Λουκάς 2

2:1 Και αυτό συνέβη σε εκείνες τις ημέρες ότι ένα διάταγμα βγήκε από τον Καίσαρα Αύγουστο, έτσι ώστε όλος ο κόσμος θα πρέπει να είναι εγγεγραμμένοι.
2:2 Αυτή ήταν η πρώτη εγγραφή; έγινε από τον ηγεμόνα της Συρίας, Κυρίνιος.
2:3 Και όλα πήγαν να κηρυχθεί, το καθένα με τη δική του πόλη.
2:4 Τότε ο Ιωσήφ ανέβηκε επίσης από τη Γαλιλαία, από την πόλη της Ναζαρέτ, στην Ιουδαία, στην πόλη του Δαβίδ, η οποία ονομάζεται Bethlehem, επειδή ήταν το σπίτι και την οικογένεια του Δαβίδ,
2:5 προκειμένου να κηρυχθεί, με τη Μαίρη ευαγγελίζεται τη σύζυγό του, ο οποίος ήταν με το παιδί.
2:6 Τότε συνέβη ότι, ενώ υπήρχαν, οι ημέρες ολοκληρώθηκαν, έτσι ώστε αυτή να γεννήσει.
2:7 Και εγέννησεν πρωτότοκος γιος της. Και εκείνη τον τυλιγμένη στα σπάργανα και τον έβαλε σε μια φάτνη, επειδή δεν υπήρχε χώρος γι 'αυτούς στο πανδοχείο.
2:8 Και υπήρχαν βοσκοί στην ίδια περιοχή, να επαγρυπνούν και κρατώντας το ρολόι το βράδυ πάνω από το ποίμνιό τους.
2:9 Και ιδού, ένας άγγελος του Κυρίου στάθηκε κοντά τους, και η φωτεινότητα του Θεού έλαμψε γύρω τους, και χτυπήθηκαν με ένα μεγάλο φόβο.
2:10 Και ο άγγελος τους είπε:: "Μη φοβάσαι. Για, βλέπω, Θα διακηρύξουμε σε σας μια μεγάλη χαρά, η οποία θα είναι για όλους τους ανθρώπους.
2:11 Για σήμερα μια Σωτήρας έχει γεννηθεί για σας στην πόλη του Δαβίδ: αυτός είναι ο Χριστός ο Κύριος.
2:12 Και αυτό θα είναι ένα σημάδι για σας: θα βρείτε το βρέφος τυλιγμένο σε σπάργανα και βρίσκεται σε μια φάτνη. "
2:13 Και ξαφνικά υπήρξε με τον Άγγελο ένα πλήθος ουράνιας στρατού, δοξάζοντας τον Θεό και έλεγαν,
2:14 «Δόξα εν υψίστοις Θεώ, και επί γης ειρήνη, εν ανθρώποις καλής θέλησης ».
2:15 Και αυτό συνέβη ότι, όταν οι άγγελοι είχε αναχωρήσει από αυτούς στον ουρανό, οι βοσκοί είπαν μεταξύ τους, "Ας περάσουν πάνω στη Βηθλεέμ και να δούμε αυτή τη λέξη, το οποίο έχει συμβεί, το οποίο ο Κύριος μας έχει αποκαλύψει. "
2:16 Και πήγαν γρήγορα. Και βρήκαν Μαρία και ο Ιωσήφ; και το βρέφος ξαπλωμένο στη φάτνη.
2:17 Έπειτα, βλέποντας αυτό, κατάλαβαν τη λέξη που είχε μιλήσει μαζί τους για αυτό το αγόρι.
2:18 Και όλοι όσοι το άκουσαν έμειναν έκπληκτοι από αυτό, και από εκείνα τα πράγματα που είπε για τους βοσκούς από τα.
2:19 Αλλά η Μαρία κράτησε όλα αυτά τα λόγια, μελετώντας τους στην καρδιά της.
2:20 Και οι βοσκοί επέστρεψαν, δοξάζοντας και δοξάζοντας τον Θεό για όλα τα πράγματα που είχαν ακούσει και δει, ακριβώς όπως είχε πει σε αυτούς.
2:21 Και μετά τελείωσαν οκτώ ημέρες, έτσι ώστε το παιδί θα πρέπει να περιτομή, κλήθηκε το όνομά του ΙΗΣΟΥ, ακριβώς όπως ο ίδιος κλήθηκε από τον Άγγελο πριν είχε συλληφθεί στη μήτρα.
2:22 Και μετά από την οποία πληρούνται οι ημέρες του καθαρισμού της, σύμφωνα με το νόμο του Μωυσή, που τον έφερε στην Ιερουσαλήμ, προκειμένου να τον παρουσιάσει στον Κύριο,
2:23 ακριβώς όπως είναι γραμμένο στο νόμο του Κυρίου, "Για κάθε αρσενικό το άνοιγμα της μήτρα θα κληθεί ιερή στο Λόρδο,"
2:24 και για να προσφέρουν θυσία, σύμφωνα με τα όσα είπε στο νόμο του Κυρίου, "Ένα ζευγάρι τρυγόνια ή δύο νεαρά περιστέρια."
2:25 Και ιδού, υπήρχε ένας άνθρωπος στην Ιερουσαλήμ, του οποίου το όνομα ήταν Συμεών, και αυτός ο άνθρωπος ήταν απλά και θεοσεβείς, αναμένοντας την παρηγοριά του Ισραήλ. Και το Άγιο Πνεύμα ήταν μαζί του.
2:26 Και είχε λάβει απάντηση από το Άγιο Πνεύμα: ότι δεν θα δει το θάνατό του πριν είχε δει το Χριστό του Κυρίου.
2:27 Και πήγε με το Πνεύμα του ναού. Και όταν το παιδί του Ιησού ασκήθηκε από τους γονείς του, προκειμένου να ενεργεί για λογαριασμό του, σύμφωνα με το έθιμο του νόμου,
2:28 Επίσης, τον πήρε επάνω, στην αγκαλιά του, και ευλόγησε τον Θεό και είπε:
2:29 "Τώρα μπορείτε να απολύσει τον υπηρέτη σου εν ειρήνη, O Λόρδος, σύμφωνα με το λόγο σου.
2:30 Για τα μάτια μου έχουν δει την σωτηρία σας,
2:31 το οποίο έχετε ετοιμάσει πριν από το πρόσωπο όλων των λαών:
2:32 το φως της αποκάλυψης στα έθνη και δόξα του λαού σου Ισραήλ ».
2:33 Και ο πατέρας και η μητέρα του ήταν αναρωτιούνται αυτά τα πράγματα, που ήταν μιλήσει γι 'αυτόν.
2:34 Και τους ευλόγησε ο Συμεών, και είπε στη μητέρα του Μαρία: "Ιδού, αυτό που έχει καθοριστεί για την καταστροφή και για την ανάσταση των πολλών στο Ισραήλ, και ως ένα σημείο το οποίο θα πρέπει να αντικρουστεί.
2:35 Και ένα σπαθί, θα περάσει μέσα από την ψυχή σου, έτσι ώστε να μπορούν να αποκαλυφθούν οι σκέψεις πολλές καρδιές ».
2:36 Και υπήρχε μια προφήτισσα, Άννα, κόρη του Φανουήλ, από τη φυλή του Ασήρ. Ήταν πολύ προηγμένη σε έτη, και είχε ζήσει με τον σύζυγό της για επτά χρόνια από την παρθενιά της.
2:37 Και τότε ήταν μια χήρα, ακόμη και σε ογδόντα τέταρτο έτος της. Και χωρίς να ξεφεύγει από το ναό, ήταν ένας υπηρέτης νηστεία και προσευχή, νύχτα και μέρα.
2:38 Και εισάγοντας την ίδια ώρα, ομολόγησε στον Κύριο. Και μίλησε γι 'αυτόν σε όλους όσους ανέμεναν την λύτρωση του Ισραήλ.
2:39 Και αφού είχαν πραγματοποιηθεί όλα τα πράγματα σύμφωνα με το νόμο του Κυρίου, επέστρεψαν στη Γαλιλαία, στην πόλη τους, Ναζαρέτ.
2:40 Τώρα το παιδί μεγάλωσε, και αυτός ενισχύθηκε με την πληρότητα της σοφίας. Και η χάρη του Θεού ήταν σ 'αυτόν.
2:41 Και οι γονείς του πήγαν κάθε χρόνο στην Ιερουσαλήμ, κατά τη στιγμή της επισημότητα του Πάσχα.
2:42 Και όταν είχε γίνει δώδεκα χρονών, ανέβηκαν στην Ιερουσαλήμ, σύμφωνα με το έθιμο της εορτής.
2:43 Και έχοντας ολοκληρώσει τις ημέρες, όταν επέστρεψαν, το αγόρι Ιησούς παρέμεινε στην Ιερουσαλήμ. Και οι γονείς του δεν είχαν αντιληφθεί αυτό.
2:44 Αλλά, αν υποτεθεί ότι ήταν στην εταιρεία, πήγαν ταξίδι μιας ημέρας, επιδιώκοντας τον ανάμεσα στους συγγενείς και γνωστούς τους.
2:45 Και δεν τον εύρεση, επέστρεψαν στην Ιερουσαλήμ, επιδιώκοντας τον.
2:46 Και αυτό συνέβη ότι, μετά από τρεις ημέρες, τον βρήκαν στο ναό, κάθεται στη μέση των γιατρών, ακούγοντάς τους και αμφισβητούν τους.
2:47 Αλλά όλοι όσοι τον άκουγαν έμειναν έκπληκτοι πάνω σύνεσή του και τις απαντήσεις του.
2:48 Και σ ​​'αυτόν βλέπουμε, αναρωτήθηκαν. Και η μητέρα του τού είπε: "Son, γιατί έχετε ενεργήσει με τον τρόπο αυτό προς εμάς? Ιδού, Ο πατέρας σου κι εγώ θα αναζητούν σε θλίψη. "
2:49 Και τους είπε:: "Πώς είναι ότι θα μου ζητούν? Για Δεν ήξερες ότι είναι απαραίτητο για μένα να βρίσκομαι σε αυτά τα πράγματα τα οποία είναι του Πατρός μου?"
2:50 Και δεν καταλαβαίνουν τη λέξη που μίλησε για τους.
2:51 Και κατέβηκε μαζί τους και πήγε στη Ναζαρέτ. Και ήταν, σ 'αυτούς. Και η μητέρα του που τηρούνται όλα αυτά τα λόγια στην καρδιά της.
2:52 Και ο Ιησούς προχωρήσει στην σοφία, και σε ηλικία, και χάρη, με τον Θεό και τους άνδρες.