Ch 13 Marko

Marko 13

13:1 And as he was departing from the temple, unu el liaj discxiploj diris al li, "Majstro, observe these fine stones and fine structures.”
13:2 Kaj en respondo, Jesuo diris al li: “Do you see all these great buildings? There shall not be left stone upon stone, kiu ne detruis. "
13:3 And as he sat at the Mount of Olives, opposite the temple, peter, kaj James, kaj John, and Andrew questioned him privately.
13:4 "Diru al ni, kiam tio estos, and what will be the sign when all these things will begin to be fulfilled
13:5 Kaj Jesuo, answering, began to say to them: “See to it that no one leads you astray.
13:6 Multaj venos en mia nomo, dirante, 'Ĉar mi estas tiu,’ and they will lead many astray.
13:7 But when you will have heard of wars and rumors of wars, you should not be afraid. Cxar tio devas esti, sed la fino ne estas tiel baldaŭ.
13:8 For nation will rise up against nation, and kingdom over kingdom, and there shall be earthquakes in various places, malsatoj. These are but the beginning of the sorrows.
13:9 But see to yourselves. For they will hand you over to councils, and in the synagogues you will be beaten, and you shall stand before governors and kings because of me, as a testimony for them.
13:10 And the Gospel must first be preached to all nations.
13:11 And when they have seized you and handed you over, do not consider in advance what to say. But whatever will be given you in that hour, say that. For you will not be speaking, but the Holy Spirit.
13:12 Then brother will betray brother to death, and the father, a son; and children will rise up against their parents and will bring about their death.
13:13 And you will be hated by all for the sake of my name. But whoever will have persevered unto the end, the same will be saved.
13:14 Tiam, when you have seen the abomination of desolation, standing where it ought not to be, let the reader understand: then let those who are in Judea flee to the mountains.
13:15 And let whoever is on the rooftop not descend to the house, nor enter so as to take anything from the house.
13:16 And let whoever may be in the field not return to take his garment.
13:17 But woe to those who are pregnant or nursing in those days.
13:18 Vere, pray that these things may not happen in winter.
13:19 For those days shall have such tribulations as have not been since the beginning of the creation that God founded, gxis nun, and shall not be.
13:20 And unless the Lord had shortened the days, neniu karno estus savita. Sed, pro la elektitoj, whom he has chosen, he has shortened the days.
13:21 Kaj tiam, if anyone will have said to you: Jen, tie la Kristo. Jen, in that place.’ Do not believe it.
13:22 For false Christs and false prophets will rise up, and they will present signs and wonders, so as to lead astray, se povas, even the elect.
13:23 Tial, you must take heed. Jen, I have foretold all to you.
13:24 Sed en tiuj tagoj, post tiu aflikto, la suno mallumigxos, kaj la luno ne donos sian splendo.
13:25 Kaj la steloj de la ĉielo falos, kaj la potencoj, kiuj estas en la cxielo sxanceligxos.
13:26 Kaj tiam oni vidos la Filon de homo alvenante sur la nuboj, kun granda potenco kaj gloro.
13:27 Kaj tiam li elsendos siajn anĝelojn, kaj kolektos siajn elektitojn, El la kvar ventoj, el la limoj de la tero, al la limoj de la ĉielo.
13:28 Nun el la figarbo povoscii parabolo. Kiam gxia brancxo jam moligxis kaj la foliaro estis formata, vi scias, ke la somero estas tre proksime.
13:29 Do ankaŭ, kiam vi vidis tion okazi, scias ke ĝi estas tre proksime, cxe la pordoj.
13:30 Amen mi diras al vi, ke tiu kasto ne forpasos, gxis cxio tio okazis.
13:31 Ĉielo kaj tero forpasos, sed mia vorto ne forpasos.
13:32 Sed pri tiu tago kaj horo, neniu scias, nek la anĝeloj en la ĉielo, nek la Filo, sed nur la Patro.
13:33 Take heed, esti vigilant, kaj preĝu. For you do not know when the time may be.
13:34 It is like a man who, setting out on a sojourn, left behind his house, and gave his servants authority over every work, and instructed the doorkeeper to stand watch.
13:35 Tial, esti vigilant, for you do not know when the lord of the house may arrive: in the evening, or in the middle of the night, or at first light, or in the morning.
13:36 alie, when he will have arrived unexpectedly, he may find you sleeping.
13:37 But what I say to you, I say to all: Be vigilant.”