Ch 10 Matthew

Matthew 10

10:1 Kaj li kunvokis la dek du, li donis al ili auxtoritaton super malpuraj spiritoj, por elpeli ilin, kaj por sanigi cxian malsanon kaj cxian malfortajxon.
10:2 Now the names of the twelve Apostles are these: the First, simon, who is called Peter, kaj Andreon, fraton,
10:3 Jakobo de Zebedeo, and John his brother, Filipo kaj Bartolomeo, Thomas and Matthew the tax collector, and James of Alphaeus, and Thaddaeus,
10:4 Simon the Canaanite, kaj Judason Iskariotan, who also betrayed him.
10:5 Jesuo sendis tiujn dekdu, instruante ilin, dirante: "Ne vojaĝi en la direkto al la nacianoj, kaj ne eniru en urbon de Samarianoj,
10:6 sed anstataŭ iri al la ŝafoj kiuj falis for de la domo de Izrael.
10:7 Kaj elirinte, prediku, dirante: 'Por la reĝlando de ĉielo tiris proksime.'
10:8 Resanigi la malsanan, mortintojn, purigu lepruloj, demonojn elpelu. Vi ricevis libere, tial donu libere.
10:9 Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts,
10:10 nor provisions for the journey, nor two tunics, nek sxuojn, nor a staff. For the laborer deserves his portion.
10:11 Nun, into whatever city or town you will enter, inquire as to who is worthy within it. And stay there until you depart.
10:12 Tiam, when you enter into the house, greet it, dirante, 'Paco al ĉi tiu domo.'
10:13 kaj se, fakte, that house is worthy, your peace will rest upon it. But if it is not worthy, your peace will return to you.
10:14 And whoever has neither received you, nor listened to your words, departing from that house or city, shake off the dust from your feet.
10:15 Amen mi diras al vi, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
10:16 Jen, I am sending you like sheep in the midst of wolves. Tial, be as prudent as serpents and as simple as doves.
10:17 But beware of men. For they will hand you over to councils, and they will scourge you in their synagogues.
10:18 And you shall be led before both rulers and kings for my sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
10:19 But when they hand you over, do not choose to think about how or what to speak. For what to speak shall be given to you in that hour.
10:20 For it is not you who will be speaking, but the Spirit of your Father, who will speak in you.
10:21 And brother will hand over brother to death, and father will hand over son. And children will rise up against parents and bring about their deaths.
10:22 And you will be hated by all for the sake of my name. But whoever will have persevered, gxis la fino, tiu estos savita.
10:23 Now when they persecute you in one city, flee into another. Amen mi diras al vi, you will not have exhausted all the cities of Israel, before the Son of man returns.
10:24 The disciple is not above the teacher, nor is the servant above his master.
10:25 It is sufficient for the disciple that he be like his teacher, and the servant, like his master. If they have called the Father of the family, ‘Beelzebub,’ how much more those of his household?
10:26 Tial, do not fear them. For nothing is covered that shall not be revealed, nor hidden that shall not be known.
10:27 What I tell you in darkness, speak in the light. And what you hear whispered in the ear, preach above the rooftops.
10:28 And do not be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. But instead fear him who is able to destroy both soul and body in Hell.
10:29 Are not two sparrows sold for one small coin? And yet not one of them will fall to the ground without your Father.
10:30 For even the hairs of your head have all been numbered.
10:31 Tial, ne timu. Vi valoras pli, ol multaj paseroj.
10:32 Tial, everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father, kiu estas en la ĉielo.
10:33 But whoever will have denied me before men, I also will deny before my Father, kiu estas en la ĉielo.
10:34 Ne pensu, ke mi venis, por enkonduki pacon sur la teron. mi venis, por enkonduki ne pacon, sed la glavon.
10:35 Cxar mi venis, por apartigi viron kontraux lian patron, kaj filinon kontraŭ ŝian patrinon, kaj filino bofilon kontraŭ ŝia patrino-je-leĝo.
10:36 Kaj la malamikoj de homo estos tiuj de siaj familianoj.
10:37 Kiu amas patron aux patrinon pli ol min, tiu ne estas inda je mi. Kaj kiu amas filon aux filinon pli ol min, tiu ne estas inda je mi.
10:38 Kaj kiu ne prenas sian krucon, kaj sekvas min, tiu ne estas inda je mi.
10:39 Kiu trovas sian vivon, perdos ŝin. Kaj kiu ajn estos perdinta lian vivon pro mi, gxin trovos.
10:40 Kiu akceptos vin, akceptas min. Kaj kiu akceptas min, ricevas Sendinto.
10:41 Kiu akceptas profeton, en la nomo de profeto, ricevos rekompencon de profeto. Kaj kiu akceptas justulon en la nomo de justulo, tiu ricevos la rekompencon de justulo.
10:42 Kaj kiu sin donas, eĉ al unu el cxi tiuj la plej, tason de malvarma akvo por trinki, nur en la nomo de discxiplo: Amen mi diras al vi, tiu neniel perdos sian rekompencon. "