Paul lub 2nd Tsab ntawv rau cov neeg Thexalaunikes

2 Thexalaunikes 1

1:1 Paul thiab Sylvanus thiab Timautes, mus rau lub tsev teev ntuj ntawm cov neeg Thexalaunikes, nyob rau hauv Vajtswv peb Leej Txiv thiab tus Tswv Yexus Khetos.
1:2 Txoj kev tshav ntuj thiab kaj siab lug rau koj, los ntawm Vajtswv uas yog peb Leej Txiv thiab tus Tswv Yexus Khetos.
1:3 Peb yuav tsum ua Vajtswv tsaug ib txwm rau Vajtswv rau koj, cov kwv tij, nyob rau hauv ib tug haum yam, vim hais tias koj txoj kev ntseeg yog nce zoo heev, thiab vim hais tias cov sib hlub sib txhawb ntawm txhua tus ntawm koj mus rau lwm tus yog tshaj,
1:4 li ntawd, thiaj li hais tias peb peb tus kheej txawm hwjchim ci ntsa iab nyob rau hauv koj ntawm cov pawg ntseeg ntawm Vajtswv, vim hais tias ntawm koj ua siab ntev thiab txoj kev ntseeg nyob rau hauv tag nrho cov ntawm koj tej kev tsim txom thiab kev txom nyem uas koj nyiaj,
1:5 uas yog ib tug kos npe rau ntawm tus xwb kev txiav txim ntawm Vajtswv, yog li ntawd tej zaum koj yuav tsum tau muaj tsim nyog ntawm Vajtswv lub nceeg vaj, rau cov uas koj tseem raug kev txom nyem.
1:6 Rau yeej, it is just for God to repay trouble to those who trouble you,
1:7 and to repay you, who are being troubled, with a repose with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with the Angels of his virtue,
1:8 granting vindication, by a flame of fire, against those who do not know God and who are not obedient to the Gospel of our Lord Jesus Christ.
1:9 These shall be given the eternal punishment of destruction, apart from the face of the Lord and apart from the glory of his virtue,
1:10 when he arrives to be glorified in his saints, and to become a wonder in all those who have believed, nyob rau hauv hnub ntawd, because our testimony has been believed by you.
1:11 Vim hais tias ntawm no, heev, peb thov Vajtswv yeej ib txwm rau koj, yog li ntawd peb tus Vajtswv yuav ua rau koj tsim nyog ntawm nws txoj hauj lwm thiab tej zaum yuav ua kom tiav txhua txhua txoj cai ntawm nws txoj kev zoo, raws li zoo raws li nws ua hauj lwm ntawm txoj kev ntseeg nyob rau hauv virtue,
1:12 nyob rau hauv kev txiav txim hais tias lub npe ntawm peb tus Tswv Yexus yuav tsum tau yeeb koob hauv koj, thiab koj nyob rau hauv nws, nyob rau hauv accord nrog qhov kev hlub ntawm peb tus Vajtswv thiab tus Tswv Yexus Khetos.

2 Thexalaunikes 2

2:1 Tab sis peb thov kom koj, cov kwv tij, txog lub advent ntawm peb tus Tswv Yexus Khetos thiab peb sib sau ua ke rau nws,
2:2 hais tias koj tsis tau nkag ntxhov los yog ntshai nyob rau hauv koj lub hlwb, los ntawm tej yam ntsuj plig, los yog lo lus, los yog tsab ntawv, supposedly xa los ntawm peb, thov hais tias lub hnub ntawm tus Tswv yog nyob ze los ntawm.
2:3 Cia tsis muaj ib dag koj rau txhua txoj kev. Rau qhov no yuav tsis tau, tshwj tsis yog tias lub thim txoj moo zoo yuav tau tuaj txog thawj, thiab tus txiv neej ntawm txoj kev txhaum yuav tau raug ices, tus tub ntawm kev puas tsuaj,
2:4 who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God.
2:5 Do you not recall that, when I was still with you, I told you these things?
2:6 And now you know what it is that holds him back, so that he may be revealed in his own time.
2:7 For the mystery of iniquity is already at work. And only one now holds back, and will continue to hold back, until he is taken from our midst.
2:8 And then that iniquitous one shall be revealed, the one whom the Lord Jesus shall bring to ruin with the spirit of his mouth, and shall destroy at the brightness of his return:
2:9 him whose advent is accompanied by the works of Satan, with every kind of power and signs and false miracles,
2:10 and with every seduction of iniquity, toward those who are perishing because they have not accepted the love of truth, so that they may be saved. Vim li no, God will send to them works of deception, so that they may believe in lies,
2:11 in order that all those who have not believed in the truth, but who have consented to iniquity, may be judged.
2:12 Yet we must always give thanks to God for you, cov kwv tij, beloved of God, because God has chosen you as first-fruits for salvation, by the sanctification of the Spirit and by faith in the truth.
2:13 He has also called you into truth through our Gospel, unto the acquisition of the glory of our Lord Jesus Christ.
2:14 Thiab yog li ntawd, cov kwv tij, sawv ruaj, thiab tuav mus rau lub kev cai uas koj tau kawm, seb los ntawm lo lus los yog los ntawm peb cov tsab ntawv.
2:15 Yog li ntawd yuav peb tus Tswv Yexus Khetos nws tus kheej, thiab Vajtswv peb Leej Txiv, uas tau hlub peb thiab leej twg tau muab peb ib tug mus ib txhis yam nplij yus siab thiab kev cia siab zoo nyob rau hauv txoj kev tshav ntuj,
2:16 ntuas koj lub siab lub ntsws thiab paub meej tias koj nyob rau hauv txhua txhua lo lus zoo thiab puav pheej.

2 Thexalaunikes 3

3:1 Concerning other things, cov kwv tij, pray for us, so that the Word of God may advance and be glorified, just as it is among you,
3:2 and so that we may be freed from pertinacious and evil men. For not everyone is faithful.
3:3 Tab sis Vajtswv yog ncaj ncees. He will strengthen you, and he will guard you from evil.
3:4 And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.
3:5 And may the Lord direct your hearts, in the charity of God and with the patience of Christ.
3:6 But we strongly caution you, cov kwv tij, in the name of our Lord Jesus Christ, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.
3:7 Rau koj tus kheej yeej paub lub sijhawm nyob rau hauv uas koj yuav tsum tau xyaum coj li peb. Rau peb twb tsis puas ntsoog nrog koj.
3:8 Los yog puas peb noj mov los ntawm leej twg rau dawb, tab sis, theej, peb ua hauj lwm hmo ntuj thiab hnub, nyob rau hauv kev txom nyem thiab weariness, thiaj li tsis mus yuav ua nra hnyav rau koj.
3:9 Nws tsis yog hais tias peb twb tsis muaj txoj cai, tab sis qhov no yog yog li ntawd peb tej zaum yuav muaj peb tus kheej raws li ib qho piv txwv rau koj, nyob rau hauv kev txiav txim tau xyaum coj li peb.
3:10 Ces, heev, thaum peb nyob nrog koj, peb hais rau hauv no rau koj: hais tias yog leej twg yog tsis kam ua hauj lwm, thiab yuav tsum tsis nws noj.
3:11 Rau peb tau hnov ​​hais tias muaj ib txhia ntawm nej ua disruptively, tsis ua hauj lwm ntawm tag nrho cov, tab sis eagerly meddling.
3:12 Tam sim no peb them cov neeg uas ua nyob rau hauv no txoj kev, thiab peb thov lawv nyob rau hauv tus Tswv Yexus Khetos, hais tias lawv ua hauj lwm nyob rau hauv silence thiab tau noj tej mov.
3:13 Thiab koj, cov kwv tij, do not grow weak in doing good.
3:14 But if anyone does not obey our word by this epistle, take note of him and do not keep company with him, so that he may be ashamed.
3:15 But do not be willing to consider him as an enemy; tsis, correct him as a brother.
3:16 Then may the Lord of peace himself give you an everlasting peace, nyob rau hauv txhua txhua qhov chaw. May the Lord be with all of you.
3:17 The greeting of Paul with my own hand, which is the seal in every epistle. So do I write.
3:18 May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.