Ch 5 John

John 5

5:1 Tar éis na rudaí seo, bhí lá féile na nGiúdach, agus mar sin chuaigh suas go Iarúsailéim Íosa.
5:2 Anois ag Iarúsailéim é an Linn na Fianaise, atá i Eabhrais dtugtar an Áit na Trócaire; Tá sé cúig porticos.
5:3 Chomh seo a leagan ar an iliomad mór de na breoite, an dall, an bacach, agus an feoite, ag fanacht leis an ghluaiseacht an uisce.
5:4 Anois ag amanna a bheadh ​​an aingeal an Tiarna descend isteach sa linn snámha, agus mar sin aistríodh an t-uisce. Agus whoever shliocht ar dtús isteach sa linn snámha, tar éis an tairiscint an t-uisce, bhí sé healed de cibé easláinte bhí aige.
5:5 Agus bhí fear áirithe san áit, go raibh siad ina éiglíocht feadh tríocha hocht mbliana.
5:6 Ansin, nuair a bhí le feiceáil Íosa dó reclining, agus nuair a thuig sé go raibh sé léanmhar ar feadh i bhfad, dúirt sé leis, "Ar mhaith leat a bheith healed?"
5:7 An neamhbhailí á fhreagairt:: "A Thiarna, Ní féidir liom fear ar bith a chur chugam sa linn, nuair a bheidh an t-uisce a bheith togtha. I gcás mar tá mé ag dul, Descends eile chun tosaigh ar dom. "
5:8 Dúirt Íosa leis, "Rise, dul i mbun do shínteán, agus siúl. "
5:9 Agus díreach an fear healed. Agus thóg sé i mbun a stretcher agus shiúil. Anois, bhí an lá seo an Sabbath.
5:10 Dá bhrí sin,, na Giúdaigh a dúirt leis an gceann a bhí healed: "Is é an Sabbath. Níl sé dleathach chun tú a chur suas do shínteán. "
5:11 D'fhreagair sé iad, "An té a healed mé, Dúirt sé liom, 'Tóg suas do stretcher agus siúl.' "
5:12 Dá bhrí sin,, fiafruighid air, "Cé hé an fear sin, a dúirt a thabhairt duit, 'Tóg suas do leaba agus siúl?'"
5:13 Ach ní raibh an ceann a bhí tugtha sláinte a fhios a bhí sé. Do Íosa bhí iompaithe ar leataobh ón slua a bailíodh san áit sin.
5:14 Ina dhiaidh sin, fuair Íosa dó sa teampall, agus dúirt sé leis: "Féuch, agat gur healed. Ná roghnú chun pheaca níos mó, nó d'fhéadfá rud éigin níos measa tarlú a thabhairt duit. "
5:15 Chuaigh an fear ar shiúl, agus thuairiscigh sé do na Giúdaigh gurbh é Íosa é a thug dó sláinte.
5:16 Mar gheall ar seo, Bhí na Giúdaigh persecuting Íosa, do bhí sé ag déanamh na rudaí seo ar an Sabbath.
5:17 Ach fhreagair Íosa iad, "Fiú amháin anois, tá mo Athair ag obair, agus Tá mé ag obair. "
5:18 Agus mar sin, mar gheall ar seo, Bhí na Giúdaigh ag iarraidh a mharú dó níos mó ná sin. I gcás ní hamháin go raibh sé ag briseadh an Sabbath, ach dúirt sé fiú go raibh Dia a Athair, dhéanamh é féin is ionann agus Dia.
5:19 Ansin fhreagair Íosa agus dúirt leo: "Amen, o'n, A rá liom tú, Níl an Mac in ann aon rud ar é féin a dhéanamh, ach amháin an méid atá feicthe aige an Athair dhéanamh. Ar cibé a dhéanann sé, fiú hionann sin an Mac a dhéanamh, dul céanna.
5:20 Maidir leis an Athair Is breá an Mac, agus léiríonn sé ngach a déanann sé é féin. Agus beidh oibreacha mó ná iad seo a thaispeáint sé air, an oiread sin ionas go mbeidh tú Wonder.
5:21 I gcás díreach mar a ardaíonn an Athair na marbh agus tugann an saol, mar sin freisin a dhéanann an Mac saol a thabhairt do cibé duine uachtanna sé.
5:22 I gcás nach bhfuil an tAthair breitheamh duine ar bith. Ach thug sé gach breithiúnas don Mhac,
5:23 ionas go bhféadfaidh gach honor Mhac, díreach mar a onóir siad don Athair. An té nach bhfuil onóir don Mhac, Ní onóir an Athair a chuir air.
5:24 O'n, o'n, A rá liom tú, go whoever cloiseann mo focal, agus creideann sé i dó a chuir mé, tá an bheatha shíoraí, agus nach bhfuil sé ag dul isteach sa bhreithiúnas, ach ina ionad sin a thrasnaíonn sé ó bás ar an saol.
5:25 O'n, o'n, A rá liom tú, go bhfuil an uair an chloig atá le teacht, agus tá sé anois, nuair a bheidh na marbh éisteacht leis an guth an Mac Dé; agus déanfar iad siúd a chloisteáil beo.
5:26 I gcás díreach mar an Athair a bhfuil saol féin, mar sin tá freisin dheonaigh sé don Mhac a bheith i saol féin.
5:27 Agus thug sé air an t-údarás breithiúnas a chur i gcrích. I gcás sé go bhfuil an Mac an duine.
5:28 Ná bíodh iontas ar an. I gcás go bhfuil an uair ag teacht ina ndéanfaidh gach duine atá sa uaigh éisteacht leis an guth an Mac Dé.
5:29 Agus beidh iad siúd a bhfuil déanta go maith dul amach go dtí an aiséirí na beatha. Ach go fírinneach, Beidh siúd a bhfuil déanta olc téigh go dtí an aiséirí an bhreithiúnais.
5:30 Níl mé in ann aon rud ar mé féin a dhéanamh. Mar chuala mé, mar sin a dhéanfaidh mé breithiún. Agus is é mo bhreithiúnas ach. I gcás nach féidir liom a iarraidh mo thoil féin, ach an toil air a chuir uaidh mé.
5:31 Má is mian liom fianaise faoi féin, Níl mo fianaise fíor.
5:32 Tá eile a thairgeann fianaise mar gheall orm, agus tá a fhios agam go bhfuil an fianaise a thairgeann sé mar gheall orm fíor.
5:33 Chuir tú go John, agus thairg sé fianaise ar an fhírinne.
5:34 Ach ní ghlacaim fianaise ó fhear. Ina áit sin, Rá liom na rudaí seo, ionas gur féidir leat a shábháil.
5:35 Bhí sé ina solas ar lasadh agus ag taitneamh. Mar sin, bhí tú sásta, ag an am, a exult ina bhfianaise.
5:36 Ach a shealbhú mé fianaise níos mó ná sin de John. I gcás na n-oibreacha a bhfuil an tAthair thugtar dom, ionas gur féidir liom iad a chur i gcrích, Oibríonn na iad féin go bhfuil mé, thairiscint fianaise mar gheall orm: go bhfuil an tAthair uaidh mé.
5:37 Agus tá an Athair a Chuir sé uaidh mé féin ar fáil fianaise mar gheall orm. Agus riamh chuala tú ina ghlór, ná nach bhfuil beheld tú go láithreoidh.
5:38 Agus ní gá duit a chuid focal géilliúil i tú. Maidir leis an duine a bhfuil chuir sé, mar an gcéanna nach mbeadh dúil agamsa.
5:39 Déan staidéar ar na Scrioptúir. I gcás cheapann tú go iontu a bhfuil tú beatha síoraí. Agus fós siad ar fáil freisin fianaise mar gheall orm.
5:40 Agus nach bhfuil tú sásta a teacht chugam, ionas gur féidir leat a saol.
5:41 Ní ghlacaim ghlóir ó fhir.
5:42 Ach tá a fhios agam agat, nach mian leat go bhfuil an grá Dé laistigh tú.
5:43 Mé ag teacht in ainm m'Athar, agus ní gá duit a glacadh dom. Má tá ceann eile thagann ina ainm féin, dó beidh tú ag glacadh.
5:44 Cén chaoi a bhfuil tú in ann chun a chreidiúint, nach bhfuil tú ag a ghlacann le ghlóir óna chéile agus fós a lorg ar an ghlóir atá ó Dhia ina n-aonar?
5:45 Ná mheas go mb'fhéidir go mbeadh mé cúisigh tú leis an Athair. Tá ceann a accuses tú, Moses, i acu Tá súil tú.
5:46 Mar má bhí tú ag chreidiúint i Moses, b'fhéidir go mbeadh tú a chreideann ionamsa freisin. I gcás scríobh sé mar gheall orm.
5:47 Ach más rud é nach gcreideann tú ag a scríbhinní, conas a rachaidh tú chreideann ag mo focail?"