Ch 10 Marchio

Marchio 10

10:1 E che sale, è andato da lì nella zona della Giudea oltre il Giordano. E ancora, la folla si sono riuniti davanti a lui. E proprio come era solito fare, ancora una volta insegnava loro.
10:2 E si avvicina, i farisei lo interrogarono, lo prova: "E 'lecito ad un uomo di licenziare la moglie?"
10:3 Ma in risposta, Egli disse loro:, «Che cosa fece Mosè si istruisce?"
10:4 E hanno detto, "Mosè ha dato il permesso di scrivere un atto di ripudio e di licenziarla."
10:5 Ma Gesù ha risposto dicendo: "E 'stato a causa della durezza del vostro cuore egli scrisse che quel precetto per voi.
10:6 Ma all'inizio della creazione, Dio li creò maschio e femmina.
10:7 A causa di ciò, l'uomo lascerà dietro il suo padre e sua madre, ed egli unirà a sua moglie.
10:8 E questi due saranno uno in carne. E così, sono ora, non due, ma una sola carne.
10:9 Dunque, ciò che Dio ha unito, uomo non lo separi ".
10:10 E ancora, in casa, i suoi discepoli lo interrogarono circa la stessa cosa.
10:11 Ed egli disse loro:: "Chi respinge la moglie, e ne sposa un'altra, commette adulterio contro di lei.
10:12 E se una moglie respinge il marito, ed è sposato con un'altra, commette adulterio ".
10:13 E gli portarono i bambini, in modo che egli potesse toccarli. Ma i discepoli ammoniti coloro che li ha portati.
10:14 Ma quando Gesù vide questo, ha preso offesa, e disse loro:: "Lasciare i piccoli vengano a me, e non li vieta. Per di come questi è il regno di Dio.
10:15 In verità vi dico:, chi non accetta il regno di Dio come un bambino, non entrerà in esso ".
10:16 E li abbraccia, e imponendo le mani su di loro, li benedisse.
10:17 E quando era partito sulla strada, un certo uno, correndo su e ginocchio davanti a lui, chiesto a lui, "Buon insegnante, che cosa devo fare, in modo che io possa ottenere la vita eterna?"
10:18 Ma Gesù gli disse:, «Perché mi chiami buono? Nessuno è buono, tranne l'unico Dio.
10:19 Tu conosci i precetti: "Non commettere adulterio. Non uccidere. Non rubare. Non parlare falsa testimonianza. Non ingannare. Onora il padre e la madre ".
10:20 Ma in risposta, gli disse:, "Maestro, tutte queste cose le ho osservate fin dalla mia giovinezza ".
10:21 Allora Gesù, guardandolo, lo amava, e gli disse:: "Una cosa manca a voi. Andare, vendere tutto ciò che hai, e dare ai poveri, e allora avrai un tesoro in cielo. E vieni, Seguimi."
10:22 Ma se ne andò in lutto, essendo stato grandemente rattristata dalla parola. Per aveva molte ricchezze.
10:23 E Gesù, guardando intorno, disse ai suoi discepoli:, «Quanto è difficile per tutti coloro che hanno ricchezze entreranno nel regno di Dio!"
10:24 E i discepoli erano stupiti del suo parole. Ma Gesù, rispondendo di nuovo, disse loro:: "Piccoli figli, quanto è difficile per quelli che confidano in denaro per entrare nel regno di Dio!
10:25 E 'più facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che per un ricco entrare nel regno di Dio ".
10:26 E si chiedevano ancora di più, dicendo fra loro, "Chi, poi, può essere salvato?"
10:27 E Gesù, rimirar, disse: "Agli uomini è impossibile; ma non a Dio. Per di Dio tutto è possibile ".
10:28 E Pietro prese a dire a lui, "Ecco, noi abbiamo lasciato ogni cosa e ti abbiamo seguito ".
10:29 In risposta, Gesù ha detto:: "In verità vi dico:, Non c'è nessuno che abbia lasciato dietro casa, o fratelli, o sorelle, o padre, o la madre, o bambini, o terreno, per me e per il Vangelo,
10:30 che non riceverà cento volte tanto, ora, in questo momento: case, e fratelli, e sorelle, e madri, e bambini, e la terra, con persecuzioni, e nella vita eterna secolo futuro.
10:31 Ma molti dei primi saranno ultimi, e gli ultimi saranno i primi. "
10:32 Now they were on the way ascending to Jerusalem. And Jesus went ahead of them, and they were astonished. And those following him were afraid. E ancora, taking aside the twelve, he began to tell them what was about to happen to him.
10:33 “For behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be handed over to the leaders of the priests, and to the scribes, e gli anziani. And they will condemn him to death, and they will hand him over to the Gentiles.
10:34 And they will mock him, and spit on him, and scourge him, and put him to death. And on the third day, he will rise again.”
10:35 Giacomo e Giovanni, i figli di Zebedeo, si avvicinava a lui, detto, "Maestro, ci auguriamo che tutto ciò che vi chiederemo, si dovrebbe fare per noi. "
10:36 Ma egli disse loro:, «Che cosa vuoi che io faccia per voi?"
10:37 E hanno detto, "Concede a noi di sedere, uno alla tua destra e uno alla tua sinistra, nella tua gloria. "
10:38 Ma Gesù disse loro:: «Voi non sapete quello che chiedete. Siete in grado di bere dal calice che io bevo, o di essere battezzati nel battesimo in cui io sono di essere battezzato?"
10:39 Ma essi dissero:, "Noi possiamo." Allora Gesù disse loro:: "Davvero, anche voi lo berrete al calice, da cui bevo; e voi sarete battezzati con il battesimo, con cui mi trovo a essere battezzato.
10:40 Ma sedere alla mia destra, o alla mia sinistra, Non sta a me dare a voi, ma è per coloro per i quali è stato preparato ".
10:41 E i dieci, dopo aver sentito questo, cominciò a indignarsi verso Giacomo e Giovanni.
10:42 Ma Gesù, chiamandoli, disse loro:: "Voi sapete che coloro che sembrano essere leader tra i pagani li dominano, e loro dirigenti esercitano autorità su di loro.
10:43 Ma non è di essere in questo modo tra di voi. Anziché, chi sarebbe diventato maggiore sarà vostro servitore;
10:44 e chi sarà il primo tra voi sarete il servo di tutti.
10:45 Così, anche, il Figlio dell'uomo non è venuto in modo che avrebbero servirlo, ma in modo che egli avrebbe ministro e avrebbe dato la sua vita in riscatto per molti ".
10:46 E sono andati a Jericho. E mentre usciva per mettersi da Gerico insieme ai discepoli ea molto numerosa moltitudine, Bartimeo, il figlio di Timeo, un cieco, sedeva accanto alla strada accattonaggio.
10:47 E quando aveva sentito che era Gesù di Nazareth, cominciò a gridare ea dire, "Jesus, Figlio di Davide, abbi pietà di me ".
10:48 E molti lo ammonì di tacere. Ma gridò ancora più, "Figlio di Davide, abbi pietà di me ".
10:49 E Gesù, ancora in piedi, ha incaricato lui di essere chiamato. E chiamarono il cieco, dicendogli: "Essere in pace. Sorgere. Lui ti chiama ".
10:50 E mettere da parte la sua veste, saltò su e andò da lui.
10:51 E in risposta, Gesù gli disse:, "Cosa vuoi, che io faccia per voi?"E il cieco gli rispose:, "Maestro, che io veda. "
10:52 Allora Gesù gli disse:, "Go, la tua fede ti ha fatto tutto ". E subito vide, e lo seguiva lungo la strada.