Feabhra 19, 2020

Léamh

The Letter of Saint James 1: 19-27

1:19Tá a fhios agat seo, mo dheartháireacha is ionúin. Mar sin, lig do gach fear a bheith tapa chun éisteacht, ach mall chun cainte agus mall chun feirge.
1:20Óir ní chuireann fearg an duine ceartas Dé i gcrích.
1:21Dá bhrí sin, tar éis gach neamhghlan agus raidhse mailís a chaitheamh uaidh, glac leis an bhfocal nua-ghreamaithe go macánta, atá in ann do anamacha a shábháil.
1:22Bígí mar lucht déanta an Bhriathar, agus ní héisteoirí amháin, tú féin a mhealladh.
1:23Le haghaidh má tá duine ar bith éisteoir an Briathar, ach ní doer freisin, tá sé inchurtha le fear ag amharc isteach i scáthán ar an aghaidh ar rugadh é;
1:24agus tar éis é féin a mheas, d'imigh sé agus rinne sé dearmad go pras ar a raibh feicthe aige.
1:25Ach an té a bhreathnaíonn ar dhlí foirfe na saoirse, agus cé a fhanann ann, ní héisteoir dearmadach é, ach ina ionad sin déantóir na hoibre. Beidh sé beannaithe sa mhéid a dhéanann sé.
1:26Ach má mheasann aon duine é féin a bheith reiligiúnach, ach ní srianann sé a theanga, ach ina ionad sin seduces a chroí féin: is damhsa creideamh an duine sin.
1:27Is é seo an reiligiún, glan agus neamhthruaillithe roimh Dhia an tAthair: cuairt a thabhairt ar dhílleachtaí agus ar bhaintreacha ina gcuid trioblóidí, agus chun tú féin a choinneáil gan Smál, seachas an aois seo.

Soiscéal

An Soiscéal Naofa de réir Mharcais 8: 22-26

8:22Agus chuadar go Bethsaida. Agus thug siad duine dall chuige. Agus rinne siad achainí air, ionnus go dteagmhadh sé leis.
8:23Agus an fear dall á thógáil ar láimh, threoraigh sé thar an sráidbhaile é. Agus ag cur spit ar a shúile, ag leagan a lámha air, d'fhiafraigh sé de an bhfeicfeadh sé faic.
8:24Agus ag breathnú suas, dúirt sé, “Feicim fir ach tá siad cosúil le crainn siúil.”
8:25Ansin chuir sé a lámha arís thar a shúile, agus thosaigh sé a fheiceáil. Agus bhí sé ar ais, ionas go bhféadfadh sé gach rud a fheiceáil go soiléir.
8:26Agus chuir sé chuig a theach é, ag rá, “Téigh isteach i do theach féin, agus má théann tú isteach sa bhaile mór, inis aon duine."