Ch 6 John

John 6

6:1 Gauza horiek ondoren, Jesus Galileako itsasoan zehar bidaiatu, bertan Tiberias Itsasoko da.
6:2 Eta gendetze handia izan zen, ondorengo zion, seinaleak ikusi zuten zuela nor eri zirenak aldera lortu zuten.
6:3 Hori dela eta, Jesus mendi baten gainean joan, eta han eseri zen bere ikasleekin.
6:4 Orain Pazkoa, besta juduen egunean, zen gertu.
6:5 Eta beraz,, denean Jesus altxatu zuen bere begiak eta ikusi izan gendetze handia zion zen, esan Philip nahi zuen, "Non ogia erosi behar dugu, beraz, horiek jan daiteke?"
6:6 Baina hori probatzeko zion esan zuen. Zeren zer egin behar zuen bazekien bere burua.
6:7 Philip erantzun zion, "Berrehun ogi dinero ez litzateke nahikoa horietako bakoitzean, nahiz eta pixka bat jasoko egiteko."
6:8 bere ikasleetako batek, Andrew, Simon Pedroren anaia, esan zion::
6:9 "Ez boy jakin bat dago hemen, bost garagar-ogi eta bi arrain. Baina zer dira horiek hainbeste artean?"
6:10 Orduan Jesusek esan zuen, "Have gizonak eseri jan." Orain, ez zegoen askoz belarra leku horretan. Eta beraz, gizonak, bost mila zenbakian, eseri jan.
6:11 Hori dela eta, Jesus ogia hartu du, eta, esker oneko zuen, bana zuen dutenei ziren eserita jan; era berean, gainera, arrain-tik, bezainbeste dute nahi bezain.
6:12 Ondoren, denean bete ziren, bere ikasleei esan zien, "Bildu zatiak geratzen dira baino gehiago, galduko dute beldurrez. "
6:13 Eta beraz bildu dute, eta hamabi saski bete zituzten bost ogiak garagar zatiak batera, ziren soberan izan ziren jan zutenak batetik.
6:14 Hori dela eta, men horiek, denean ikusi zuten hori Jesus lortzen zuten seinale, esan dute, «Egiaz, Hau Profeta nor da munduan sartuko da. "
6:15 Eta beraz,, denean zirela etorri eta eraman eta erregeak egin zion joan konturatu zen, Jesus atzera egin zuten ihes mendira, berak bakarrik.
6:16 Ondoren, Arratsaldean iritsi denean, his disciples descended to the sea.
6:17 And when they had climbed into a boat, they went across the sea to Capernaum. And darkness had now arrived, and Jesus had not returned to them.
6:18 Then the sea was stirred up by a great wind that was blowing.
6:19 Eta beraz,, when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat, eta beldur ziren.
6:20 Baina, esan zien:: “It is I. Ez izan beldurrik."
6:21 Hori dela eta, they were willing to receive him into the boat. But immediately the boat was at the land to which they were going.
6:22 Biharamunean, Epaileak zein izan zen itsasoan zehar zutik ikusi ez dagoela ez ziren leku horretan beste ontzi txiki, bat izan ezik, eta Jesus ez zela bere ikasleekin vncira, baina horrek haren ikasleei, bakarrik alde egin.
6:23 Hala ere, benetan, beste itsasontziak baino gehiago izan zen Tiberiadesetik, lekua non jan zuten ogia Jaunak eman eskerrak ondoren datorren.
6:24 Hori dela eta, denean jendetza ikusi zutela Jesus ez zen han, ezta haren ikasleei, igo zen ontzi txiki sartzen dira, eta Kafarnaumen sartu dute, Jesusen bila.
6:25 Eta eriden çutenean hura itsasoan zehar, esan zioten, «Maisu, denean etorri zara hona?"
6:26 Jesusek erantzun zien: "Amen, amen, Esan nahi dut, me bilatzen duzun, Ez ikusi duzu seinaleak delako, baina zuk ogia batetik jaten delako eta zeuden pozik.
6:27 Ez janaria hiltzen lan, baina horretarako bertan betiko bizia irauten, bertan Semea gizonaren emanen. Jainkoak Aitak zigilatu zion. "
6:28 Hori dela eta, esan zioten, "Zer egin behar dugu, dezakegu, beraz, Jainkoaren lanak lan?"
6:29 Jesus erantzun eta esan zien:, "Hau Jainkoaren lana da, zion sinesten duten nori zuen bidali. "
6:30 Eta beraz, esan zioten: "Orduan zer zeinu egingo duzu, beraz, ikusi ahal izango dugu, eta zuk sinesten? Zer egingo duzu lan?
6:31 Gure arbasoek mana jan zuten basamortuan, Scribatua bezain, 'Eman zuen Zeruko ogia jan ».
6:32 Hori dela eta, Jesus esan zien: "Amen, amen, Esan nahi dut, Moises ez ditu gauzak Zeruko ogia, baina ene Aita ematen dizue zeruko egiazko ogia.
6:33 Jainkoaren ogia For da zerutik jaisten, eta bizitza ematen mundura. "
6:34 Eta beraz, esan zioten, "Lord, eman zigun ogi hau beti. "
6:35 Orduan Jesusek esan zien:: "Ni naiz vicitzeco oguia. Nigana datorrena eztrauzquigu gosea, eta duenak sinesten Sekula ez dit egarria.
6:36 Baina esan nahi dut, that even though you have seen me, you do not believe.
6:37 Guztiak Aita niri ematen du nirekin etortzen. Eta Nigana datorrena, Ez dizut egotzi campora.
6:38 Ondorengoak zerutik I For, Ez baldin gogoz egin, baina haren borondate igorri nauen.
6:39 Hala ere, hau Aita igorri nauen borondatea da: Hori ez da ezer galduko nuke hori niretzat du ematen guztietako saioak, baina hori goratzeko behar dut azken egunean.
6:40 Beraz, ondoren,, hau nire Aitak bidali dit borondatea da: Semea ikusten eta hura ustez guztiek betiko bizia izan dezaten, eta neuk piztuko dut azken egunean. "
6:41 Hori dela eta, Juduen berari buruz marmarrean, zuela esan duelako: "Ni naiz ogi bizia, zerutik jaitsi. "
6:42 Eta esan dute: "Ezta haur Iesus, Joseren semea, ceinen aita eta ama guc? Orduan, nola esan zuen: 'For ondorengoak zerutik I?'"
6:43 Eta beraz, Jesus erantzun eta esan zien: "Ez aukeratu zeuen artean zurrumurrua.
6:44 Inor ez da me etorri ahal, Aita ezean, Nork bidalia me, ditu marraztuko zion. Eta neuk piztuko dut azken egunean.
6:45 Izan da profeten liburuan: 'Eta dituzte guciac Iaincoaz iracatsiac. Orok du entzun eta Aita ikasitako datorkit.
6:46 Ez hori edonork Aita ere ikusten du, he ezik Iaincoaganic denac; Honen Aita ere ikusten du.
6:47 Amen, amen, Esan nahi dut, Nigan sinesten duenak betiko bizia du.
6:48 Neu naiz bizia ematen duen ogia.
6:49 Zuen gurasoek mana jan zuten basamortuan, eta hil.
6:50 Hau ogia zerutik jaisten da, Horrela bada, edonork izango du jan, Agian ez zuen hiltzen.
6:51 Ni naiz ogi bizia, zerutik jaitsia.
6:52 ogi honetatik hasita jaten baduzu, beharko betikotasunaren bizi zen. Eta ogia emango diot nire haragia da, mundua bizi da. "
6:53 Hori dela eta, beren artean eztabaidatzen juduen, esanez, "Nola eman diezaguke honek bere gorputza jaten?"
6:54 Eta beraz,, Jesus esan zien: "Amen, amen, Esan nahi dut, Gizonaren Semearen gorputza jaten ezean eta haren odola edaten, ez zaizu bizitza duzu.
6:55 Ene haragia jaten eta nire odola edaten duenak betiko bizia du, eta neuk piztuko dut azken egunean.
6:56 Nire haragia benetako janaria da, eta nire odola egiazko edaria da.
6:57 Ene haragia jaten eta nire odola edaten me egoiten, eta ni.
6:58 bizi den Aita bidali ditu Just gisa me eta delako Aitari bizi naiz, beraz, era berean duenak jaten dit, bera hartuko niregatik bizi.
6:59 Hau ogia da zerutik jaisten da. Ez da mana zuen gurasoak jaten gustatzen, zeren hil. Edonor ogi hau jan betiko bizi izango. "
6:60 He said these things when he was teaching in the synagogue at Capernaum.
6:61 Hori dela eta, bere ikasleetako askok, hau entzun ondoren, esan: "Esaera hau zaila da,"Eta, "Nor da bertara entzun ahal?"
6:62 Baina Jesus, Hori haren discipuluec huneçaz murmuratze çutela berak barruan jakitea, esan zien: "Hau al iraindu duzu?
6:63 Orduan, zer Son ikusteko man igaiten non zegoen aurretik zinen?
6:64 Espirituak bizia ematen da. Haragia ez du prestazio ezer eskaini. zuri ditut esandako hitzak espiritu eta bizi dira.
6:65 Baina badira batzuk artean sinesten ez duten. "For Jesus nor infidela ziren eta bertan salduko zuen inork hasieratik zekien.
6:66 Eta beraz, esan zuen, "Hori dela eta, esan nahi dut inor ez dela me etorri ahal, orain dela oso eman zion behintzat nire Aitak. "
6:67 Honen ondoren, bere ikasleetako asko itzuli zen, eta jada ez dute berarekin ibili.
6:68 Hori dela eta, Jesus hamabi erran, "Ez ere alde egin nahi al duzu?"
6:69 Eta Simon Pedrok erantzun zion: "Lord, nori litzateke joaten gara? Betiko bizia dute zure irakatsiek.
6:70 Eta uste dugun, eta zarela Mesias aitortzen dugu, Jainkoaren Semea ».
6:71 Jesusek erantzun zien:: “Have I not chosen you twelve? And yet one among you is a devil.”
6:72 Now he was speaking about Judas Iscariot, Simon semea. For this one, even though he was one of the twelve, was about to betray him.