Գլ 10 Մեթյու

Մեթյու 10

10:1 And having called together his twelve disciples, he gave them authority over unclean spirits, to cast them out and to cure every sickness and every infirmity.
10:2 Now the names of the twelve Apostles are these: the First, Սիմոն, who is called Peter, և նրա եղբայր Անդրեյը,
10:3 James of Zebedee, and John his brother, Ֆիլիպ և Բարդուղիմեոս, Thomas and Matthew the tax collector, և Հակոբոս Ալփեոսացին, and Thaddaeus,
10:4 Simon the Canaanite, և Հուդա Իսկարիովտացին, ով նույնպես դավաճանեց նրան.
10:5 Jesus sent these twelve, instructing them, ասելով: “Do not travel by the way of the Gentiles, and do not enter into the city of the Samaritans,
10:6 but instead go to the sheep who have fallen away from the house of Israel.
10:7 Եվ առաջ գնալով, preach, ասելով: ‘For the kingdom of heaven has drawn near.’
10:8 Cure the infirm, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You have received freely, so give freely.
10:9 Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts,
10:10 nor provisions for the journey, nor two tunics, nor shoes, nor a staff. For the laborer deserves his portion.
10:11 Հիմա, into whatever city or town you will enter, inquire as to who is worthy within it. And stay there until you depart.
10:12 Հետո, when you enter into the house, greet it, ասելով, ‘Peace to this house.’
10:13 Եւ եթե, իսկապես, that house is worthy, your peace will rest upon it. But if it is not worthy, your peace will return to you.
10:14 And whoever has neither received you, nor listened to your words, departing from that house or city, shake off the dust from your feet.
10:15 Ամեն, ասում եմ ձեզ, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
10:16 Ահաւասիկ, I am sending you like sheep in the midst of wolves. Հետեւաբար, be as prudent as serpents and as simple as doves.
10:17 Բայց զգուշացեք տղամարդկանցից. Որովհետև նրանք ձեզ խորհուրդների են հանձնելու, և նրանք կխարազանեն ձեզ իրենց ժողովարաններում.
10:18 Եվ դուք կառաջնորդվեք թե՛ կառավարիչների և թե՛ թագավորների առաջ՝ հանուն ինձ, որպես վկայություն նրանց և հեթանոսներին.
10:19 Բայց երբ քեզ հանձնեն, մի ընտրեք մտածել, թե ինչպես կամ ինչ խոսել. Որովհետև այն, ինչ պետք է խոսեք, ձեզ կտրվի այդ ժամին.
10:20 Որովհետև դուք չեք, որ խոսեք, բայց ձեր Հոր Հոգին, ով կխոսի քո մեջ.
10:21 Եվ եղբայրը եղբորը կհանձնի մահվան, և հայրը որդուն կհանձնի. Եվ երեխաները վեր կենան ծնողների դեմ և կհանգեցնեն նրանց մահվան.
10:22 Եվ դուք բոլորի կողմից ատվելու եք հանուն իմ անվան. Բայց ով որ համբերեց, նույնիսկ մինչև վերջ, նույնը կփրկվի.
10:23 Now when they persecute you in one city, flee into another. Ամեն, ասում եմ ձեզ, you will not have exhausted all the cities of Israel, before the Son of man returns.
10:24 The disciple is not above the teacher, nor is the servant above his master.
10:25 It is sufficient for the disciple that he be like his teacher, and the servant, like his master. If they have called the Father of the family, ‘Beelzebub,’ how much more those of his household?
10:26 Հետեւաբար, do not fear them. For nothing is covered that shall not be revealed, nor hidden that shall not be known.
10:27 What I tell you in darkness, speak in the light. And what you hear whispered in the ear, preach above the rooftops.
10:28 And do not be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. But instead fear him who is able to destroy both soul and body in Hell.
10:29 Are not two sparrows sold for one small coin? And yet not one of them will fall to the ground without your Father.
10:30 For even the hairs of your head have all been numbered.
10:31 Հետեւաբար, մի վախեցիր. Դուք շատ ճնճղուկներից ավելի արժանի եք.
10:32 Հետեւաբար, everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father, ով դրախտում է.
10:33 But whoever will have denied me before men, I also will deny before my Father, ով դրախտում է.
10:34 Մի կարծեք, թե ես եկել եմ երկրի վրա խաղաղություն ուղարկելու. ես եկա, խաղաղություն չուղարկել, բայց սուրը.
10:35 Որովհետև ես եկա բաժանելու մարդուն իր հոր դեմ, իսկ դուստրն ընդդեմ մոր, եւ հարս՝ ընդդեմ սկեսուրի.
10:36 Եվ մարդու թշնամիները կլինեն իր տան անդամները.
10:37 Ով ինձնից շատ է սիրում հորը կամ մորը, ինձ արժանի չէ. Եվ ով ինձնից վեր է սիրում որդուն կամ աղջկան, արժանի չէ ինձ.
10:38 Եվ ով չի վերցնում իր խաչը, և հետևիր ինձ, արժանի չէ ինձ.
10:39 Ով գտնում է իր կյանքը, կկորցնի այն. Եվ ով որ կամենա, իր կյանքը կորցրել է իմ պատճառով, կգտնի այն.
10:40 Ով ընդունի քեզ, ընդունում է ինձ. Եվ ով ինձ ընդունում է, ընդունում է նրան, ով ինձ ուղարկեց.
10:41 Ով ընդունում է մարգարե, մարգարեի անունով, մարգարեի վարձը կստանա. Եվ ով ընդունում է արդարը արդարի անունով, նա կստանա արդարների վարձը.
10:42 Եվ նա, ով կտա, նույնիսկ դրանցից ամենափոքրից մեկին, մի բաժակ սառը ջուր խմելու համար, բացառապես աշակերտի անունով: Ամեն, ասում եմ ձեզ, նա իր վարձը չի կորցնի»։

Հեղինակային իրավունք 2010 – 2023 2fish.co