februaro 13, 2020

Legado

Unua Libro de Reĝoj 11: 4-13

11:4Kaj kiam nun li estis maljuna, lia koro estis perversigita de la virinoj, tiel ke li sekvis fremdajn diojn. Kaj lia koro ne estis perfekta kun la Eternulo, lia Dio, kiel estis la koro de lia patro David.
11:5cxar Salomono adorklinigxis al Asxtoret, la diino de la Cidonanoj, kaj Milcom, la idolo de la Amonidoj.
11:6Kaj Salomono faris tion, kio ne placxas al la Eternulo. Kaj li ne plu sekvis la Sinjoron, kiel faris lia patro David.
11:7Tiam Salomono konstruis sanktejon por Kemosx, la idolo de Moab, sur la monto, kiu estas kontraû Jerusalem, kaj por Milcom, la idolo de la Amonidoj.
11:8Kaj li agis tiel por ĉiuj siaj fremdaj edzinoj, kiuj incensis kaj incensis al siaj dioj.
11:9Kaj tiel, la Eternulo ekkoleris kontraux Salomono, cxar lia menso estis deturnita de la Eternulo, la Dio de Izrael, kiu aperis al li dufoje,
11:10kaj kiu instruis lin pri tiu ĉi afero, por ke li ne sekvu fremdajn diojn. Sed li ne observis tion, kion la Eternulo ordonis al li.
11:11Kaj tiel, diris la Eternulo al Salomono: “Ĉar vi havas ĉi tion kun vi, kaj ĉar vi ne observis Mian interligon kaj Miajn ordonojn, kiun mi ordonis al vi, Mi disŝiros vian regnon, kaj mi donos gxin al via servanto.
11:12Tamen vere, Mi ne faros tion en viaj tagoj, pro via patro David. El la mano de via filo, Mi ĝin forŝiros.
11:13Kaj mi ne forprenos la tutan regnon. Anstataŭe, Mi donos unu tribon al via filo, pro David, mia servisto, kaj Jerusalemo, kiun mi elektis.”

Evangelio

Mark 7: 24-30

7:24Kaj ekstaris, he went from there to the area of Tyre and Sidon. And entering into a house, he intended no one to know about it, but he was not able to remain hidden.
7:25For a woman whose daughter had an unclean spirit, as soon as she heard about him, entered and fell prostrate at his feet.
7:26For the woman was a Gentile, by birth a Syro-Phoenician. And she petitioned him, so that he would cast the demon from her daughter.
7:27Kaj li diris al sxi: “First allow the sons to have their fill. For it is not good to take away the bread of the sons and throw it to the dogs.”
7:28But she responded by saying to him: “Certe, Sinjoro. Yet the young dogs also eat, under the table, from the crumbs of the children.”
7:29Kaj li diris al sxi, “Because of this saying, iru; the demon has gone out of your daughter.”
7:30And when she had gone to her house, she found the girl lying on the bed; and the demon had gone away.