Ch 16 Matye

Matye 16

16:1 And Pharisees and Sadducees approached him to test him, and they asked him to show them a sign from heaven.
16:2 But he responded by saying to them: “When evening arrives, ou di, ‘It will be calm, for the sky is red,'
16:3 ak nan maten an, ‘Today there will be a storm, for the sky is red and gloomy.’ So then, you know how to judge the appearance of the sky, but you are unable to know the signs of the times?
16:4 An evil and adulterous generation seeks a sign. And a sign shall not be given to it, except the sign of the prophet Jonah.” And leaving them behind, li al fè wout yo.
16:5 And when his disciples went across the sea, they forgot to bring bread.
16:6 Apre sa, li di yo, “Consider and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees.”
16:7 But they were thinking within themselves, di, “It is because we have not brought bread.”
16:8 Apre sa, Jezi, konnen sa a, di: “Why do you consider within yourselves, O ti kras nan konfyans nan Bondye, that it is because you have no bread?
16:9 Do you not yet understand, nor remember, the five loaves among the five thousand men, and how many containers you took up?
16:10 Or the seven loaves among the four thousand men, and how many baskets you took up?
16:11 Why do you not understand that it was not because of bread that I said to you: Beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees?"
16:12 Then they understood that he was not saying that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and the Sadducees.
16:13 Lè sa a, Jezi antre nan pati nan rejyon Sezare Filip. Apre sa, li kesyone disip li, di, "Ki moun ki fè moun yo di Pitit lòm nan se?"
16:14 Yo reponn, "Gen kèk di se Jan Batis nan, ak lòt moun di ou se Eli, toujou lòt moun ki di Jeremi oswa yonn nan pwofèt yo. "
16:15 Jezi di yo, "Men, ki moun nou di se mwen menm ki?"
16:16 Simon Pyè reponn lè li di, "Ou se Kris la, nan Bondye vivan an. "
16:17 Ak nan repons, Jezi di l ': "Benediksyon pou nou, Simon, pitit Jonas. Paske, se pa te fè nou konnen sa a ba ou, men Papa m ', ki nan syèl la.
16:18 Apre sa, mwen di nou la a, ke ou se Pyè, ak sou wòch sa a m'ap bati legliz mwen, ak pòtay yo, yo nan lanfè p'ap ka fè li.
16:19 Apre sa, mwen pral ba ou kle Peyi Wa ki nan syèl la. Apre sa, tou sa ou va defann moun fè sou tout tè a va kapab fè l ', menm nan syèl la. Apre sa, tou sa ou va lage sou tè a ap lage, menm nan syèl la. "
16:20 Apre sa, li enstriksyon disip li yo ke yo pa di pesonn ke se li ki Jezikri.
16:21 Depi lè sa a, Jezi pran revele disip li yo li te nesesè pou l 'pou yo ale nan lavil Jerizalèm, ak soufri anpil nan men ansyen yo ak dirèktè lalwa yo ak lidè yo nan prèt yo, epi yo dwe touye, ak leve vivan ankò sou twazyèm jou a.
16:22 Pyè, pran l 'sou kote, yo te kòmanse rale zòrèy li, di, "Seyè, ka li byen lwen nan men ou; sa a pa dwe rive ou. "
16:23 Epi li vire lwen, Jezi di Pyè: "Jwenn dèyè do m ', Satan; ou se yon obstak nan m '. Pou ou pa konpòte selon sa soti nan Bondye, men dapre sa ki nan moun. "
16:24 Apre sa, Jezi di disip li: "Si yon moun se vle mache dèyè m ', se pou l 'bliye tèt li, ak Leve kanpe, pran kwa li, epi swiv mwen.
16:25 Paske, moun ki ta sove lavi l ', va pèdi li. Men, moun ki pral te pèdi lavi l 'poutèt mwen, va jwenn li ankò.
16:26 Pou li montre kouman li benefisye yon nonm, si li ta genyen lemonn antye, ankò se vre wi: soufri domaj nan nanm li? Kisa yon moun kapab bay an echanj pou nanm li?
16:27 Pou Pitit Gason lòm nan ap rive nan tout bèl pouvwa a nan Papa l, ak zanj li. Lè sa a, li pral pini chak moun dapre sa yo fè.
16:28 Amèn m'ap di nou, gen kèk nan mitan moun ki la koulye a, ki p'ap gen lanmò, jiskaske yo wè Pitit Gason lòm nan rive nan wa peyi Jida l 'yo. "