21:1 |
Dopu questu, Ghjesù si manifesta di novu à i discìpuli in u Mari di Tiberiade. È si manifesta in questu modu. |
21:2 |
Questi eranu inseme: Simon Petru è Tumasgiu, chì si chjama u Twin, è Natanael, chì era di Cana di Galilea, è i figlioli di Zebedee, è dui altri di i so discìpuli. |
21:3 |
Simon Petru li disse, "Vaiu à piscà." Li dissenu, "È andemu cun voi". È si n'andò è cullà in a nave. È in quella notte, ùn anu pigliatu nunda. |
21:4 |
Ma quandu a matina ghjunse, Ghjesù stava nantu à a riva. Eppuru, i discìpuli ùn anu micca capitu chì era Ghjesù. |
21:5 |
Allora Ghjesù li disse, "I zitelli, avete qualchì manghjà?» Li rispunniu, "Innò." |
21:6 |
Li disse, "Lanciate a reta à u latu drittu di a nave, e ne truverete un po’”. Dunque, l'anu cacciatu, è tandu ùn anu pussutu disegnà, per via di a multitùdine di pesci. |
21:7 |
Dunque, u discìpulu chì Ghjesù amava disse à Petru, "Hè u Signore". Simon Petru, quand'ellu avia intesu chì era u Signore, s'imbulicò a so tunica intornu à sè stessu, (perchè era nudu) è si ghjittassi in u mare. |
21:8 |
Allora l'altri discìpuli ghjunghjenu in una barca, (perchè ùn eranu micca luntanu da a terra, solu circa dui centu cubiti) trascinendu a reta cù u pesciu. |
21:9 |
Allora, quand'elli sò cullati in terra, anu vistu carbone ardenti preparati, è i pesci già posti sopra à elli, è pane. |
21:10 |
Ghjesù li disse, "Portate un pocu di i pesci chì avete appena catturatu". |
21:11 |
Simon Petru si arrampicò è tirò in a reta per sbarcà: piena di pesci grossi, centu cinquanta-trè di elli. È ancu s'ellu ci era tanti, a reta ùn era micca strappata. |
21:12 |
Ghjesù li disse, "Avvicinate è cena". È nimu d’elli, pusendu à manghjà, ùn osava dumandà ellu, "Quale si?"Perch'elli sapianu chì era u Signore. |
21:13 |
È Ghjesù s'avvicinò, è pigliò u pane, è li detti, è simile cù u pesciu. |
21:14 |
Era a terza volta chì Ghjesù era manifestatu à i so discìpuli, dopu avè risuscitatu da i morti. |
21:15 |
Allora, quand'elli avianu cenatu, Ghjesù disse à Simon Petru, "Simone, figliolu di Ghjuvanni, mi amate più chè questi?"Li disse, "Iè, Signore, sapete chì ti amu ". Li disse, "Fate i mo agnelli". |
21:16 |
Li disse di novu: "Simone, figliolu di Ghjuvanni, mi teni caru?"Li disse, "Iè, Signore, sapete chì ti amu ". Li disse, "Fate i mo agnelli". |
21:17 |
Li disse una terza volta, "Simone, figliolu di Ghjuvanni, mi teni caru?" Petru era assai dispiaciutu ch'ellu li avia dumandatu una terza volta, "Mi teni caru?» È cusì li disse: "Signore, sapete tutte e cose. Sapete chì ti amu ". Li disse, "Pace e mo pecure. |
21:18 |
Amen, amen, vi dicu, quandu era più ghjovanu, ti cinghjiti è andavi duv’è tù vulia. Ma quandu site maiò, stendete e vostre mani, è un altru vi cinghjerà è vi conduverà induve ùn vulete andà ». |
21:19 |
Avà hà dettu questu per significà per quale tipu di morte ellu glurificà à Diu. È quandu avia dettu questu, li disse, "Seguita mi." |
21:20 |
Petru, vultendu, vistu u discìpulu chì Ghjesù amava seguità, quellu chì ancu s'era appughjatu nantu à u so pettu à a cena è disse, "Signore, quale hè quellu chì vi tradirà?" |
21:21 |
Dunque, quandu Petru l'avia vistu, disse à Ghjesù, "Signore, ma chì ne di questu?" |
21:22 |
Ghjesù li disse: "Se vogliu ch'ellu stà finu à u ritornu, chì hè questu per voi? Mi seguite. » |
21:23 |
Dunque, u dittu si n'andò trà i fratelli chì stu discìpulu ùn muriria. Ma Ghjesù ùn li disse micca ch'ellu ùn muriria, ma solu, "Se vogliu ch'ellu stà finu à u ritornu, chì hè questu per voi?" |
21:24 |
Questu hè u stessu discìpulu chì offre tistimunianza annantu à queste cose, è quale hà scrittu ste cose. È sapemu chì a so tistimunianza hè vera. |
21:25 |
Avà ci sò ancu parechje altre cose chì Ghjesù hà fattu, chì, si ognuna di queste sò state scritte, u mondu stessu, Supponu, ùn saria capaci di cuntene i libri chì sarianu scrittu. |