Which Version of Lord's Prayer Is Right?

A takaice amsar: biyu. Don haka:

Me ya sa sau da yawa Katolika bar maganar a karshen Addu'ar Ubangiji?

A gaskiya, Katolika suna free karanta addu'a ko dai da kuma ba tare da waɗanda kalmomi, kuma suna aikata sun hada da su a wasu Parish talakawa.

The Addu'ar Ubangiji ne na musamman daga dukan addu'o'i domin an sanar da Yesu da kansa.

Katolika fiye koma zuwa gare shi a matsayin "Ubanmu,"Bayan da tsoho al'adar ta yin amfani da farko kalmomi biyu na addu'a to suna da shi, msl., Hail Mary, Tsarki ya tabbata, da dai sauransu.

Katolika da kuma wadanda ba Katolika wani lokacin karanta daban-daban versions na wannan addu'a. yawanci, Katolika version ƙare da kalmar "cece mu daga mugun,"Yayin da wadanda ba m version ci gaba da hada, "Domin naka ne da mulkin, da ikon, da daukaka, yanzu da kuma har abada. "Waɗannan kalmomi ƙarin samar da wata doxology, a takaice, flowery ayar yabo saka wani m.

The bayyana hilafa tsakanin iri biyu daga cikin Addu'ar Ubangiji halitta sa daya tambayi abin da hanyar yin addu'a shi ne hanyar Yesu asali sanar.

Wannan addu'a an rubuta su a biyu daga cikin hudu da Gospels-Matiyu da kuma Luka. The biyu asusun ne da gaske da wannan tare da wasu phrasing tsallake a Luka. Yesu, ƙoƙarin koya wa mabiyansa su yi addu'a yadda, ya furta:

"Ubanmu wanda ke cikin sama, Kai, Tsarki ya tabbata sunanka. Ka Mulkinka shi zo. Ka za a yi, a duniya kamar yadda yake a cikin sama. Ka bã mu a yau mu abinci kullum; kuma Ya gãfarta mana basusuka, kamar yadda mu ma gafarta mu debtors; Kuma kai mu cikin jaraba ba, Amma ka cece mu daga mugun " (Matiyu 6:9-13; Bita Standard Version, Katolika Edition).

Wasu fassarorin Matiyu, galibi King James Version, samar a cikin goma sha bakwai karni, sun hada da aforementioned doxology ga Ubangiji Addu'ar. Mafi yawan daga cikin tsofaffin rubuce-rubucen tsira, duk da haka, kar ka. Ya kamata kuma a ce, ya cigaba da, cewa doxology ba ya bayyana a wani translation na Luka. Ta haka ne, an yi imani da cewa doxology ba na asali Littafi Mai-Tsarki da rubutu, amma daga baya aka saka da wani marubuci a cikin tsari na fassara shi. Hasashe da doxology farko an rubuta su a gefe da kuma ƙarshe ya zo a iya hadedde a tare da babban rubutu a wani layi na rubuce-rubucen.

Yayin da doxology ba a samu a cikin mafi iko rubuce-rubucen Littafi Mai Tsarki, hadisin da ya ke addu'a doxology ke duk hanyar da baya a farkon shekarun da suka gabata na bangaskiya. The tsoho Church daftarin aiki da aka sani da Didache (yi-ah-kay), Alal misali, wanda mai yiwuwa a rubuce a karshen wani ɓangare na arni na farko A.D., da gaske a lokaci guda kamar yadda sabon alkawari, ya hada da doxology.

A Didache ne mai sosai m daftarin aiki-bayyana imani game da baftisma, da Mass, kuma Confession cewa yarda da abin da cocin Katolika ya koyar a yau. A al'adar ƙara da doxology a karshen Addu'ar Ubangiji, to,, bayyana gaske ya zama wani ɓangare na Katolika al'ada. Kuma yayin da aka yi ĩmãni da guntu version of salla ne mai yiwuwa version wanda Matiyu asali rubuta, biyu versions shi ne daidai m ga Katolika yi addu'a. A gaskiya, da doxology aka kai a kai karanta by Katolika a yau a lokacin da Ubanmu ne ya yi addu'a a Mass.