Ch 3 לוק

לוק 3

3:1 אז, בשנה החמש-עשרה למלכותו של קיסר טיבריוס, פונטיוס פילטוס להיות נציב יהודה, וtetrarch הורדוס של גליל, וtetrarch פיליפ אחיו של Ituraea ושל אזור Trachonitis, וLysanias Tetrarch של אבילין,
3:2 תחת הכוהנים הגדולים קיפא וחנן: דבר ה 'בא לג'ון, בנו של זכריה, במדבר.
3:3 והוא נכנס לאזור כולו של ירדן, הטפת טבילת התשובה לסליחת החטאים,
3:4 בדיוק כפי שכבר נכתב בספר דרשותיו של הנביא ישעיהו: "הקול קוראים במדבר: הכן את דרך ה '. הפוך ישר שביליו.
3:5 כל עמק יהיה מלא, וכל הר וגבעה יובאו נמוך. ומה עקום ייעשה ישר. והשבילים מחוספס ייעשו לדרכים ברמה.
3:6 וכל הבשר יראה את הישועה של אלוהים. "
3:7 לכן, he said to the crowd that went out in order to be baptized by him: “You progeny of vipers! Who told you to flee from the approaching wrath?
3:8 אז, produce fruits worthy of repentance. And do not begin to say, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God has the power to raise up sons to Abraham from these stones.
3:9 For even now the axe has been placed at the root of the trees. לכן, every tree that does not produce good fruit shall be cut down and cast into the fire.”
3:10 וצהלתי היה לחקור אותו, אומר, "אז מה אנחנו צריכים לעשות?"
3:11 אבל בתגובה, הוא אמר להם: "יש מי ששני מעילים, תן לו לתת לאלה שאין להם. ומי שיש לו מזון, תן לו לפעול באופן דומה. "
3:12 עכשיו גובי המס הגיעו גם להיטבל, והם אמרו לו, "מורה, מה אנחנו צריכים לעשות?"
3:13 אבל הוא אמר להם, "אתה צריך לעשות שום דבר יותר ממה שכבר מינה לך."
3:14 אחר כך החיילים גם חקרו אותו, אומר, "ומה עלינו לעשות?"והוא אמר להם: "אתה צריך להכות אף אחד, ואתה לא צריך לעשות האשמות שווא. ולהסתפק במשכורת שלך. "
3:15 עכשיו כל מה שחשבנו על ג'ון בלבם, והאנשים בהנחה שאולי הוא יכול להיות המשיח.
3:16 ג'ון הגיב באומרו לכולם: "אכן, אני מטביל אותך במים. אבל יש יגיע אחד חזק ממני, השרוכים של נעליים שאני לא ראוי כדי לשחרר. הוא מטביל אותך ברוח הקודש, ועם אש.
3:17 אוהד הניפוי שלו הוא ביד שלו. והוא יהיה לטהר גורנו. והוא יהיה לאסוף את החיטה לאסם. אבל המוץ הוא ישרוף באש unquenchable. "
3:18 אכן, הוא גם הכריז הרבה דברים אחרים, להטיף לאנשים.
3:19 But Herod the tetrarch, when he was corrected by him concerning Herodias, his brother’s wife, and concerning all the evils that Herod had done,
3:20 added this also, מעל הכל: that he confined John to prison.
3:21 עכשיו זה קרה ש, when all the people were being baptized, Jesus was baptized; and as he was praying, heaven was opened.
3:22 And the Holy Spirit, in a corporal appearance like a dove, descended upon him. And a voice came from heaven: "אתה בני אהובי. בך, I am well pleased.”
3:23 And Jesus himself was beginning to be about thirty years old, being (as it was supposed) בנו של יוסף, who was of Heli, who was of Matthat,
3:24 who was of Levi, who was of Melchi, who was of Jannai, who was of Joseph,
3:25 who was of Mattathias, who was of Amos, who was of Nahum, who was of Esli, who was of Naggai,
3:26 who was of Maath, who was of Mattathias, who was of Semein, who was of Josech, who was of Joda,
3:27 who was of Joanan, who was of Rhesa, who was of Zerubbabel, who was of Shealtiel, who was of Neri,
3:28 who was of Melchi, who was of Addi, who was of Cosam, who was of Elmadam, who was of Er,
3:29 who was of Joshua, who was of Eliezer, who was of Jorim, who was of Matthat, who was of Levi,
3:30 who was of Simeon, who was of Judah, who was of Joseph, who was of Jonam, who was of Eliakim,
3:31 who was of Melea, who was of Menna, who was of Mattatha, who was of Nathan, who was of David,
3:32 who was of Jesse, who was of Obed, who was of Boaz, who was of Salmon, who was of Nahshon,
3:33 who was of Amminadab, who was of Aram, who was of Hezron, who was of Perez, who was of Judah,
3:34 who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Terah, who was of Nahor,
3:35 who was of Serug, who was of Reu, who was of Peleg, who was of Eber, who was of Shelah,
3:36 who was of Cainan, who was of Arphaxad, who was of Shem, who was of Noah, who was of Lamech,
3:37 who was of Methuselah, who was of Enoch, who was of Jared, who was of Mahalalel, who was of Cainan,
3:38 who was of Enos, who was of Seth, who was of Adam, who was of God.