Ch 22 Matthew

Matthew 22

22:1 Ja vastates, Jesus again spoke to them in parables, ütlus:
22:2 “The kingdom of heaven is like a man who was king, who celebrated a wedding for his son.
22:3 And he sent his servants to call those who were invited to the wedding. But they were not willing to come.
22:4 Jälle, he sent other servants, ütlus, ‘Tell the invited: Vaata, I have prepared my meal. My bulls and fatlings have been killed, and all is ready. Come to the wedding.’
22:5 But they ignored this and they went away: one to his country estate, and another to his business.
22:6 Kuid tõeliselt, the rest took hold of his servants and, having treated them with contempt, killed them.
22:7 But when the king heard this, he was angry. And sending out his armies, he destroyed those murderers, and he burned their city.
22:8 Then he said to his servants: ‘The wedding, tõepoolest, has been prepared. But those who were invited were not worthy.
22:9 Seega, go out to the ways, and call whomever you will find to the wedding.’
22:10 And his servants, departing into the ways, gathered all those whom they found, bad and good, and the wedding was filled with guests.
22:11 Then the king entered to see the guests. And he saw a man there who was not clothed in a wedding garment.
22:12 Ja ta ütles temale:, "Sõber, how is it that you have entered here without having a wedding garment?’ But he was dumbstruck.
22:13 Then the king said to the ministers: ‘Bind his hands and feet, and cast him into the outer darkness, kus on ulumine ja hammaste kiristamine.
22:14 Sest paljud on kutsutud, but few are chosen.’ ”
22:15 Siis variserid, välja minema, võtsid nõuks, kuidas nad võivad ümbritseda teda kõnes.
22:16 Ja nad saatsid oma jüngrid temale, koos heroodeslastega, ütlus: "Õpetaja, me teame, et sa oled aus, ja et sa õpetad Jumala teed tões, ja et teiste mõju on midagi teile. Sest sa ei pea maine mehed.
22:17 Seega, räägi meile, kuidas see tunduda teile? Kas neid maksma rahvaloenduse maksu keisrile, või mitte?"
22:18 Aga Jeesus, teades nende kurjust, öeldud: "Miks te katse mind, silmakirjatsejatest?
22:19 Näidake mulle mündi rahvaloenduse maks. "Ja nad pakkusid talle ühe teenari.
22:20 Ja Jeesus ütles neile:, "Kelle pilt on see, ja mille lisamisest?"
22:21 Nad ütlesid talle:, "Keisri." Siis ta ütles neile:, "Siis muuta keisrile, mis on Caesari; ja Jumalale, mis on Jumala. "
22:22 Ja seda kuulsid, nad mõelnud. And having left him behind, nad läksid.
22:23 Sel päeval, the Sadducees, who say there is to be no resurrection, lähenes talle. Ja nad seadsid kahtluse teda,
22:24 ütlus: "Õpetaja, Mooses ütles: If anyone will have died, having no son, his brother shall marry his wife, and he shall raise up offspring to his brother.
22:25 Now there were seven brothers with us. And the first, having taken a wife, suri. And having no offspring, he left his wife to his brother:
22:26 similarly with the second, and the third, even to the seventh.
22:27 Ja viimaks, the woman also passed away.
22:28 Ülestõusmises, siis, whose wife of the seven will she be? For they all had her.”
22:29 But Jesus responded to them by saying: “You have gone astray by knowing neither the Scriptures, ega Jumala väge.
22:30 For in the resurrection, Nad ei abielluda, ega saa mehele. Selle asemel, they shall be like the Angels of God in heaven.
22:31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken by God, ütlen teile:
22:32 "Ma olen Aabrahami Jumal, Jumal ja Iisaki, ja Jaakobi Jumal?’ He is not the God of the dead, but of the living.”
22:33 Ja kui rahvahulgad seda kuulis, nad mõelnud tema õpetusest.
22:34 Aga variserid, kuuldes, et ta oli põhjustatud saduserid vait olla, tuli kokku üks.
22:35 Ja üks neist, arst seaduse, küsis temalt, testida teda:
22:36 "Õpetaja, mis käsk on suur käsuõpetuses?"
22:37 Jeesus ütles talle:: "Armasta Issandat, oma Jumalat, kogu oma südamega, ja kogu oma hingega ja kogu oma mõistusega. "
22:38 See on suurim ja esimene käsk.
22:39 Aga teine ​​on sarnane see: "Armasta oma ligimest nagu iseennast."
22:40 Neis kahes käsus seadus tervikuna sõltub, ja Prohvetid. "
22:41 Siis, when the Pharisees were gathered together, Jesus questioned them,
22:42 ütlus: “What do you think about the Christ? Whose son is he?"Nad ütlesid talle:, “David’s.”
22:43 Ta ütles neile:: “Then how can David, in the Spirit, call him Lord, ütlus:
22:44 ‘The Lord said to my Lord: Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool?"
22:45 Nii siis, if David calls him Lord, how can he be his son?"
22:46 And no one was able to respond to him a word. And neither did anyone dare, from that day forward, to question him.