Ch 20 Ivan

Ivan 20

20:1 Tada se na prve subote, Marija Magdalena otišla na grob rano, dok je još bio mrak, i vidjela da je kamen otkotrljan od groba.
20:2 Stoga, ona otrča i ode do Šimuna Petra, i drugi učenik, kojega je Isus ljubio, a ona im reče:, "Oni su se Gospodina s groba dignut, a mi ne znamo gdje ga staviše. "
20:3 Stoga, Peter ode s drugom učeniku, i oni su otišli na grob.
20:4 Sada su obojica strka, ali onaj drugi učenik brže trčao, ispred Petra, i tako je stigao na grobu prvog.
20:5 A kad klanjali, ugleda povoje gdje leže, ali nije još ući.
20:6 A Šimun Petar stigao, nakon njega, i on je ušao u grob, i ugleda povoje gdje leže,
20:7 a odvojeno tkanina koja je bila iznad glave, nije stavljena uz povoje, a u posebnom mjestu, zavrsio sam po sebi.
20:8 Tada taj drugi učenik, koji je prvi stigao na grobu, također ušao. I on je vidio i vjerovao.
20:9 Jer oni još nisu razumjeli Pismo, da je za njega nužno da ustane od mrtvih.
20:10 Then the disciples went away again, each by himself.
20:11 A Marija je stajala vani na grob, plakanje. Zatim, dok je plakala, ona se klanjati i zagleda u grob.
20:12 I ugleda dva anđela u bjelini, sjede na mjestu gdje je bila smještena tijelo Isusovo, jedan kod glave, a drugi kod nogu.
20:13 Kažu joj, "Žena, što plačeš?"Ona im odgovori, "Jer su odvedeni Gospodar moj, i ne znam gdje ga stavio. "
20:14 Kad je to rekao, ona se okrene i ugleda Isusa gdje stoji, ali nije znala da je to Isus.
20:15 Reče joj Isus:: "Žena, što plačeš? Koga traže?"S obzirom da je to vrtlar, rekla mu, "gospodine, ako si ga preselili, reci mi gdje si ga stavio, i ja ću ga uzeti. "
20:16 Reče joj Isus:, "Marija!"I okrenuvši, rekla mu, "Rabboni!" (što znači, Učiteljica).
20:17 Reče joj Isus:: "Ne diraj me. Jer još nisam uzišao k Ocu. Nego idi mojoj braći i reci im: 'Uzlazim svome Ocu i vašem Ocu, Bogu mom i Bogu vašemu. ' "
20:18 Marija Magdalena otišla, najavljujući učenicima, "Vidio sam Gospodin, a to su stvari koje je rekao. "
20:19 Zatim, kad je bilo kasno u istom danu, na prvom od subote, a vrata su bila zatvorena, gdje su se okupili učenici, zbog straha od Židova, dođe Isus, stane u njihovoj sredini, a on im reče:: "Mir tebi."
20:20 A kad je on to rekao, pokaza im svoje ruke i strane. A učenici su razveselio kad su vidjeli Gospodina.
20:21 Stoga, on će im ponovo: "Mir tebi. Kao što je mene poslao Otac, i ja šaljem vas.”
20:22 Kad je to rekao, dahne u njih. A on im reče:: "Primite Duha Svetoga.
20:23 Oni kojima je grijeh što će oprostiti, oni su im oprošteno, a oni kojima je grijeh što će zadržati, zadržani su im.”
20:24 sada je Thomas, jedan od dvanaestorice, koji se zove Twin, nije bio s njima kad je Isus stigao.
20:25 Stoga, Ostali učenici mu rekoše:, „Vidjeli smo Gospodina.” Ali on im reče:, „Ako ću vidjeti u rukama žig čavala i ne stavim svoj prst u mjesto čavala, i staviti svoju ruku u njegov bok, Neću vjerovati.”
20:26 I nakon osam dana, opet njegovi učenici bili su u, a Toma je bio s njima. Isus je stigao, iako su vrata bila zatvorena, a on je stajao u njihovoj sredini i rekao, "Mir tebi."
20:27 Sljedeća, rekao je Tomi: „Pogledajte moje ruke, i postavite prst ovdje; i dovesti vaše ruke blizu, i stavite ga na mojoj strani. I ne biraju se nevjernik, ali vjerni.”
20:28 Thomas je odgovorio i rekao mu:, „Gospodin moj i Bog moj”.
20:29 Isus mu reče:: „Vidjeli ste me, Toma, tako da su vjerovali. Blago onima koji ne vidješe, a vjeruju! „.
20:30 Jesus also accomplished many other signs in the sight of his disciples. These have not been written in this book.
20:31 But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, Sin Božji, i to tako da, in believing, you may have life in his name.