Ch 6 Marcos

Marcos 6

6:1 Y saliendo de allí, he went away to his own country; and his disciples followed him.
6:2 And when the Sabbath arrived, he began to teach in the synagogue. And many, upon hearing him, were amazed at his doctrine, diciendo: “Where did this one get all these things?"Y, “What is this wisdom, which has been given to him?"Y, “Such powerful deeds, which are wrought by his hands!"
6:3 “Is this not the carpenter, the son of Mary, the brother of James, y Joseph, and Jude, y Simon? Are not his sisters also here with us?” And they took great offense at him.
6:4 Y Jesús les dijo:, “A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house, and among his own kindred.”
6:5 And he was not able to perform any miracles there, except that he cured a few of the infirm by laying his hands on them.
6:6 Y se preguntó, debido a su incredulidad, y viajó alrededor de las aldeas, enseñanza.
6:7 Y llamó a los doce. Y comenzó a enviarlos de dos en dos, y les dio poder sobre los espíritus inmundos.
6:8 Y él les dio instrucciones de no dar nada por el viaje, fuera de un bastón: ninguna bolsa de viaje, no hay pan, y sin cinturón de dinero,
6:9 pero usar sandalias, y no usar dos túnicas.
6:10 Y él les dijo:: "Cada vez que usted ha entrado en una casa, permanecer allí hasta que salgáis de aquel lugar.
6:11 Y quien va ni usted recibirá, ni escucharte, sobre la marcha de allí, sacudir el polvo de vuestros pies en testimonio contra ellos ".
6:12 Y salir, predicaban, para que las personas se arrepienten.
6:13 Y echaban fuera muchos demonios, y ungieron a muchos de los enfermos con aceite y los sanó.
6:14 And king Herod heard of it, (for his name had become well-known) y le dijo: “John the Baptist has risen again from the dead, y a causa de esto, miracles are at work in him.”
6:15 But others were saying, “Because it is Elijah.” Still others were saying, “Because he is a prophet, like one of the prophets.”
6:16 When Herod had heard it, él dijo, “John whom I beheaded, the same has risen again from the dead.”
6:17 Por el mismo Herodes había enviado para capturar John, y le había encadenado en la cárcel, por causa de Herodías, la mujer de su hermano Filipo; porque él se había casado.
6:18 Porque Juan decía a Herodes, "No te es lícito tener la mujer de tu hermano."
6:19 Ahora Herodías ideaba traición contra él; y quería matarlo, pero no pudo.
6:20 Porque Herodes estaba preocupado de Juan, sabiendo que era un hombre justo y santo, y por lo que le guardase. Y oyó que él estaba llevando a cabo muchas cosas, y así le escuchó de buen grado.
6:21 Y cuando había llegado el momento oportuno, Herodes tenía banquete en su cumpleaños, con los líderes, y las tribunas, y los primeros gobernantes de Galilea.
6:22 Y cuando había entrado en la hija de la misma Herodías, y bailó, y agradó a Herodes, junto con los que estaban a la mesa con él, el rey dijo a la muchacha, "Solicitud de mí lo que quieras, y daré a usted. "
6:23 Y le juró:, "Cualquier cosa que usted solicita, Yo te daré a ti, incluso hasta la mitad de mi reino ".
6:24 Y cuando ella había salido, le dijo a su madre, "¿Qué voy a pedir?"Pero su madre dijo, "La cabeza de Juan el Bautista."
6:25 Y inmediatamente, cuando ella había entrado con prisa al rey, ella le pidió, diciendo: "Quiero que me des a la vez la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja."
6:26 Y el rey se entristeció enormemente. Pero debido a su juramento, y debido a los que estaban sentados con él a la mesa, él no estaba dispuesto a decepcionarla.
6:27 Así, después de haber enviado un verdugo, dio instrucciones de que su cabeza se trajo en una bandeja.
6:28 Y él le decapitó en la cárcel, y trajo su cabeza en una bandeja. Y él se los dio a la muchacha, y la muchacha se la dio a su madre.
6:29 Sus discípulos, oyendo al respecto, vinieron y tomaron su cuerpo, y lo colocaron en una tumba.
6:30 Y los Apóstoles, volviendo a Jesús, informó a él todo lo que habían hecho y enseñado.
6:31 Y él les dijo:, "Vete solo, en un lugar desierto, y descansar un rato.”Y eran tantos los que iban y venían, que ni siquiera tenían tiempo para comer.
6:32 Y subiendo a una barca, se fueron a un lugar desierto, solos.
6:33 Y los vieron irse, y muchos sabían al respecto. Y juntos corrieron a pie de todas las ciudades, y llegaron antes que ellos.
6:34 Y Jesús, salir, vio una gran multitud. Y se compadeció de ellos, porque eran como ovejas sin pastor, y comenzó a enseñarles muchas cosas.
6:35 And when many hours had now passed, sus discípulos se acercaron a él, diciendo: "Este es un lugar desierto, and the hour is now late.
6:36 Send them away, so that by going out to nearby villages and towns, they might buy provisions for themselves to eat.”
6:37 Y respondiendo, les dijo:, “Give them something to eat yourselves.” And they said to him, “Let us go out and buy bread for two hundred denarii, and then we will give them something to eat.”
6:38 Y él les dijo:: “¿Cuántos panes tienen? Go and see.” And when they had found out, dijeron, “Five, and two fish.”
6:39 And he instructed them to make them all sit down in groups on the green grass.
6:40 And they sat down in divisions by hundreds and by fifties.
6:41 And having received the five loaves and the two fish, gazing up to heaven, he blessed and broke the bread, and he gave it to his disciples to set before them. And the two fish he divided among them all.
6:42 Y comieron todos y se saciaron.
6:43 And they brought together the remainder: twelve baskets full of fragments and of fish.
6:44 Now those who ate were five thousand men.
6:45 And without delay he urged his disciples to climb into the boat, so that they might precede him across the sea to Bethsaida, while he dismissed the people.
6:46 And when he had dismissed them, he went to the mountain to pray.
6:47 And when it was late, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land.
6:48 And seeing them struggling to row, (for the wind was against them,) and about the fourth watch of the night, Fue a ellos, caminando sobre el mar. And he intended to pass by them.
6:49 But when they saw him walking upon the sea, they thought it was an apparition, y clamaron.
6:50 For they all saw him, and they were very disturbed. And immediately he spoke with them, y les dijo:: “Be strengthened in faith. Esto soy yo. No tengas miedo."
6:51 And he climbed into the boat with them, and the wind ceased. And they became even more astonished within themselves.
6:52 For they did not understand about the bread. For their heart had been blinded.
6:53 And when they had crossed over, they arrived in the land of Genesaret, and they reached the shore.
6:54 And when they had disembarked from the boat, the people immediately recognized him.
6:55 And running throughout that entire region, they began to carry on beds those who had maladies, to where they heard that he would be.
6:56 And in whichever place he entered, in towns or villages or cities, they placed the infirm in the main streets, and they pleaded with him that they might touch even the hem of his garment. And as many as touched him were made healthy.