Ch 6 Matthew

Matthew 6

6:1 "Atentu, lest you perform your justice before men, in order to be seen by them; otherwise you shall not have a reward with your Father, kiu estas en la ĉielo.
6:2 Tial, when you give alms, do not choose to sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the towns, so that they may be honored by men. Amen mi diras al vi, they have received their reward.
6:3 But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,
6:4 so that your almsgiving may be in secret, and your Father, who sees in secret, will repay you.
6:5 And when you pray, you should not be like the hypocrites, who love standing in the synagogues and at the corners of the streets to pray, so that they may be seen by men. Amen mi diras al vi, they have received their reward.
6:6 sed vi, when you pray, enter into your room, and having shut the door, pray to your Father in secret, and your Father, who sees in secret, will repay you.
6:7 And when praying, do not choose many words, as the pagans do. For they think that by their excess of words they might be heeded.
6:8 Tial, do not choose to imitate them. For your Father knows what your needs may be, even before you ask him.
6:9 Tial, you shall pray in this way: Our Father, kiu estas en la ĉielo: May your name be kept holy.
6:10 Via regno venu. May your will be done, as in heaven, so also on earth.
6:11 Give us this day our life-sustaining bread.
6:12 And forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
6:13 And lead us not into temptation. But free us from evil. Amen.
6:14 For if you will forgive men their sins, your heavenly Father also will forgive you your offenses.
6:15 But if you will not forgive men, neither will your Father forgive you your sins.
6:16 And when you fast, do not choose to become gloomy, like the hypocrites. For they alter their faces, so that their fasting may be apparent to men. Amen mi diras al vi, that they have received their reward.
6:17 Sed vi, when you fast, anoint your head and wash your face,
6:18 so that your fasting will not be apparent to men, but to your Father, who is in secret. And your Father, who sees in secret, will repay you.
6:19 Ne elektas provizu al vi trezorojn sur la tero: kie rusto kaj tineo konsumas, kaj kie sxtelistoj trafosas kaj sxtelas.
6:20 Anstataŭ, provizu al vi trezorojn en la ĉielo: kie nek rusto nek tineo konsumas, kaj kie sxtelistoj nek trafosas kaj sxtelas.
6:21 Cxar kie estas via trezoro, tie ankaŭ estas via koro.
6:22 La lampo de via korpo estas via okulo. Se via okulo estas saniga, vian tutan korpon estos plena de lumo.
6:23 Sed se via okulo estas koruptitaj, vian tutan korpon mallumigxos. Se do la lumo en vi estas mallumo, kiom granda estos tiu mallumo estos!
6:24 Neniu povas esti sklavo por du sinjoroj. Cxar aux li havas malamon por la unu, kaj amos la alian, aŭ li teni tolerema kun la, kaj malestimos la alian. Vi ne povas servi al Dio kaj riĉeco.
6:25 Kaj tial mi diras al vi, Ne zorgu pri via vivo, , kion vi manĝos, nek pri via korpo, , kion vi surmetu. CXu la vivo ne estas pli ol nutrajxo, kaj la korpo pli ol vestaĵo?
6:26 Konsideru la birdoj de la ĉielo, kiel ili ne semas,, nek rikoltas, nek kolektas en grenejojn, kaj via Patro cxiela ilin nutras. Ĉu vi ne multe pli granda valoro ol ili?
6:27 Kaj kiu el vi, per pensado, povas aldoni unu ulnon al sia staturo?
6:28 Kaj pri vestaĵoj, kial vi zorgas? Pripensu la liliojn de la kampo, kiel ili kreskas; Ili nek laboro nek ŝtofo.
6:29 Sed mi diras al vi, ke ecx Salomono, en sia tuta gloro, estis ornamita, kiel unu el ĉi tiuj.
6:30 Do se Dio tiel vestas la kampan herbajxon, kiu ekzistas hodiaux,, kaj jxetata en fornon morgaŭ, kiom pli certe Li zorgas pri vi, O iom en fido?
6:31 Tial, ne elektas esti maltrankvila, dirante: Kion ni manĝos, kaj kion ni trinku, kaj per kio ni vestigxu?'
6:32 Por la nacianoj; ĉiuj ĉi tiuj aferoj. Tamen via Patro scias, ke vi bezonas cxion tion.
6:33 Tial, celu unue Lian regnon kaj lian justecon, kaj cxio tio estos aldonita al vi tiel.
6:34 Tial, ne zorgu pri la morgauxa tago; por la estonteco tago zorgos pri si mem. Suficxa por la tago estas ĝia malbono. "