Mark 2

2:1 Thiab tom qab ib hnub, nws rov qab nkag mus rau hauv nroog Kapena-us.
2:2 Thiab nws tau hnov ​​hais tias nws yog nyob rau hauv lub tsev. Thiab thiaj li muaj ntau sib sau hais tias muaj tsis muaj chaw tawm, tsis txawm nyob rau hauv lub qhov rooj. Thiab nws hais lo lus mus rau lawv.
2:3 Thiab lawv tuaj rau nws, coj ib tug neeg ua ib ce tuag, uas twb tau nqa los ntawm plaub cov txiv neej.
2:4 Thiab thaum lawv twb tsis muaj peev xwm qhia nws rau nws vim hais tias ntawm cov neeg coob coob, lawv uncovered lub-ru tsev qhov twg nws yog. Thiab nws qhib, lawv txo qis down lub stretcher uas ua rau tes taw twb dag.
2:5 Ces, thaum Yexus tau pom lawv txoj kev ntseeg, nws hais rau tus tes taw tsis, "Leej Tub, koj tej kev txhaum raug zam txim rau koj. "
2:6 Tab sis ib co ntawm cov kws Ntawv Ntshiab zaum nyob rau hauv qhov chaw ntawd thiab xav nyob rau hauv lawv lub siab lub ntsws:
2:7 "Yog vim li cas yog tus txiv neej no hais lus nyob rau hauv no txoj kev? Nws yog thuam nej. Leej twg yuav zam txim rau tej kev txhaum, tab sis Vajtswv ib leeg xwb?"
2:8 Thaum ib zaug, Yexus, paub hais tias nyob rau hauv nws tus ntsuj plig hais tias lawv xav qhov no tsis pub dhau rau lawv tus kheej, hais rau lawv: "Vim li cas koj xav tej no nyob rau hauv koj lub siab lub ntsws?
2:9 Uas yog yooj yim, hais rau cov ua ib ce tuag, 'Koj tej kev txhaum yuav zam txim rau nej,'Los yog hais, 'Cia li sawv, coj mus koj stretcher, thiab taug kev?'
2:10 Tab sis yog li ntawd tej zaum koj yuav paub tias Neeg Leej Tub ntawm tus txiv neej muaj txoj cai rau ntiaj teb no zam tej kev txhaum,"Nws hais rau tus ua ib ce tuag:
2:11 "Kuv hais rau koj: Cia li sawv tsees, coj mus koj stretcher, thiab mus rau hauv koj lub tsev. "
2:12 Thiab tam sim ntawd nws tau txais mus, thiab tsa nws stretcher, nws mus tam sim ntawd nyob rau hauv qhov pom ntawm lawv tag nrho cov, yog li ntawd lawv tag nrho cov xav. Thiab lawv raws li Vajtswv, los ntawm hais tias, "Peb yeej tsis tau pom dab tsi zoo li no."
2:13 Thiab nws tau ncaim mus rov qab mus rau lub hiav txwv. Thiab tag nrho cov neeg coob coob tuaj rau nws, thiab nws tau qhia rau lawv.
2:14 Thiab raws li nws twb dua, nws pom Levi yog Alafais, zaum ntawm lub chaw ua hauj lwm kev lis kev cai. Thiab nws hais rau nws, "Ua raws li kuv." Thiab sawv, nws ua raws li nws.
2:15 Thiab nws tshwm sim hais tias, raws li nws zaum rau ntawm lub rooj nyob rau hauv nws lub tsev, ntau sau se thiab cov neeg txhaum zaum rau ntawm lub rooj ua ke nrog Tswv Yexus thiab nws cov thwj tim. Rau cov neeg uas ua raws li nws twb ntau.
2:16 Thiab cov xib hwb thiab cov Falixais, pom hais tias nws noj mov nrog sau se thiab cov neeg txhaum, hais rau nws cov thwj tim, "Vim li cas koj cov xib fwb noj thiab haus dej haus nrog sau se thiab cov neeg txhaum?"
2:17 Yexus, tau hnov ​​qhov no, hais rau lawv: "Lub noj qab nyob zoo tsis muaj kev xav tau ntawm ib tug kws kho mob, tab sis cov neeg uas muaj maladies ua. Kuv tsis tau hu mus rau tus cia li, tab sis cov neeg txhaum. "
2:18 And the disciples of John, and the Pharisees, were fasting. And they arrived and said to him, “Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, tab sis koj cov thwjtim ua tsis ceev ceev?"
2:19 Thiab Yexus hais rau lawv: “How can the sons of the wedding fast while the groom is still with them? During whatever time they have the groom with them, they are not able to fast.
2:20 Tab sis lub hnub yuav tuaj txog thaum tus nraug vauv yuav tau noj tam sim ntawd los ntawm lawv, and then they shall fast, nyob rau hauv cov hnub.
2:21 No one sews a patch of new cloth onto an old garment. Txwv tsis pub, the new addition pulls away from the old, and the tear becomes worse.
2:22 Thiab tsis muaj ib tug txo nws hwj cawv txiv hmab tshiab hauv qub wineskins. Txwv tsis pub, the wine will burst the wineskins, and the wine will pour out, thiab lub wineskins yuav ploj. Es tsis txhob, new wine must be put into new wineskins.”
2:23 Thiab dua, while the Lord was walking through the ripe grain on the Sabbath, his disciples, as they advanced, began to separate the ears of grains.
2:24 But the Pharisees said to him, "Saib seb, why are they doing what is not lawful on the Sabbaths?"
2:25 Thiab nws hais rau lawv: “Have you never read what David did, when he had need and was hungry, both he and those who were with him?
2:26 How he went into the house of God, under the high priest Abiathar, and ate the bread of the Presence, which it was not lawful to eat, except for the priests, and how he gave it to those who were with him?"
2:27 Thiab nws hais rau lawv: “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
2:28 Thiab yog li ntawd, the Son of man is Lord, txawm ntawm Hnub Caiv. "