Ch 4 Apostelgeschichte

Apostelgeschichte 4

4:1 But while they were speaking to the people, the priests and the magistrate of the temple and the Sadducees overwhelmed them,
4:2 being grieved that they were teaching the people and announcing in Jesus the resurrection from the dead.
4:3 And they laid hands on them, and they placed them under guard until the next day. For it was now evening.
4:4 But many of those who had heard the word believed. And the number of men became five thousand.
4:5 And it happened on the next day that their leaders and elders and scribes gathered together in Jerusalem,
4:6 including Annas, der Hohepriester, und Kaiphas, and John and Alexander, and as many as were of the priestly family.
4:7 And stationing them in the middle, they questioned them: “By what power, or in whose name, have you done this?"
4:8 Dann Peter, filled with the Holy Spirit, sagte zu ihnen:: “Leaders of the people and elders, Hör mal zu.
4:9 If we today are judged by a good deed done to an infirm man, by which he has been made whole,
4:10 let it be known to all of you and to all of the people of Israel, that in the name of our Lord Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God has raised from the dead, by him, this man stands before you, healthy.
4:11 He is the stone, which was rejected by you, the builders, which has become the head of the corner.
4:12 And there is no salvation in any other. For there is no other name under heaven given to men, by which it is necessary for us to be saved.”
4:13 Dann, seeing the constancy of Peter and John, having verified that they were men without letters or learning, sie wunderten. And they recognized that they had been with Jesus.
4:14 Ebenfalls, seeing the man who had been cured standing with them, they were unable to say anything to contradict them.
4:15 But they ordered them to withdraw outside, away from the council, and they conferred among themselves,
4:16 Sprichwort: “What shall we do to these men? For certainly a public sign has been done through them, before all the inhabitants of Jerusalem. It is manifest, and we cannot deny it.
4:17 But lest it spread further among the people, let us threaten them not to speak anymore in this name to any man.”
4:18 And calling them in, they warned them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
4:19 Doch wirklich, Peter and John said in response to them: “Judge whether it is just in the sight of God to listen to you, rather than to God.
4:20 For we are unable to refrain from speaking the things that we have seen and heard.”
4:21 Aber sie, threatening them, sent them away, having not found a way that they might punish them because of the people. For all were glorifying the things that had been done in these events.
4:22 For the man in whom this sign of a cure had been accomplished was more than forty years old.
4:23 Dann, having been released, they went to their own, and they reported in full what the leaders of the priests and the elders had said to them.
4:24 And when they had heard it, einmütig, they lifted up their voice to God, und sie sagte,: "Herr, you are the One who made heaven and earth, the sea and all that is in them,
4:25 die, by the Holy Spirit, through the mouth of our father David, your servant, sagte,: ‘Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense?
4:26 The kings of the earth have stood up, and the leaders have joined together as one, against the Lord and against his Christ.’
4:27 For truly Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, joined together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed
4:28 to do what your hand and your counsel had decreed would be done.
4:29 Und jetzt, O Herr, look upon their threats, and grant to your servants that they may speak your word with all confidence,
4:30 by extending your hand in cures and signs and miracles, to be done through the name of your holy Son, Jesus.”
4:31 And when they had prayed, the place in which they were gathered was moved. Und sie wurden alle mit dem Heiligen Geist erfüllt. And they were speaking the Word of God with confidence.
4:32 Dann wird die Menge der Gläubigen war ein Herz und eine Seele. Sagte auch nicht jemand, dass eines der Dinge, die er besaß, seine eigenen waren, aber alles in allem waren ihnen gemeinsam.
4:33 Und mit großer Kraft, Die Apostel waren an die Auferstehung Jesu Christi, unseres Herrn Rendering Zeugnis. Und große Gnade war in allen.
4:34 Und keiner war jemand unter ihnen in Not. Denn so viele waren Besitzer der Felder oder Häuser, Verkauf dieser, den Erlös der Dinge zu bringen, dass sie verkauften,
4:35 und wurden sie vor den Füßen der Apostel platzieren. Dann wurde es zu jedem geteilten, so wie er braucht.
4:36 Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as ‘son of consolation’), who was a Levite of Cyprian descent,
4:37 since he had land, he sold it, and he brought the proceeds and placed these at the feet of the Apostles.