2ú Litir Pól chuig na Teasalónaigh

2 Teasalónaigh 1

1:1 Paul agus Sylvanus agus Timothy, leis an séipéal na Teasalónaigh, i nDia ár nAthair agus ón Tiarna Íosa Críost.
1:2 Grace agus síocháin a thabhairt duit, ó Dhia ár nAthair agus ón Tiarna Íosa Críost.
1:3 Ba chóir dúinn a bhuíochas a thabhairt i gcónaí do Dhia ar do shon, deartháireacha, ar bhealach a fheistiú, toisc go bhfuil do chreideamh a mhéadú go mór, agus mar gheall ar an charthanacht ar bheirt agaibh i dtreo amháin eile flúirseach,
1:4 an oiread sin ionas go mbeidh muid féin fiú ghlóir i tú i measc na heaglaisí Dé, mar gheall ar do foighne agus creideamh i ngach ceann de do chuid géarleanúint agus tribulations a mairfidh tú,
1:5 a bhfuil comhartha an bhreithiúnais díreach Dé, ionas gur féidir leat a bheith ar siúl fiú an ríocht Dé, as a bhfuil míbhuntáistí tú freisin.
1:6 Le haghaidh cinnte, it is just for God to repay trouble to those who trouble you,
1:7 and to repay you, who are being troubled, with a repose with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with the Angels of his virtue,
1:8 granting vindication, by a flame of fire, against those who do not know God and who are not obedient to the Gospel of our Lord Jesus Christ.
1:9 These shall be given the eternal punishment of destruction, apart from the face of the Lord and apart from the glory of his virtue,
1:10 when he arrives to be glorified in his saints, and to become a wonder in all those who have believed, sa lá, because our testimony has been believed by you.
1:11 Mar gheall ar seo, freisin, guímid i gcónaí ar do shon, ionas gur féidir ár nDia a dhéanann tú fiú a ghlaoch agus féadfar gach gníomh a maitheasa i gcrích, chomh maith le a chuid oibre ar chreideamh i bhua,
1:12 ionas gur féidir leis an ainm ár dTiarna Íosa a glorified i duit, agus tú i dó, ag teacht leis an grásta ár n-Dia agus an Tiarna Íosa Críost.

2 Teasalónaigh 2

2:1 Ach iarraimid ort, deartháireacha, maidir le teacht ar ár dTiarna Íosa Críost agus ár bhailiú dó,
2:2 nach tú a bheith suaite go héasca nó terrified i do aigne, ag aon spiorad, nó focal, nó epistle, supposedly sheoladh uainn, ag éileamh go bhfuil an lá an Tiarna in aice le.
2:3 Lig aon duine mheabhlaireachta leat ar bhealach ar bith. Mar sin ní féidir a bheith, mura rud é go mbeidh an apostasy tháinig ar dtús, agus beidh an fear de sin a bheith curtha le fios, an mac perdition,
2:4 who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God.
2:5 Do you not recall that, when I was still with you, I told you these things?
2:6 And now you know what it is that holds him back, so that he may be revealed in his own time.
2:7 For the mystery of iniquity is already at work. And only one now holds back, and will continue to hold back, until he is taken from our midst.
2:8 And then that iniquitous one shall be revealed, the one whom the Lord Jesus shall bring to ruin with the spirit of his mouth, and shall destroy at the brightness of his return:
2:9 him whose advent is accompanied by the works of Satan, with every kind of power and signs and false miracles,
2:10 and with every seduction of iniquity, toward those who are perishing because they have not accepted the love of truth, ionas gur féidir iad a shábháil. Ar an gcúis, God will send to them works of deception, so that they may believe in lies,
2:11 in order that all those who have not believed in the truth, but who have consented to iniquity, may be judged.
2:12 Yet we must always give thanks to God for you, deartháireacha, beloved Dé, because God has chosen you as first-fruits for salvation, by the sanctification of the Spirit and by faith in the truth.
2:13 He has also called you into truth through our Gospel, unto the acquisition of the glory of our Lord Jesus Christ.
2:14 Agus mar sin, deartháireacha, seasamh daingean, agus a shealbhú do na traidisiúin a d'fhoghlaim tú, cibé acu le briathar nó ár epistle.
2:15 Féadfaidh Mar sin, ár dTiarna Íosa Críost é féin, agus Dia ár nAthair, a bhfuil grá dúinn agus a thug dúinn consolation everlasting agus tá súil go maith i ghrásta,
2:16 tathaint bhur gcroí agus cinnteoidh tú gach focal maith agus ghníomhas.

2 Teasalónaigh 3

3:1 Maidir le rudaí eile, deartháireacha, guigh orainn, ionas go bhféadfaidh an Briathar Dé chun cinn agus a a glorified, díreach mar a bhfuil sé i measc tú,
3:2 agus ionas gur féidir linn a scaoileadh saor ó fhir pertinacious agus olc. I gcás nach bhfuil gach duine dílis.
3:3 Ach Dia dílis. Beidh sé a neartú tú, agus beidh sé ag garda tú ó olc.
3:4 Agus ní mór dúinn muinín fút sa Tiarna, go bhfuil tú ag déanamh, agus leanfaidh, díreach mar atá againn treoir.
3:5 Agus d'fhéadfadh an Tiarna díreach do hearts, i carthanas Dé agus le foighne Chríost.
3:6 But we strongly caution you, deartháireacha, in ainm ár dTiarna Íosa Críost, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.
3:7 Mar a fhios agat féin an modh ar a ba chóir duit a aithris dúinn. I gcás nach raibh muid mí-ordúil i measc tú.
3:8 Ná ní raibh muid ag ithe aráin ó dhuine ar bith saor in aisce, ach, d'oibrigh muid oíche agus lá, i cruatan agus tuirseach, ionas nach a bheith ualach a thabhairt duit.
3:9 Ní raibh sé amhail is dá mbeadh muid ag aon údarás, ach bhí sé seo ionas go bhféadfaimis a sinn féin a chur i láthair mar eiseamláir a thabhairt duit, chun aithris a dhéanamh linn.
3:10 Ansin, freisin, agus bhí muid ag a bhfuil tú, áitigh muid ar an chugat: mura raibh aon duine sásta a bheith ag obair, ní ba chóir dó a ithe.
3:11 Mar táimid tar éis éisteacht go bhfuil roinnt i measc tú a ghníomhaíonn disruptively, nach bhfuil ag obair ar chor ar bith, ach go fonnmhar meddling.
3:12 Anois muirear muid iad siúd ag gníomhú ar an mbealach seo, agus táimid ag impigh iad sa Tiarna Íosa Críost, go bhfuil siad ag obair i tost agus itheann a n-arán féin.
3:13 Agus tú féin, deartháireacha, do not grow weak in doing good.
3:14 But if anyone does not obey our word by this epistle, take note of him and do not keep company with him, so that he may be ashamed.
3:15 But do not be willing to consider him as an enemy; ina ionad sin, correct him as a brother.
3:16 Then may the Lord of peace himself give you an everlasting peace, i ngach áit. May the Lord be with all of you.
3:17 The greeting of Paul with my own hand, which is the seal in every epistle. So do I write.
3:18 Go raibh an grásta ár dTiarna Íosa Críost libh go léir. O'n.