, ug siya miingon kaniya: “Ingon nga ang Ginoo buhi, maayo ka ug matarong sa akong panan-aw, bisan sa imong pagbiya ug sa imong pagbalik uban kanako sa kampo sa militar. Ug wala akoy nakitang daotan diha kanimo, gikan sa adlaw nga mianhi ka kanako, bisan hangtod karon. Apan dili ka makapahimuot sa mga prinsipe.
29:7 Busa, pagbalik, ug lakaw sa kalinaw, aron dili ka makapasakit sa mga mata sa mga prinsipe sa mga Filistehanon.”
29:8 Ug si David miingon kang Achis, “Apan unsa may akong nabuhat, o unsa ang imong nakaplagan kanako, imong alagad, sukad sa adlaw nga diha ako sa imong atubangan hangtud niining adlawa, aron dili ako mogula ug makig-away batok sa mga kaaway sa akong ginoo, Ang hari?”
29:9 Ug sa pagtubag, Miingon si Akish kang David: “Nasayod ko nga maayo ka sa akong panan-aw, sama sa anghel sa Diyos. Apan ang mga pangulo sa mga Filistehanon miingon: ‘Dili siya motungas uban kanato sa panggubatan.’
29:10 Unya, pagbangon sa buntag, ikaw ug ang mga alagad sa imong ginoo nga miuban kanimo. Ug sa diha nga ikaw mibangon sa kagabhion, samtang nagsugod kini sa kahayag, lakaw.”
29:11 Ug si David mibangon sa pagkagabii, siya ug ang iyang mga tawo, aron sila makalakaw sa buntag. Ug sila namalik ngadto sa yuta sa mga Filistehanon. Apan ang mga Filistehanon mitungas ngadto sa Jezreel.

1 Samuel 30

30:1 Ug sa diha nga si David ug ang iyang mga tawo nahiabut sa Siklag sa ikatolo ka adlaw, ang mga Amalekanhon misulong sa habagatan nga kiliran batok sa Ziklag. Ug ilang gihampak ang Ziklag, ug gisunog kini sa kalayo.
30:2 Ug ilang gidala ang mga babaye didto ingon nga mga binihag, gikan sa gamay hangtod sa dako. Ug wala silay gipatay bisan kinsa, apan ilang gidala sila uban kanila. Ug unya mibiyahe sila sa ilang panaw.
30:3 Busa, sa dihang si David ug ang iyang mga tawo miabot sa siyudad, ug nakit-an kini nga nasunog sa kalayo, ug nga ang ilang mga asawa ug ang ilang mga anak nga lalaki ug babaye gidala ingon nga mga bihag,
30:4 Si David ug ang mga tawo nga uban kaniya mipatugbaw sa ilang tingog. Ug nagbangotan sila hangtod nga napakyas ang ilang mga luha.
30:5 Kay tinuod, ang duha ka asawa ni David usab gidala ingon nga mga binihag: Ahinoam, ang Jezreelnon, ug Abigail, ang asawa ni Nabal nga taga-Carmel.
30:6 Ug si David nasubo sa hilabihan. Ug ang mga tawo andam sa pagbato kaniya, kay ang kalag sa tagsatagsa ka tawo mapait sa iyang mga anak nga lalake ug babaye. Apan si David gipalig-on sa Ginoo nga iyang Dios.
30:7 Ug siya miingon kang Abiathar nga sacerdote, ang anak nga lalaki ni Ahimelec, “Dad-a kanako ang epod.” Ug si Abiathar nagdala sa ephod ngadto kang David.
30:8 Ug si David nangutana kang Jehova, nag-ingon, “Gukdon ko ba kining mga tulisan, ug maapsan ko ba sila, o dili?” Ug ang Ginoo miingon kaniya: “Ipadayon. Kay walay pagduhaduha, maapsan mo sila ug makakitag tukbonon.”
30:9 Busa, Milakaw si David, siya ug ang unom ka gatus ka tawo nga uban kaniya, ug sila miabut hangtud sa sapa sa Besor. Ug pipila, kay gikapoy, nagpabilin didto.
30:10 Apan gigukod ni David, siya ug upat ka gatus ka tawo. Kay duha ka gatos nagpabilin, WHO, kay gikapoy, wala makatabok sa sapa sa Besor.
30:11 Ug nakakaplag sila ug usa ka tawo nga Egiptohanon sa kapatagan, ug ilang gidala siya ngadto kang David. Ug siya ilang gihatagan ug tinapay, aron siya makakaon, ug tubig, aron siya makainum,
30:12 ug usab usa ka bahin sa usa ka masa sa uga nga igos, ug duha ka pungpong sa uga nga ubas. Ug sa dihang nakakaon na siya, mibalik ang iyang espiritu, ug nalagsik siya. Kay siya wala makakaon ug tinapay, ni inom ug tubig, sulod sa tulo ka adlaw ug tulo ka gabii.
30:13 Ug mao nga si David miingon kaniya: “Kang kinsa ka sakup? O asa ka gikan? Ug asa ka paingon?” Ug siya miingon: “Usa ako ka batan-ong lalaki sa Ehipto, ang sulugoon sa usa ka Amalekanhon nga tawo. Apan gibiyaan ako sa akong ginoo, tungod kay nagsugod ako sa pagkasakit sa miaging adlaw.
30:14 Kay tinuod, ming-adto kami sa habagatan sa Cherethi, ug batok sa Juda, ug sa habagatan sa Caleb, ug among gisunog ang Ziklag sa kalayo.”
30:15 Ug si David miingon kaniya, “Makahimo ka ba sa paggiya kanako niining linya sa panggubatan?” Ug siya miingon, “Ipanumpa kanako sa ngalan sa Diyos nga dili mo ako patyon, ug nga dili mo ako itugyan ngadto sa kamot sa akong ginoo, ug dad-on ko ikaw niini nga linya sa panggubatan.” Ug si David nanumpa kaniya.
30:16 Ug sa diha nga siya mitultol kaniya, tan-awa, sila gibuklad sa ibabaw sa nawong sa yuta bisan asa, pagkaon ug pag-inom ug pagsaulog, ingon nga kini usa ka adlaw sa fiesta, tungod sa tanang tukbonon ug inagaw nga ilang nakuha gikan sa yuta sa mga Filistehanon, ug gikan sa yuta sa Juda.
30:17 Ug gilaglag sila ni David gikan sa kagabhion hangtud sa pagkagabii sa sunod nga adlaw. Ug walay usa kanila nga nakaikyas, gawas sa upat ka gatus ka mga batan-on, nga misakay sa mga kamelyo ug mikalagiw.
30:18 Busa, Giluwas ni David ang tanan nga nakuha sa mga Amalekanhon, ug iyang giluwas ang iyang duha ka asawa.
30:19 Ug walay nawala, gikan sa gamay hangtod sa dako, taliwala sa mga anak nga lalaki ug babaye, ug taliwala sa mga inagaw, ug taliwala sa tanang butang nga ilang nasakmit. Giuli ni David ang tanan.
30:20 Ug iyang gikuha ang tanang mga panon sa carnero ug mga vaca, ug iyang giabug sila sa iyang atubangan. Ug sila miingon, “Kini mao ang tukbonon ni David.”
30:21 Unya si David miadto sa duha ka gatus ka tawo, WHO, kay gikapoy, nagpabilin, kay sila wala makasunod kang David, ug iyang gisugo sila sa pagpabilin sa sapa sa Besor. Ug sila nanggula aron sa pagsugat kang David, ug ang mga tawo nga uban kaniya. Unya si David, pagpaduol sa mga tawo, miabiabi kanila nga malinawon.
30:22 Ug ang tanang dautan ug dautan nga mga tawo, gikan sa mga tawo nga miuban kang David, pagtubag, miingon: “Tungod kay wala sila mouban kanamo, dili namo ihatag kanila ang bisan unsa gikan sa tukbonon nga among naluwas. Apan pasagdi nga ang iyang asawa ug mga anak igo na alang sa matag usa kanila; sa dihang gidawat na nila kini, sila mahimong mobalik.”
30:23 Apan si David miingon: “Dili mo kini buhaton, akong mga igsoon, uban niining mga butanga nga gihatag sa Ginoo kanato, kay iya kitang gibantayan, ug iyang gitugyan sa atong mga kamot ang mga tulisan nga mingsulong sa atong taliwala.
30:24 Unya, ayaw itugot nga may magtagad kanimo niining mga pulonga. Apan managsama ang bahin niadtong miadto sa gubat, ug kaniya nga nahibilin uban sa mga suplay, ug sila magabahin niini sa samang paagi.”
30:25 Ug kini nahimo sukad niadtong adlawa ug human niana. Ug kini gitukod ingon nga usa ka balaod, ug ingon sa usa ka balaod, sa Israel bisan hangtud niining adlawa.
30:26 Unya si David miadto sa Ziklag, ug nagpadala siya ug mga gasa gikan sa tukbonon ngadto sa mga anciano sa Juda, iyang mga silingan, nag-ingon, “Pagdawat ug panalangin gikan sa tukbonon sa mga kaaway sa Ginoo,”
30:27 sa mga didto sa Bethel, ug sila didto sa Ramoth paingon ngadto sa habagatan, ug kinsa didto sa Jatir,
30:28 ug kinsa didto sa Aroer, ug nga didto sa Siphmoth, ug kinsa didto sa Estemoa,
30:29 ug kinsa didto sa Racal, ug nga didto sa mga ciudad sa Jerameel, ug kinsa didto sa mga ciudad sa Keni,
30:30 ug sila didto sa Horma, ug nga didto sa linaw sa Asan, ug kinsa didto sa Atach,
30:31 ug kinsa didto sa Hebron, ug sa nahibilin nga didto niadtong mga dapita diin si David mipuyo, siya ug ang iyang mga tawo.

1 Samuel 31

31:1 Karon ang mga Filistehanon nakig-away batok sa Israel. Ug ang mga tawo sa Israel nangalagiw gikan sa atubangan sa mga Filistehanon, ug sila nangapukan nga nangamatay sa bukid sa Gilboa.
31:2 Ug ang mga Filistehanon mingdasdas kang Saul, ug sa iyang mga anak nga lalake, ug ilang gitigbas si Jonathan, ug Abinadab, ug Malchishua, ang mga anak ni Saul.
31:3 Ug ang bug-os nga gibug-aton sa gubat mibalik batok kang Saul. Ug ang mga tawo nga mga magpapana migukod kaniya. Ug siya nasamdan pag-ayo sa mga magpapana.
31:4 Unya si Saul miingon sa iyang magdadala sa hinagiban, “Ibta ang imong espada ug bunali ako, kay kon dili kining mga walay sirkunsisyon moanhi ug mopatay kanako, nagbiaybiay kanako.” Ug ang iyang magdadala sa hinagiban dili buot. Kay siya gihampak sa hilabihan nga kahadlok. Unya, Gikuha ni Saul ang iyang kaugalingong espada, ug siya nahulog niini.
31:5 Ug sa diha nga ang iyang tigdala sa hinagiban nakakita niini, nga mao, nga si Saul namatay, nahulog usab siya sa iyang espada, ug siya namatay uban kaniya.
31:6 Busa, Namatay si Saul, ug ang iyang tulo ka anak nga lalaki, ug ang iyang tigdala sa hinagiban, ug ang tanan niyang mga tawo, sa samang adlaw nga magkauban.
31:7 Unya, sa pagkakita nga ang mga tawo sa Israel nangalagiw, ug nga si Saul namatay uban sa iyang mga anak nga lalake, ang mga tawo sa Israel nga didto sa tabok sa walog o sa unahan sa Jordan mibiya sa ilang mga siyudad, ug sila nangalagiw. Ug ang mga Filistehanon nangadto ug mingpuyo didto.
31:8 Unya, sa dihang miabot ang sunod nga adlaw, nangabot ang mga Filistehanon, aron ilang agawon ang mga gipamatay. Ug ilang nakaplagan si Saul ug ang iyang tulo ka anak nga lalake nga naghigda sa bukid sa Gilboa.
31:9 Ug ilang giputol ang ulo ni Saul. Ug ilang giagawan siya sa hinagiban, ug ilang gipadala kini ngadto sa yuta sa mga Filistehanon nga naglibut, aron kini ipahibalo sa mga templo sa mga diosdios ug taliwala sa ilang katawhan.
31:10 Ug ilang gibutang ang iyang hinagiban sa templo ni Astaroth. Apan ang iyang lawas ilang gibitay sa paril sa Bethsan.
31:11 Ug sa diha nga ang mga pumoluyo sa Jabes-galaad nakadungog sa tanan nga gibuhat sa mga Filistehanon kang Saul,
31:12 ang tanan nga labing maisug nga mga tawo nanindog, ug sila naglakaw sa tibuok gabii, ug ilang gikuha ang lawas ni Saul ug ang mga lawas sa iyang mga anak nga lalake gikan sa kuta sa Bethsan. Ug sila nangadto sa Jabes-galaad, ug ilang gisunog kini didto.
31:13 Ug ilang gikuha ang ilang mga bukog, ug ilang gilubong sila sa kalasangan sa Jabes. Ug nagpuasa sila sulod sa pito ka adlaw.

Copyright 2010 – 2023 2isda.co