Գլ 19 Մեթյու

Մեթյու 19

19:1 Եվ այդպես եղավ, երբ Հիսուսն ավարտեց այս խոսքերը, he moved away from Galilee, and he arrived within the borders of Judea, across the Jordan.
19:2 And great crowds followed him, and he healed them there.
19:3 And the Pharisees approached him, փորձարկելով նրան, և ասելով, “Is it lawful for a man to separate from his wife, no matter what the cause
19:4 And he said to them in response, “Have you not read that he who made man from the beginning, made them male and female?«Եվ նա ասաց:
19:5 "Այս պատճառով, a man shall separate from father and mother, և նա պետք է կառչի իր կնոջը, and these two shall become one flesh.
19:6 Եւ այսպես, now they are not two, բայց մեկ մարմին. Հետեւաբար, ինչ Աստված միացրել է իրար, թող ոչ ոք չբաժանվի»։
19:7 Նրանք ասացին նրան, “Then why did Moses command him to give a bill of divorce, and to separate
19:8 Նա ասաց նրանց: “Although Moses permitted you to separate from your wives, due to the hardness of your heart, it was not that way from the beginning.
19:9 Եվ ես ասում եմ ձեզ, that whoever will have separated from his wife, except because of fornication, and who will have married another, շնություն է գործում, and whoever will have married her who has been separated, commits adultery.”
19:10 His disciples said to him, “If such is the case for a man with a wife, then it is not expedient to marry.”
19:11 Եվ նա ասաց նրանց: “Not everyone is able to grasp this word, but only those to whom it has been given.
19:12 For there are chaste persons who were born so from their mother’s womb, and there are chaste persons who have been made so by men, and there are chaste persons who have made themselves chaste for the sake of the kingdom of heaven. Whoever is able to grasp this, let him grasp it.”
19:13 Then they brought to him little children, so that he would place his hands upon them and pray. But the disciples rebuked them.
19:14 Այնուամենայնիվ, իսկապես, Հիսուսն ասաց նրանց: “Allow the little children to come to me, and do not choose to prohibit them. For the kingdom of heaven is among such as these.”
19:15 And when he had imposed his hands upon them, նա հեռացավ այնտեղից.
19:16 Եվ ահա, someone approached and said to him, «Լավ ուսուցիչ, what good should I do, so that I may have eternal life
19:17 Եվ նա ասաց նրան: “Why do you question me about what is good? One is good: Աստված. But if you wish to enter into life, observe the commandments.”
19:18 Նա ասաց նրան, “Which?” And Jesus said: “You shall not murder. Դու շնություն չանես. Դու մի՛ գողացիր. You shall not give false testimony.
19:19 Honor your father and your mother. Եվ, you shall love your neighbor as yourself.”
19:20 The young man said to him: “All these I have kept from my childhood. What is still lacking for me
19:21 Հիսուսն ասաց նրան: “If you are willing to be perfect, գնա, sell what you have, և տվեք աղքատներին, և այն ժամանակ գանձ կունենաս երկնքում. Եվ արի, Հետեւիր ինձ."
19:22 And when the young man had heard this word, he went away sad, for he had many possessions.
19:23 Then Jesus said to his disciples: «Ամեն, Ես ասում եմ ձեզ, that the wealthy shall enter with difficulty into the kingdom of heaven.
19:24 And again I say to you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for the wealthy to enter into the kingdom of heaven.”
19:25 And upon hearing this, the disciples wondered greatly, ասելով: “Then who will be able to be saved
19:26 Բայց Հիսուսը, նայելով նրանց, ասաց նրանց: “With men, this is impossible. But with God, all things are possible.”
19:27 Այնուհետև Պետրոսն ասաց նրան: «Ահա, we have left behind all things, and we have followed you. Ուրեմն, what will be for us
19:28 Եվ Հիսուսն ասաց նրանց: «Ամեն, ասում եմ ձեզ, that at the resurrection, when the Son of man shall sit on the seat of his majesty, those of you who have followed me shall also sit on twelve seats, judging the twelve tribes of Israel.
19:29 And anyone who has left behind home, կամ եղբայրներ, կամ քույրեր, կամ հայր, կամ մայրիկ, or wife, կամ երեխաներ, կամ հող, for the sake of my name, shall receive one hundred times more, and shall possess eternal life.
19:30 But many of those who are first shall be last, և վերջինները կլինեն առաջինը»։

Հեղինակային իրավունք 2010 – 2023 2fish.co