Ch 22 Matius

Matius 22

22:1 Dan menanggapi, Jesus again spoke to them in parables, mengatakan:
22:2 “The kingdom of heaven is like a man who was king, who celebrated a wedding for his son.
22:3 And he sent his servants to call those who were invited to the wedding. But they were not willing to come.
22:4 Lagi, he sent other servants, mengatakan, ‘Tell the invited: Lihatlah, I have prepared my meal. My bulls and fatlings have been killed, and all is ready. Come to the wedding.’
22:5 But they ignored this and they went away: one to his country estate, and another to his business.
22:6 Namun benar-benar, the rest took hold of his servants and, having treated them with contempt, killed them.
22:7 But when the king heard this, he was angry. And sending out his armies, he destroyed those murderers, and he burned their city.
22:8 Then he said to his servants: ‘The wedding, memang, has been prepared. But those who were invited were not worthy.
22:9 Oleh karena itu, go out to the ways, and call whomever you will find to the wedding.’
22:10 And his servants, departing into the ways, gathered all those whom they found, bad and good, and the wedding was filled with guests.
22:11 Then the king entered to see the guests. And he saw a man there who was not clothed in a wedding garment.
22:12 Dan dia berkata kepadanya, 'Teman, how is it that you have entered here without having a wedding garment?’ But he was dumbstruck.
22:13 Then the king said to the ministers: ‘Bind his hands and feet, and cast him into the outer darkness, di mana ada akan menangis dan menggertakkan gigi.
22:14 Sebab banyak yang dipanggil, but few are chosen.’ ”
22:15 Kemudian orang-orang Farisi, akan keluar, took counsel as to how they might entrap him in speech.
22:16 And they sent their disciples to him, with the Herodians, mengatakan: "Guru, we know that you are truthful, and that you teach the way of God in truth, and that the influence of others is nothing to you. For you do not consider the reputation of men.
22:17 Oleh karena itu, tell us, how does it seem to you? Is it lawful to pay the census tax to Caesar, atau tidak?"
22:18 Tetapi Yesus, knowing their wickedness, tersebut: “Mengapa kamu menguji saya, Anda orang munafik?
22:19 Show me the coin of the census tax.” And they offered him a denarius.
22:20 Dan Yesus berkata kepada mereka, “Whose image is this, and whose inscription?"
22:21 Mereka berkata kepadanya, “Caesar’s.” Then he said to them, “Then render to Caesar what is of Caesar; and to God what is of God.”
22:22 And hearing this, mereka bertanya-tanya. And having left him behind, mereka pergi.
22:23 Pada hari itu, the Sadducees, who say there is to be no resurrection, mendekatinya. Dan mereka menanyainya,
22:24 mengatakan: "Guru, Musa berkata: If anyone will have died, having no son, his brother shall marry his wife, and he shall raise up offspring to his brother.
22:25 Now there were seven brothers with us. And the first, having taken a wife, meninggal. And having no offspring, he left his wife to his brother:
22:26 similarly with the second, and the third, even to the seventh.
22:27 Dan terakhir dari semua, the woman also passed away.
22:28 Dalam kebangkitan, kemudian, whose wife of the seven will she be? For they all had her.”
22:29 But Jesus responded to them by saying: “You have gone astray by knowing neither the Scriptures, maupun kuasa Allah.
22:30 For in the resurrection, mereka tidak akan menikah, atau akan dikawinkan. Sebagai gantinya, they shall be like the Angels of God in heaven.
22:31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken by God, saying to you:
22:32 ‘Akulah Allah Abraham, dan Allah Ishak, dan Allah Yakub?’ He is not the God of the dead, but of the living.”
22:33 And when the crowds heard this, they wondered at his doctrine.
22:34 Tapi orang-orang Farisi, mendengar bahwa ia telah menyebabkan orang-orang Saduki untuk diam, datang bersama sebagai satu.
22:35 Dan salah satu dari mereka, dokter hukum, menanyainya, untuk menguji dia:
22:36 "Guru, yang merupakan perintah besar dalam hukum?"
22:37 Yesus berkata kepadanya: “‘Kasihilah Tuhan, Allahmu, dari segenap hatimu, dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap akal budimu.’
22:38 Ini adalah yang terbesar dan pertama perintah.
22:39 Tapi yang kedua adalah mirip dengan itu: ‘Kasihilah sesamamu seperti dirimu sendiri.’
22:40 Pada kedua hukum inilah tergantung seluruh hukum, dan juga para nabi.”
22:41 Kemudian, when the Pharisees were gathered together, Jesus questioned them,
22:42 mengatakan: “What do you think about the Christ? Whose son is he?"Mereka mengatakan kepadanya, “David’s.”
22:43 Ia berkata kepada mereka: “Then how can David, dalam Roh, call him Lord, mengatakan:
22:44 ‘Kata TUHAN kepada Tuhanku: Duduklah di sebelah kanan saya, until I make your enemies your footstool?'
22:45 Sehingga kemudian, if David calls him Lord, how can he be his son?"
22:46 And no one was able to respond to him a word. And neither did anyone dare, from that day forward, to question him.