Ch 17 Luke

Luke 17

17:1 I aku la ia i kana poe haumana: "He mea hiki ole no ka scandals ole ke ana. Aka, auwe ia ia, ma ka mea a lakou i hiki mai ai!
17:2 Ua makemake e aho no ia ina ka pohaku kaa palaoa i kau a puni kona ai, a me ka mea i kiolaʻia i loko o ke kai, ma mua o ka ua hoowalewale mai i kekahi o keia poe mea uuku.
17:3 E hooikaika i ka oukou. Inā kou kaikuaana ua hana hewa aku ia oe, paʻipaʻi ia. A ina ua mihi oia i, kala aku ia ia.
17:4 A ināʻo ia i hana hewa mai ia oe iʻehiku ka pīpīʻana i ka lā, a ina ehiku kona i ka lā i hoʻi hou mai nei ia oe, i ka i ana, 'E kala mai iaʻu,'Laila, e kala aku ia ia. "
17:5 A me ka poe lunaolelo aku la i ka Haku, "E hoomahuahua oe i ko makou manaoio."
17:6 Akā,ʻo ka Haku i olelo: "Inā 'oe i manaoio e like me ka hua makeke, oe e olelo aku ai i keia silika laau, 'E huki, a e transplanted i loko o ke kai. 'A i mea e hoolohe no ia ia oe.
17:7 Akā, i no oe, me he kauwa kana e mahiai ana, ae hanai holoholona, e olelo aku ia ia ia, like o ka hoi ana mai o ka mahinaʻai, 'E hele mai i loko o koke; noho iho ilalo e ai,'
17:8 me ka makemake ole e olelo aku ia ia ia: 'E hoomakaukau i kaʻu ahaaina; e kakoo ia oe iho a me ka lawelawe ia mai iaʻu, ana au e ai ai a me ka inu; a ma hope o kēia mau mea, oe e ai ai a me ka inu?'
17:9 Makemake oia e koʻu mahalo i ua kauwa, no ka hana ana i ka mea, i kauoha mai ai iā ia, e hana?
17:10 Au e manaʻo i. Pela no hoi, ia oe i hana mai ai i kēia mau mea a pau i aoia ia oe, oe e olelo: 'Ua lapuwale kauwā mākou. Mākou i hana nā mea i ua mākou hana. ' "
17:11 A me ka mea hiki ia, oiai hoi oia i hele i Ierusalema, hele aʻela ia ma ka waena o Samaria, a me Galilaia.
17:12 A me ka mea i komo i kekahi kulanakauhale, he umi lepera na kanaka i halawai me ia, a ku iho la lakou ma kahi loihi aku.
17:13 A hookiekie ae la lakou i ko lakou leo, i ka i ana, "mai la o Iesu, Nä ĸÖkuhi Na Ke, lawe aloha ma luna o mākou. "
17:14 A ia ia i ike ai ia, I mai la ia, "E hele, hōʻike iāʻoukou iho i nā kāhuna. "A i ka wa i, me ka mea, i hele, ka mea, ua hoomaemaeia lakou.
17:15 A me kekahi o ia, ia ia i ike ai ia ia kona huikalaia ana, hoi aku la, kiʻiona i ke Akua me ka leo nui.
17:16 A haule iho la na maka i lalo i mua o kona mau wawae ia i, e hoolea ana. A o keia kekahi. No Samaria no.
17:17 A ma muli o, mai la o Iesu i mai la: "Aole anei he umi i maemae? A no laila, ma laila nō i ka eiwa?
17:18 I ole kekahi i loaʻa ka mea e hoʻi a me ka hoonani ana i ke Akua, koe nae keia haole?"
17:19 I mai la kela ia ia,: "E ku oukou iluna, hele aku. No kou manaoio ua ola oe. "
17:20 A lailaʻo ia i ninau aku ma ka Parisaio: "A hiki i ke aupuni o ke Akua, hiki akuk la, aole ia?"A ma muli o, i mai la oia ia ia: "Ke aupuni o ke Akua i kēia mau unobserved.
17:21 a no laila,, ka mea, e ole aku nei au, 'Aia hoi, ia mea iʻaneʻi,'Ole' Aia hoi, ia mea ma laila. 'No ka mea, aia hoi, i ke aupuni o ke Akua i loko o oe. "
17:22 I aku la ia i kana poe haumana: "E hiki mai ka manawa ia oe e ake ai oukou e ike i kekahi lā o ke Keiki a ke kanaka, a oe e i ike ia.
17:23 A ka mea e olelo aku ia oe, 'Aia hoi, ia mea iʻaneʻi,'A me' Aia, ia mea ma laila. 'Mai koho i ka hele mai, a mai hahai ia.
17:24 No ka mea, e like me ka uwila, mai lalo o ka lani a me ka hoomalamalama ana i na mea ma lalo o ka lani, pela no hoi, e ke Keiki a ke kanaka e i kona lā.
17:25 Akā, mua o kona ehaeha nui na mea a ae wailanaia e keia hanauna.
17:26 And just as it happened in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of man.
17:27 They were eating and drinking; they were taking wives and being given in marriage, even until the day that Noah entered the ark. And the flood came and destroyed them all.
17:28 It shall be similar to what happened in the days of Lot. They were eating and drinking; they were buying and selling; they were planting and building.
17:29 A laila,, on the day that Lot departed from Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and it destroyed them all.
17:30 According to these things, so shall it be in the day when the Son of man will be revealed.
17:31 In that hour, whoever will be on the rooftop, with his goods in the house, let him not descend to take them. And whoever will be in the field, like me, let him not turn back.
17:32 Remember Lot’s wife.
17:33 Whoever has sought to save his life, e lilo ia; and whoever has lost it, will bring it back to life.
17:34 Aʻu e olelo aku nei ia oe, in that night, there will be two in one bed. One will be taken up, and the other will be left behind.
17:35 Two will be at the grindstone together. One will be taken up, and the other will be left behind. Two will be in the field. One will be taken up, and the other will be left behind.”
17:36 Responding, ka mea, i mai la ia ia ia, “Where, ka Haku?"
17:37 I mai la oia ia ia, “Wherever the body will be, in that place also, the eagles shall be gathered together.”