Heluhelu Ekahi
ʻO Sirach 15: 15-20
15:15 He added his commandments and precepts.
15:16 If you choose to keep the commandments, and if, having chosen them, you fulfill them with perpetual fidelity, they will preserve you.
15:17 He has set water and fire before you. Extend your hand to whichever one you would choose.
15:18 Before man is life and death, good and evil. Whichever one he chooses will be given to him.
15:19 For the wisdom of God is manifold. And he is strong in power, seeing all things without ceasing.
15:20 The eyes of the Lord are upon those who fear him, and he knows each one of the works of man.
Heluhelu Elua
Leta mua i Korineto 2: 6-10
2:6 I kēia manawa, we do speak wisdom among the perfect, nae maoli, this is not the wisdom of this age, nor that of the leaders of this age, which shall be reduced to nothing.
2:7 aka, we speak of the wisdom of God in a mystery which has been hidden, which God predestined before this age for our glory,
2:8 something that none of the leaders of this world have known. For if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.
2:9 But this is just as it has been written: “The eye has not seen, and the ear has not heard, nor has it entered into the heart of man, what things God has prepared for those who love him.”
2:10 But God has revealed these things to us through his Spirit. For the Spirit searches all things, even the depths of God.
Euanelio
Mataio 5: 17-37
5:17 Do not think that I have come to loosen the law or the prophets. I have not come to loosen, but to fulfill.
5:18 Amene ka'u e olelo aku nei ia oukou, ʻoiaʻiʻo, until heaven and earth pass away, not one iota, not one dot shall pass away from the law, until all is done.
5:19 No laila, whoever will have loosened one of the least of these commandments, and have taught men so, shall be called the least in the kingdom of heaven. But whoever will have done and taught these, such a one shall be called great in the kingdom of heaven.
5:20 No ka mea, ke olelo aku nei au ia oukou, Ina aole i oi aku ko oukou pono mamua o ko ka poe kakauolelo a me ka poe Parisaio, aole loa oukou e komo iloko o ke aupuni o ka lani..
5:21 Ua lohe ʻoukou ua ʻōlelo ʻia i ka poʻe kahiko: 'Mai pepehi kanaka oe; ʻo ka mea makemake e pepehi kanaka, e hoʻopaʻi ʻia ʻo ia.
5:22 Akā ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, o ka mea huhu i kona hoahanau, e hoohewaia oia. Aka, o ka mea e kapa aku i kona kaikaina, ‘Idiot,' pili i ka ʻaha kūkā. A laila, ʻo ka mea makemake e kāhea iā ia, ʻAʻohe waiwai,' e pili ana i ke ahi o Gehena.
5:23 No laila, ina e kaumaha aku oe i kau mohai ma ke kuahu, a ma laila ʻoe e hoʻomanaʻo ai he mea kūʻē kou kaikaina iā ʻoe,
5:24 waiho i kāu makana ma laila, imua o ke kuahu, a e hele mua e hoolaulea me kou kaikaina, a laila hiki iā ʻoe ke hoʻokokoke a hāʻawi i kāu makana.
5:25 E hui koke me kou ʻenemi, oiai oe e hele pu ana me ia, o hāʻawi paha ka ʻenemi iā ʻoe i ka luna kānāwai, a na ka lunakanawai e haawi ia oe i ka ilamuku, a e hahao ia oe iloko o ka halepaahao.
5:26 Amene ka'u e olelo aku nei ia oukou, i hele ole ai oe mai laila aku, a hiki i ka wa i hookaa ai oe i ka hapaha hope.
5:27 Ua lohe ʻoukou ua ʻōlelo ʻia i ka poʻe kahiko: 'Mai moe kolohe oe.'
5:28 Akā ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, ka mea nana e nana i ka wahine, i kuko aku ai ia ia, ua moe kolohe ia me ia ma kona naau.
5:29 A ina i hoohihia mai kou maka akau ia oe, e uhuki a hoolei aku mai o oukou aku. No ka mea, e aho no oukou e make kekahi lala ou, ma mua o ka hoʻolei ʻia ʻana o kou kino a pau i Gehena.
5:30 A ina i hoohihia mai kou lima akau ia oe, e oki a hoolei aku mai ou aku. No ka mea, e aho no oukou e make kekahi lala ou, ma mua o ka hele ʻana o kou kino a pau i Gehena.
5:31 A ua ʻōlelo ʻia: 'O ka mea nana e haalele i kana wahine, e hāʻawi aku iā ia i palapala hoʻohemo.
5:32 Akā ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, o ka mea nana i haalele i kana wahine, koe wale no ka moe kolohe, mea e moe kolohe ai; a o ka mea e mare i ka mea i hookuuia, ua moe kolohe no ia.
5:33 hou, Ua lohe ʻoe i ka ʻōlelo ʻana i ka poʻe kahiko: 'Mai hoohiki wahahee. No ka mea, e uku aku oe i kau hoohiki ana ia Iehova.
5:34 Akā ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, mai hoohiki ino, aole ma ka lani, no ka mea, o ka nohoalii ia o ke Akua,
5:35 aole hoi ma ka honua, no ka mea, o kona keehana wawae ia, aole hoi ma Ierusalema, no ka mea, ʻo ke kūlanakauhale ia o ke aliʻi nui.
5:36 Mai hoohiki oe ma kou poo iho, no ka mea, ʻaʻole hiki iā ʻoe ke hoʻolilo i kekahi lauoho i keʻokeʻo a ʻeleʻele paha.
5:37 Akā, e ʻae i kāu huaʻōlelo ʻAe' ʻae,' a 'ʻAʻole' ʻo ia hoʻi ʻAʻole.' No ka mea ma waho aʻe o ka hewa.