Ash Wednesday: Febrero 26, 2020

Joel 2: 12- 18

2:12Ahora, por lo tanto, the Lord says: “Be converted to me with your whole heart, in fasting and weeping and mourning.”
2:13And rend your hearts, and not your garments, and convert to the Lord your God. For he is gracious and merciful, patient and full of compassion, and steadfast despite ill will.
2:14Who knows if he might convert and forgive, and bequeath a blessing after him, a sacrifice and a libation to the Lord your God?
2:15Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call an assembly.
2:16Gather the people, sanctify the church, unite the elders, gather together the little ones and infants at the breast. Let the bridegroom depart from his bed, and the bride from her bridal chamber.
2:17Between the vestibule and the altar, los sacerdotes, the ministers of the Lord, will weep, y ellos dirán: “Spare, Oh Señor, spare your people. And do not bequeath your inheritance into disgrace, so that the nations would rule over them. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”
2:18The Lord has been zealous for his land, and he has spared his people.

Segunda de Corintios 5: 20- 6: 2

5:20Por lo tanto, somos embajadores de cristo, para que Dios vaya exhortando a través de nosotros. Te rogamos por Cristo: reconciliarse con Dios.
5:21Porque al que no conoció pecado, Dios lo hizo pecado por nosotros., para que seamos justicia de Dios en él.
6:1Pero, como una ayuda para ti, Os exhortamos a no recibir en vano la gracia de Dios..
6:2porque el dice: “En un momento favorable, te hice caso; y en el día de la salvación, Yo te ayudé." Mirad, ahora es el momento favorable; Mirad, ahora es el día de la salvación.

mateo 6: 1- 6, 16- 18

6:1"Prestar atención, para que no hagas tu justicia delante de los hombres, para ser visto por ellos; de otra manera no tendréis recompensa con vuestro Padre, quien esta en el cielo.
6:2Por lo tanto, cuando das limosna, no elijas tocar una trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las ciudades, para que sean honrados por los hombres. amén te digo, han recibido su recompensa.
6:3Pero cuando das limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha,
6:4para que vuestra limosna sea en secreto, Y tu padre, quien ve en secreto, te lo pagaré.
6:5Y cuando rezas, no debes ser como los hipócritas, que aman pararse en las sinagogas y en las esquinas de las calles para orar, para que sean vistos por los hombres. amén te digo, han recibido su recompensa.
6:6Pero tu, cuando rezas, entra en tu habitación, y habiendo cerrado la puerta, ruega a tu Padre en secreto, Y tu padre, quien ve en secreto, te lo pagaré.
6:16Y cuando ayunas, no elijas volverte sombrío, como los hipócritas. Porque alteran sus rostros, para que su ayuno sea manifiesto a los hombres. amén te digo, que han recibido su recompensa.
6:17pero en cuanto a ti, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu cara,
6:18para que vuestro ayuno no sea manifiesto a los hombres, pero a tu Padre, quien esta en secreto. Y tu padre, quien ve en secreto, te lo pagaré.