レビ記

レビ記 1

1:1 そこで主はモーセを呼び、あかしの幕屋から話しかけられた。, 言って:
1:2 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: あなたたちの中で牛のいけにえを主に捧げる男がいる, あれは, 牛や羊の犠牲者への捧げ物:
1:3 もし彼の捧げ物がホロコーストになるなら, 群れからも同様に, 彼は罪のない男性を証言の幕屋の入口に差し出すであろう, 主に喜ばれるために.
1:4 そして彼は犠牲の頭に手を置くでしょう, したがって、それは受け入れられ、効果的でなければなりません, その償いの中で.
1:5 そして彼は主の目の前で子牛を犠牲にするであろう. そして司祭たちも, アロンの息子たち, その血を捧げるだろう, それを祭壇の周りに注ぎます, それは幕屋の扉の前にあります.
1:6 そして犠牲者の皮膚を剥ぎ取った, 彼らは関節をばらばらに切り裂くだろう,
1:7 そして彼らは祭壇の下に火を投げ込むであろう, 事前に木材の束を準備していた.
1:8 そして、その上に、切られた部分を順番に並べる。: つまり, 頭, そして肝臓に隣接するすべてのもの,
1:9 腸と足を水で洗った. そして祭司はそれらをホロコーストとして、また主への甘い香りとして祭壇で燃やすであろう.
1:10 しかし、もしその供え物が群れからのものであるなら、, 羊かヤギのホロコースト, 彼は傷のない雄を提供するだろう.
1:11 そして彼はそれを北に面した祭壇の脇に捧げるであろう, 主の目の前で. でも本当に, アロンの子らはその血を周囲の祭壇に注ぐであろう.
1:12 そして彼らは手足を裂くだろう, 頭, そして肝臓に隣接するものすべて. そして彼らはそれらを木の上に置きます, その下に火が投げ込まれることになる.
1:13 でも本当に, 腸と足は水で洗わなければならない. そして司祭は, 全てを捧げた上で, それをホロコーストとして、また主への最も甘い香りとして祭壇の上で燃やすだろう.
1:14 しかし、もし主へのホロコーストの奉納が鳥のものであるとしたら、, キジバトのどちらか, または若い鳩,
1:15 祭司はそれを祭壇にささげなければならない: そして頭と一緒に首を後ろにひねります, そして傷の場所も破裂する, 彼は祭壇の端に血を流すだろう.
1:16 でも本当に, 喉の鳴き声と羽は東の部分の祭壇の近くに投げ込まれるであろう, いつも遺骨を流す場所に.
1:17 そして彼は翼の関節を折るだろう, しかし彼は切らない, 金属で区切ることもありません, そして彼はそれを祭壇の上で燃やすだろう, 木の下に火を置く. それはホロコーストであり、主への最も甘い匂いの捧げ物である.

レビ記 2

2:1 魂が主に犠牲の捧げ物を捧げるとき, 彼の献上品は上質な小麦粉で作られるだろう, そして彼はその上に油を注ぐだろう, そして彼は乳香を置くでしょう,
2:2 そして彼はそれをアロンの子らにもたらすだろう, 司祭たち. そのうちの一人が油を混ぜた小麦粉を一掴み取ります, すべてのフランキンセンスと同様に, そして彼はそれを記念として祭壇に置くだろう, 主にとって最も甘い香りとして.
2:3 そのとき、犠牲の残りはアロンとその息子たちのものとなる, 主の奉献からの聖なる聖所.
2:4 しかし、あなたが上等な小麦粉をオーブンで焼いた犠牲を捧げるとき、, 具体的には: パン種なしのパン, 油をまぶした, そして種なしウエハース, 油でこすった:
2:5 あなたのオブレーションがフライパンからのものなら, パン種を入れずに油でテンパリングした小麦粉,
2:6 それを小片に分けてその上に油を注ぎます.
2:7 でももし犠牲がオーブンの格子からのものなら, 同様に、上質小麦粉には油をまぶすものとする.
2:8 主に捧げるとき, あなたはそれを祭司の手に渡さなければなりません.
2:9 そして彼がそれを申し出たとき, 彼は犠牲から記念碑を取り、主への甘い香りとして祭壇の上で燃やさなければなりません.
2:10 しかし、残ったものはすべてアロンとその息子たちのものとなるでしょう, 主の奉献からの聖なる聖所.
2:11 主にささげるすべての献げ物はパン種を入れずに作​​られなければならない; いかなるパン種も蜂蜜も、主へのいけにえと一緒に燃やしてはならない.
2:12 これらの初穂のみを贈り物とともに捧げなければなりません. でも本当に, これらは甘い香りとして祭壇の上に置かれてはならない.
2:13 あなたがどんな犠牲を払っても, 塩で味付けしてください; あなたの神の契約の塩をあなたの犠牲から取り去ってはなりません. あなたのあらゆるご奉仕の中で, あなたは塩を捧げなければなりません.
2:14 しかし、あなたが穀物の初穂を主に捧げるなら, まだ青い穀物の穂から, あなたはそれを火で焼きます。, 食事のように割って開ける. そして、あなたは初穂を主に捧げましょう:
2:15 その上に油を注ぐ, そして印象的なフランキンセンス, それは主の奉献だからです.
2:16 これから, 祭司は燃やすだろう, プレゼントの記念として, ひび割れた穀物の一部と油, すべてのフランキンセンスと同様に.

レビ記 3

3:1 しかし、彼の奉納が平和の捧げ物の犠牲になるなら, そして彼はそれを牛から提供したいと考えています, 男性か女性か, 彼は汚れのないものを提供するだろう, 主の目の前で.
3:2 そして彼は犠牲者の頭に手を置くだろう, それはあかしの幕屋の入り口で焼かれるであろう. そしてアロンの息子たち, 司祭たち, 血は祭壇の周りに注がれるだろう.
3:3 そして彼らは和解のいけにえをささげるであろう, 主への捧げ物として: 重要な器官を覆う脂肪, そして内部に脂肪があれば何でも,
3:4 両側を脂肪で覆う2つの腎臓, 肝臓と2つの小さな腎臓の網目.
3:5 そして彼らはホロコーストとして祭壇の上でそれらを燃やすだろう, 木の下に火を置く, 主への最も甘い香りの捧げ物として.
3:6 でも本当に, 彼の奉納と和解のいけにえが羊からのものであるなら, 彼が男性と女性のどちらを提供するか, 彼らは汚れのないものとなるだろう.
3:7 もし彼が主の御前に子羊をささげるなら,
3:8 彼は犠牲者の頭に手を置くだろう. そしてそれはあかしの幕屋の前庭で焼かれるであろう. そしてアロンの子らはその血を祭壇の周りに注ぎ込むだろう.
3:9 そして彼らは和平のいけにえの犠牲者から捧げるであろう, 主への犠牲として: 脂肪, そしてお尻全体
3:10 腎臓と一緒に, そしてお腹を覆う脂肪, そしてすべての重要な器官, そして両側にある脂肪の付いた小さな腎臓, そして肝臓と小さな腎臓の網目.
3:11 そして祭司はそれらを祭壇の上で焼くであろう, 火の燃料として、また主への奉納として.
3:12 もし彼の献上品がヤギになるなら, そして彼はそれを主に捧げます,
3:13 彼はその頭に手を置くだろう, そして彼はそれをあかしの幕屋の入り口で犠牲にするであろう. そしてアロンの子らはその血を祭壇の周りに注ぎ込むだろう.
3:14 そして彼らはそこから奪うだろう, 主の火を養うために: 腹部を覆う脂肪, そしてすべての重要な器官を覆うもの,
3:15 側面付近にメッシュがかぶせられた 2 つの小さな腎臓, 肝臓の脂肪と小さな腎臓.
3:16 そして祭司はそれらを祭壇の上で焼くであろう, 火の栄養として、そして最も甘い香りとして. 脂肪はすべて主のためになる;
3:17 永久の法則によって, あなた方の世代において、そしてあなた方のすべての居住地において, 血も脂肪も一切食べてはならない.

レビ記 4

4:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
4:2 イスラエルの子らに言いなさい。: 無知によって罪を犯した魂, そして、してはならないと命じられた主の戒めについても, 何かが行われたとしたら:
4:3 もし司祭が, 誰が油注がれているのか, 罪を犯しただろう, 人々に罪を犯させる, 彼は自分の罪のために汚れのない子牛を主に捧げなければならない.
4:4 そして彼はそれを主の御前に証しの幕屋の戸口に導くであろう. そして彼はその頭に手を置くでしょう, そして彼はそれを主に捧げるだろう.
4:5 同じく, 彼は子牛の血から取らなければならない, それをあかしの幕屋に​​運ぶ,
4:6 そして指を血に浸した, 彼は主の目の前にそれを七回振りかけるであろう, 聖域のベールの向こう側.
4:7 そして彼は同じ血の一部を主に最も喜ばれる香の祭壇の角の上に置くであろう, それはあかしの幕屋に​​あります. それから彼は幕屋の入り口にあるホロコーストの祭壇の底に血の残りを注ぎ出すであろう.
4:8 と, 罪の代わりに, 彼は子牛の脂肪を取るだろう, 重要な器官を覆うものと内部のすべてのものの両方,
4:9 2つの小さな腎臓, そして側面近くにあるメッシュ, 肝臓の脂肪と小さな腎臓,
4:10 ちょうどそれが和解のいけにえの子牛から取られるのと同じである. そして彼はそれらをホロコーストの祭壇で燃やすだろう.
4:11 でも本当に, 皮も肉もすべて, 頭と足で, そして腸と糞,
4:12 そして体の残りの部分は, 彼は持ち去ってしまうだろう, キャンプを越えて, 通常灰が流されるきれいな場所に. そして彼はそれらを薪の上で燃やすだろう. そこには, 灰が注がれた場所に, 彼らは焼かれるだろう.
4:13 しかし、もしイスラエルの群衆が全員無知だったら, そして経験の浅さから主の戒めに反することをしてしまうだろう,
4:14 そしてその後、彼らの罪を理解するでしょう: 彼らは自分たちの罪の代わりに子牛をささげるだろう, そして彼らはそれを幕屋の入口に導くだろう.
4:15 そして民の長老たちは主の御前でその頭に手を置く。. そして、子牛が主の御前で火葬されたとき、,
4:16 油そそがれた祭司は、その血の一部をあかしの幕屋に​​運ぶであろう.
4:17 そして彼はそれに指を浸すでしょう, ベールの反対側に7回振りかける.
4:18 そして彼は同じ血の一部を祭壇の角に置くでしょう, それはあかしの幕屋で主の御前にある. しかし、彼が残した血はホロコーストの祭壇の基部に注ぎ出されるであろう, それはあかしの幕屋の入り口にあります.
4:19 そして彼はその脂肪をすべて取り、祭壇の上で焼くであろう,
4:20 この子牛を以前と同じ方法でやります. そして司祭が彼らのために祈っている間、, 主は彼らを許してくださるでしょう.
4:21 しかし子牛そのものは彼が持ち去ってしまうだろう, キャンプを越えて, そして彼もそれを燃やすだろう, 前の子牛と同じように, それは群衆の罪のためだから.
4:22 もしリーダーが罪を犯したとしたら, そして無知によって、主の律法が禁じている多くのことのうちの一つを行ってしまうでしょう。,
4:23 そしてその後、彼は自分の罪を理解するでしょう: 彼はヤギの中から汚れのない雄ヤギをささげなければならない, 主への犠牲として.
4:24 そして彼はその頭に手を置くでしょう. そしていつ彼はそれを焼身自殺するだろう, 通常ホロコーストが殺害される場所で, 主の目の前で, それは罪のためだから,
4:25 司祭は罪のために犠牲者の血に指を浸すものとする, ホロコーストの祭壇の角に触れる, そして残りをその根元に注ぎます.
4:26 でも本当に, 彼はその上で脂肪を燃やすだろう, 和平供養の犠牲者に対して通常行われるのと同じように. そして祭司は彼と彼の罪のために祈るだろう, そうすれば彼はそこから解放されるだろう.
4:27 しかし、もしこの地の人々の魂が無知によって罪を犯したとしたら、, 主の律法が禁じている行為を行ったために, それで違反を犯す,
4:28 そうすれば彼は自分の罪に気づくだろう: 彼は汚れのない雌ヤギを捧げるだろう.
4:29 そして彼は犠牲者の頭の上に手を置きます、それは罪のためです. そして彼はホロコーストの代わりにそれを犠牲にするだろう.
4:30 そして祭司は指で血の一部を取るでしょう, そしてホロコーストの祭壇の角に触れて, 彼は残りをその根元に注ぎ出すだろう.
4:31 でも、脂肪をすべて取り除くと、, 通常、和平供養の犠牲者からそれが取り上げられるのと同じように, 彼はそれを主への甘い香りとして祭壇の上で燃やすだろう. そして彼は彼のために祈るだろう, そうすれば彼はそこから解放されるだろう.
4:32 しかし、その代わりに彼が自分の罪の犠牲者を群れの中から提供するとしたら, 具体的には, 汚れのない雌の羊:
4:33 彼はその頭に手を置くだろう, そして彼はホロコーストの犠牲者が通常殺害される場所にそれを犠牲にするだろう.
4:34 そして祭司はその血の一部を指で取るだろう, そしてホロコーストの祭壇の角に触れて, 彼は残りをその根元に注ぎ出すだろう.
4:35 同じく, 脂肪はすべて取り除かれます, ちょうど雄羊の脂肪のように, それは平和の捧げ物として焼身される, 普通に持ち去られる. そして彼はそれを主の香として祭壇の上で焚くであろう. そして彼は自分と彼の罪のために祈るだろう, そうすれば彼はそこから解放されるだろう.

レビ記 5

5:1 もし魂が罪を犯したとしたら, そして宣誓の下で証言する人の声を聞いた, そして彼は目撃者である、なぜなら彼はそれを自分で見たからである, あるいは彼はそれを知っています: 彼がそれを明らかにしないなら, 彼は自分の咎を背負うだろう.
5:2 汚れたものに触れたであろう魂, 獣に殺されたもの, あるいは自然に死んでしまったもの, またはその他の忍び寄るもの, そしてその汚れを忘れるだろう, 彼は有罪であり、違反を犯した.
5:3 そしてもし彼が人間の汚れから何かに触れたとしたら, 彼を汚す可能性のあるあらゆる種類の不純物に従って, そしてそれを忘れたまま, あとから気づく, 彼は違反を犯した罪で有罪となるだろう.
5:4 自らの口から悪を行うか善を行うかを誓い、申し出る魂, そして誰がそれを誓いと自分の言葉で結ぶだろうか, と, それを忘れてしまった, その後、彼の違反を理解する,
5:5 彼に自分の罪を償わせてください,
5:6 そして羊の群れの中から雌の子羊か雌ヤギを差し出させてください。, そして祭司は彼と彼の罪のために祈るだろう.
5:7 しかし、もし彼が獣を差し出すことができなければ、, 山鳩二羽か若い鳩二羽を主に捧げさせてください, 罪のために一つ, そしてもう一つはホロコーストのためです.
5:8 そして彼はそれを祭司に渡すだろう, WHO, 罪のために最初のものを捧げる, 頭をひねって小さな翼に戻すだろう, 首に密着して完全に剥がれないように.
5:9 そして彼はその血の一部を祭壇の脇に振りかけるだろう. でも何が残るだろう, 彼はそれを根元まで滴らせるだろう, それは罪のためだから.
5:10 でも本当に, もう一方はホロコーストとして燃やされるだろう, 通常行われているのと同じように. そして祭司は彼のために祈ります, そして彼の罪のために, そうすれば彼はそこから解放されるだろう.
5:11 しかし、彼の手が 2 羽のキジバトまたは 2 羽の若いハトを提供できない場合は、, 彼は申し出るだろう, 彼の罪のために, 上質小麦粉1エパの10分の1. 彼はそれに油を入れてはならない, その上に乳香を置くこともできません, それは罪のためだから.
5:12 そして彼はそれを祭司に届けるだろう, 誰がそれの一握りを取るだろうか, そしてそれを捧げた人の記念として祭壇の上でそれを燃やしなければならない,
5:13 彼のために祈り、償いをする. でも本当に, 残りの部分は彼自身が贈り物として持つことになる.
5:14 そして主はモーセに語られました。, 言って:
5:15 魂なら, 間違って, 主に対して神聖なものとされるものの儀式に違反したことになる, 彼は自分の罪のために羊の群れの中から一頭の純真な雄羊を差し出さなければならない, 2シェケルで買えるものなど, 聖域の重さに応じて.
5:16 そして彼は自分がもたらした損害を賠償するだろう, そして彼はさらに5番目の部分を追加するだろう, それを司祭に届ける, 雄羊を捧げながら誰が彼のために祈るだろうか, そうすれば彼はそこから解放されるだろう.
5:17 もし魂が無知によって罪を犯したとしたら, そして主の律法が禁じていることの一つを行ったであろう, と, 罪を犯していること, 彼の不法行為を理解している,
5:18 彼は群れの中から汚れのない雄羊を祭司に捧げなければならない, 罪の量と推定に従って, 誰が彼のために祈るだろうか, 彼は無意識にそれをやったから, そうすれば彼はそこから解放されるだろう,
5:19 彼は誤って主に対して罪を犯したからです.

レビ記 6

6:1 主はモーセに語られました, 言って:
6:2 罪を犯したであろう魂, と, 主を軽蔑する, 彼が保管していた預金を隣人に拒否しただろう, あるいは誰かが力ずくで何かを強要しただろうか, あるいは誰が虚偽の告発をするのか,
6:3 あるいは、失くしたものを見つけたのに、虚偽の誓いを立ててそれを差し控えた人がいるでしょうか。, あるいは、人間が通常罪を犯す多くのことのうちの他のことを誰がやっただろうか:
6:4 犯罪で有罪判決を受けている, 彼は回復するだろう
6:5 彼が詐欺によって手に入れたかったものすべて, 全体と追加の 5 番目の部分, 彼が損害を与えた所有者に.
6:6 それから, 彼の罪の代わりに, 彼は群れの中から汚れのない雄羊を差し出さなければならない, そして彼はそれを祭司に渡すだろう, 犯罪の推定と尺度に従って.
6:7 そして彼は主の御前で彼のために祈るだろう, そうすれば、彼は罪を犯したときに行ったいずれかの行為から解放されるでしょう.
6:8 そして主はモーセに語られました。, 言って:
6:9 アロンとその息子たちに教える: これがホロコーストの法則だ. それは祭壇の上で焼かれるであろう, 朝まで一晩中. 火は同じ祭壇から出るものとする.
6:10 司祭はチュニックと亜麻布の下着を着用するものとする. そして彼は焼き尽くす火が焼き尽くしたものの灰を拾うだろう, と, 祭壇の隣に置く,
6:11 彼は以前の祭服を脱ぐだろう, そして他の人と一緒に着ること, 彼は彼らを宿営の外へ運ぶだろう, そして彼は彼らを焼き尽くすであろう, 輝く残り火にさえ, とてもきれいな場所で.
6:12 しかし祭壇の火は常に燃え続けるでしょう, 祭司が毎日朝、その下に薪を置いて栄養を与えるからである。. と, ホロコーストを鎮める, 彼はその上で和解のいけにえの脂肪を燃やすであろう.
6:13 これは祭壇の上で決して消えることのない永遠の火です.
6:14 これが犠牲と飲み物の法則です, アロンの子らはそれを主の御前にささげるであろう, そして祭壇の前で.
6:15 祭司は上等な小麦粉を一掴み取りなさい, 油がまぶされているもの, そしてすべてのフランキンセンス, 小麦粉の上に置かれたもの, そして彼はそれを主への最も甘い香りの記念として祭壇の上で燃やすでしょう.
6:16 そして残った小麦粉の部分は, アロンは息子たちと一緒に食事をする, パン種なし. そして彼はそれを聖なる場所で食べるだろう, 幕屋のアトリウムで.
6:17 それでもこのような理由から, 発酵させてはならない, その一部は主の香として捧げられるからです. それは聖なる聖なるであろう, 罪と罪の代わりにささげられるものと同じように.
6:18 アロンの系統の雄だけがそれを食べてよい. これは、主の犠牲に関するあなたの世代において永遠の儀式となるでしょう. これに触れる者は皆聖化されるであろう.
6:19 そして主はモーセに語られました。, 言って:
6:20 これはアロンとその息子たちの奉納です, 彼らは油注ぎの日にそれを主にささげなければなりません. 彼らは上等な小麦粉の10分の1エパを永遠のいけにえとしてささげなければならない。, 半分は朝に, そして半分は夕方に.
6:21 油をひいてフライパンで揚げていきます. その後、温かい状態で提供されます, 主にとって最も甘い香りとして,
6:22 法律により父の跡を継ぐ司祭によって. そしてそれは祭壇の上で完全に焼かれるであろう.
6:23 祭司の犠牲はすべて火で焼き尽くされるからである; 誰もそれを食べてはならない.
6:24 そこで主はモーセに語られました。, 言って:
6:25 アロンとその息子たちに言いなさい: これは罪の犠牲者の法則です. ホロコーストが捧げられた場所で, それは主の御前で焼身されるであろう. それは聖中の聖です.
6:26 それを捧げた祭司は聖所でそれを食べなければならない, 幕屋のアトリウムで.
6:27 その肉体に触れるものはすべて聖化されるであろう. 衣服にその血がふりかかるなら, それは聖なる場所で洗われるであろう.
6:28 それから土器, その中に浸かった, 壊れるだろう. しかし、その器が真鍮製であれば、, それはこすって水で洗わなければならない.
6:29 聖職者の血を引くすべての男性はその肉を食べるものとする, それは至聖所の中の聖地だからです.
6:30 罪のために殺された犠牲者のために, その血はあかしの幕屋に​​運ばれる, 聖域での罪滅ぼしのために, 食べてはいけません, しかしそれは火によって焼き尽くされるであろう.

レビ記 7

7:1 同じく, これは罪に対する犠牲の法則です. それは聖中の聖です.
7:2 したがって, ホロコーストが焼身される場所, 罪の犠牲者も殺される. その血は祭壇の周りに注ぎ出されるであろう.
7:3 彼らはそこから提供するだろう: お尻, そして重要な器官を覆う脂肪,
7:4 2つの小さな腎臓, そして脇の近くにある脂肪, そして肝臓と小さな腎臓の網目.
7:5 そして祭司はそれらを祭壇の上で焼くであろう. それは罪に対する主の香です.
7:6 聖職者の血を引くすべての男性は、聖なる場所でこの肉を食べなければなりません, それは至聖所の中の聖地だからです.
7:7 罪のための犠牲がささげられるように, 違反についても同様です; 一つの法則は両方の犠牲に適用される. それはそれを捧げた祭司のものとなる.
7:8 ホロコーストの犠牲者を捧げる司祭はその皮を剥奪される.
7:9 そしてオーブンで焼かれた上質な小麦粉のすべての犠牲, オーブンの網やフライパンで準備したものは何でも, それを捧げる祭司のものとなる.
7:10 これらに油をまぶすかどうか, または乾燥したままにしておきます, アロンの子ら一人一人に均等の量が分配される。.
7:11 これが和平供養の犠牲者の法則です, 主に捧げられるもの.
7:12 オブレションが感謝の行為になるなら, 彼らは油をふりかけたパン種のないパンを提供するであろう, 種なしウエハースに油を塗ったもの, 細かい小麦粉で揚げたもの, ケーキに油をまぶして混ぜたもの,
7:13 そしてまた, 感謝の犠牲を伴う発酵させたパン, それは平和の捧げ物として焼身される.
7:14 これらの, 一つは初穂として主にささげられるであろう, そしてもう一つは犠牲者の血を注ぐ司祭のものとなる.
7:15 果肉はその日のうちに食べられる; どちらも朝まで残らない.
7:16 誰かがいたら, 誓いによって、あるいは自らの意志によって, 犠牲を捧げただろう, it shall be eaten in a similar manner on the same day. But then if any of it will have remained until tomorrow, it is lawful to eat it.
7:17 Then whatever will be found on the third day shall be consumed with fire.
7:18 If anyone will have eaten from the flesh of the victim of peace offerings on the third day, the oblation will be nullified; neither will it benefit the one who offered it. 代わりに, whatever soul will contaminate itself with such foods will be guilty of a betrayal.
7:19 The flesh that has touched anything unclean shall not be eaten, but it shall be burnt with fire. He that is clean will feed on it.
7:20 If a soul which is polluted will have eaten from the flesh of the sacrifice of peace offerings, 主に捧げられるもの, he shall perish from his people.
7:21 And whoever will have touched the uncleanness of man, or of beast, or of anything which is able to defile, and who will have eaten from this kind of flesh, shall be cut off from his people.
7:22 そして主はモーセに語られました。, 言って:
7:23 イスラエルの子らに言いなさい。: The fat of a sheep, and of an ox, and of a goat you shall not eat.
7:24 The fat of a carcass that has died on its own, or of an animal that has been seized by a wild beast, you shall have for various uses.
7:25 If anyone will have eaten the fat which ought to be offered as a burnt sacrifice of the Lord, he shall perish from his people.
7:26 同じく, you shall not take as food the blood of any animals at all, whether of birds or beasts.
7:27 Every soul that will have eaten blood shall perish from his people.
7:28 そして主はモーセに語られました。, 言って:
7:29 イスラエルの子らに語れ, 言って: Whoever offers a victim of peace offerings to the Lord, let him also offer at the same time a sacrifice, あれは, its libations.
7:30 He shall hold in his hands the fat of the victim, and the breast. And when he will have offered and consecrated both to the Lord, he shall deliver them to the priest,
7:31 who shall burn the fat upon the altar. But the breast shall be for Aaron and his sons.
7:32 Likewise also, the right shoulder of the victim of peace offerings shall fall to the priest as first-fruits.
7:33 Among the sons of Aaron, whoever will have offered the blood and the fat, the same one shall also have the right shoulder for his portion.
7:34 それで, the breast that is lifted up, and the shoulder that is separated, I have taken from the sons of Israel, from their victims of peace offerings, and I have given these to Aaron the priest and to his sons, as a law in perpetuity, from all the people of Israel.
7:35 This is the anointing of Aaron and his sons, by the ceremonies of the Lord, in the day when Moses offered them, so that they may fulfill the priesthood,
7:36 and this is what the Lord instructed to be given to them by the sons of Israel, as a perpetual observance in their generations.
7:37 This is the law of the holocaust, and of the sacrifice for sin, and for transgression, and for consecration, and for the victims of peace offerings,
7:38 which the Lord appointed to Moses on mount Sinai, when he commanded the sons of Israel to offer their oblations to the Lord in the desert of Sinai.

レビ記 8

8:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
8:2 Take Aaron, with his sons, their vestments, and the oil of anointing, a calf for sin, two rams, and a basket with unleavened bread,
8:3 and gather together all the assembly at the door of the tabernacle.
8:4 And Moses did as the Lord had commanded. And when all the crowd was gathered together before the entrance of the tabernacle,
8:5 彼は言った: “This is the word that the Lord has ordered to be done.”
8:6 そしてすぐに, he brought forward Aaron and his sons. And when he had washed them,
8:7 he vested the high priest with the linen undergarment, wrapped him with the wide belt, and clothed him with the hyacinth tunic, and over it he imposed the ephod.
8:8 And tying it to the belt, he fitted it to the breastplate, on which was Doctrine and Truth.
8:9 また, he wrapped the headdress on his head, and over it, opposite the forehead, he placed the plate of gold, consecrated with sanctification, 主が彼に命じられたとおりに.
8:10 He also took up the oil of anointing, with which he anointed the tabernacle, along with all of its articles.
8:11 And when he had sprinkled the altar seven times to sanctify it, he anointed it and all its vessels. And the washtub with its base he sanctified with the oil.
8:12 And pouring the oil over Aaron’s head, he anointed and consecrated him.
8:13 同じく, after he had offered his sons, he vested them with linen tunics, and wrapped them with wide belts, and placed headdresses on them, just as the Lord had ordered.
8:14 He also offered the calf for sin. And when Aaron and his sons had placed their hands upon its head,
8:15 he immolated it. And drawing the blood, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar all around. And when it was expiated and sanctified, he poured out the remainder of the blood at its base.
8:16 でも本当に, the fat which was on the vital organs, and the mesh of the liver, and the two little kidneys with their fat, he burned upon the altar.
8:17 And the calf with the skin, and the flesh, and the dung, he burned beyond the camp, 主が命じられたとおりに.
8:18 He also offered a ram as a holocaust. And when Aaron and his sons had imposed their hands upon its head,
8:19 he immolated it, and he poured out its blood around the altar.
8:20 And cutting the ram into pieces, he burned its head, and the limbs, and the fat in the fire,
8:21 having first washed the intestines and the feet. And then he burned the whole of the ram upon the altar, because it was a holocaust of most sweet odor to the Lord, just as he had instructed him.
8:22 He also offered the second ram, as a consecration of priests. And Aaron and his sons placed their hands upon its head.
8:23 And when Moses had immolated it, taking up some of its blood, he touched the tip of Aaron’s right ear, and the thumb of his right hand, and similarly also his foot.
8:24 He also offered the sons of Aaron. And when, from the blood of the ram which was immolated, he had touched the tip of the right ear of each one, and the thumbs of their right hands, as well as their feet, he poured out the remainder upon the altar all around.
8:25 でも本当に, 脂肪, and the rump, and all the fat that covers the intestines, and the mesh of the liver, and the two kidneys with their fat, and the right shoulder, he separated.
8:26 それから, taking bread without leaven from the basket of unleavened bread, which was before the Lord, and a cake sprinkled with oil, and a wafer, he placed them upon the fat and the right shoulder,
8:27 delivering all these to Aaron and his sons. And when they had lifted them up in the sight of the Lord,
8:28 he received them again from their hands, and he burned them upon the altar of holocaust, because it was an oblation of consecration, as a sweet odor of sacrifice to the Lord.
8:29 And he took his portion from the ram of consecration, and he lifted up its breast in the sight of the Lord, 主が彼に命じられたとおりに.
8:30 And taking up the ointment, and the blood that was on the altar, he sprinkled it over Aaron and his vestments, and over his sons and their vestments.
8:31 And when he had sanctified them with their vestments, he instructed them, 言って: “Cook the flesh before the entrance of the tabernacle, and eat it there. 同じく, eat the loaves of consecration, which have been placed in the basket, just as the Lord instructed me, 言って: ‘Aaron and his sons shall eat them.’
8:32 Then whatever will remain of the flesh and the loaves shall be consumed with fire.
8:33 また, you shall not exit from the door of the tabernacle for seven days, until the day on which the time of your consecration shall be completed. For in seven days the consecration is finished,
8:34 even as it has begun at this present time, so that the rite of the sacrifice might be accomplished.
8:35 Day and night you shall remain in the tabernacle, observing the watches of the Lord, otherwise you shall die. For so it has been commanded to me.”
8:36 And Aaron and his sons did everything that the Lord spoke by the hand of Moses.

レビ記 9

9:1 それから, the eighth day having arrived, Moses called Aaron and his sons, and those greater by birth from Israel, and he said to Aaron:
9:2 “Take a calf for sin from the herd, and a ram as a holocaust, both immaculate, and offer them in the sight of the Lord.
9:3 And to the sons of Israel, you shall say: ‘Take a he-goat for sin, and a calf as well as a lamb, both one-year-old and without blemish, as a holocaust.
9:4 Take also an ox and a ram for peace offerings. And immolate them before the Lord, offering with the sacrifice of each one fine wheat flour sprinkled with oil. For today the Lord will appear to you.’ ”
9:5 And so they brought everything that Moses had ordered before the door of the tabernacle, where, when all the multitude stood together,
9:6 モーセは言いました。: “This is the word, which the Lord has instructed. Accomplish it, and his glory will appear to you.”
9:7 And he said to Aaron: “Approach toward the altar, and immolate on behalf of your sin. Offer the holocaust, and pray for yourself and for the people. And when you have slain the victim for the people, pray for them, just as the Lord has instructed.”
9:8 And immediately Aaron, approaching toward the altar, immolated the calf for his sin.
9:9 And his sons brought its blood to him, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar, and he poured out the remainder at its base.
9:10 And the fat, and the little kidneys, and the mesh of the liver, which are for sin, he burned upon the altar, 主がモーセに命じられたとおりです.
9:11 でも本当に, the flesh and its skins he burned with fire beyond the camp.
9:12 He also immolated the victim of holocaust. And his sons brought its blood to him, which he poured out all around the altar.
9:13 And when the victim itself was cut into pieces, they brought him the head and each of the limbs, all of which he burned with fire upon the altar,
9:14 having first washed the intestines and the feet with water.
9:15 And making an offering for the sin of the people, he slew the he-goat. And expiating the altar,
9:16 he accomplished the holocaust,
9:17 adding to it the sacrifice of the libations, which are to be offered together, and burning them upon the altar, separately from the ceremonies of the morning holocaust.
9:18 He also immolated the ox, as well as the ram, as peace offerings for the people. And his sons brought him the blood, which he poured out upon the altar all around.
9:19 Then the fat of the ox, and the rump of the ram, and the two little kidneys with their fat, and the mesh of the liver,
9:20 they placed upon the breasts. And when the fat had been burned upon the altar,
9:21 Aaron separated their breasts and the right shoulders, lifting them up in the sight of the Lord, as Moses had instructed.
9:22 And extending his hands to the people, 彼は彼らを祝福した. など, the victims for sin, and the holocausts, and the peace offerings being completed, 彼は降りた.
9:23 Then Moses and Aaron entered the tabernacle of the testimony, and afterwards came out and blessed the people. And the glory of the Lord appeared to the entire multitude.
9:24 と, 見よ, a fire from the Lord devoured the holocaust, and the fat which was on the altar. When the crowd had seen this, they praised the Lord, falling on their faces.

レビ記 10

10:1 そしてアロンの息子たち, Nadab and Abihu, picking up their censers, placed fire in them and incense upon them, offering in the sight of the Lord a strange fire, such as was not instructed of them.
10:2 And fire coming out from the Lord destroyed them, and they died in the sight of the Lord.
10:3 And Moses said to Aaron: “This is what the Lord has spoken: ‘I will be sanctified in those who approach me, and I will be glorified in the sight of all the people.’ ” And upon hearing this, Aaron was silent.
10:4 Then Moses called Mishael and Elzaphan, ウジエルの息子たち, the paternal uncle of Aaron, そして彼は彼らに言った, “Go and take your brothers from the sight of the Sanctuary, and carry them beyond the camp.”
10:5 And moving quickly, they took them as they lay, vested with linen tunics, and cast them outside, just as had been commanded them.
10:6 And Moses said to Aaron, and to his sons, Eleazar and Ithamar: “Do not uncover your heads, and do not rend your garments, lest perhaps you may die, and indignation may rise up over the entire assembly. Let your brothers, and all the house of Israel, bewail the burning that the Lord has kindled.
10:7 But you shall not depart from the door of the tabernacle; さもないと, you shall perish. For certainly the oil of holy anointing is upon you.” And they did all things according to the precept of Moses.
10:8 The Lord also said to Aaron:
10:9 “You shall not drink wine, nor anything that is able to inebriate you or your sons, when you enter into the tabernacle of the testimony, lest you die. For it is an everlasting precept in your generations.
10:10 And so may you have the knowledge to discern between holy and profane, between polluted and clean.
10:11 And so may you teach the sons of Israel all my ordinances, which the Lord has spoken to them by the hand of Moses.”
10:12 And Moses spoke to Aaron, and to his sons, Eleazar and Ithamar, who were remaining: “Take the sacrifice which remains from the oblation of the Lord, and eat it without leaven next to the altar, それは至聖所の中の聖地だからです.
10:13 For you shall eat it in a holy place, which is given to you and to your sons, from the oblations of the Lord, just as has been instructed me.
10:14 同じく, the breast which is offered, and the shoulder which is separated, you shall eat in a most clean place, あなたとあなたの息子たち, and your daughters with you. For these have been set aside for you and your children from the victims which benefit the sons of Israel.
10:15 Since they have lifted up in the sight of the Lord, the shoulder, and the breast, and the fat that is burned on the altar, these also belong to you and to your sons as a perpetual law, just as the Lord has instructed.”
10:16 その間, when Moses was searching for the he-goat, which had been offered for sin, he discovered it burned up. And being angry against Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were remaining, 彼は言った:
10:17 “Why did you not eat the sacrifice for sin in the holy place, which is the Holy of holies, and which was given to you, so that you might carry the iniquity of the people, and might pray for them in the sight of the Lord,
10:18 especially since none of its blood has been brought into the holy places, and since you should have eaten it in the Sanctuary, as was instructed me?」
10:19 Aaron responded: “This day, the victim for sin has been offered, and the holocaust in the sight of the Lord. But you see what has happened to me. How could I eat it, or please the Lord in the ceremonies, having a sorrowful mind?」
10:20 But when Moses had heard this, he was satisfied.

レビ記 11

11:1 そして主はモーセとアロンに語られました。, 言って:
11:2 イスラエルの子らに言いなさい。: These are the animals that you ought to eat out of all the living things of the earth.
11:3 All that has a divided hoof, and that chews over again, among the cattle, あなたは食べます.
11:4 But whatever certainly chews over again, but has a hoof that is not divided, such as the camel and others, these you shall not eat, and you shall consider them to be among what is unclean.
11:5 The rock rabbit which chews over again, and whose hoof is not divided, is unclean,
11:6 and so also is the hare, for it too chews over again, yet its hoof is not divided,
11:7 and also the swine, どれの, though its hoof is divided, does not chew over again.
11:8 The flesh of these you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean to you.
11:9 These are the things that breed in the waters, and which it is lawful to eat. All that has little fins and scales, as much in the sea, as in the rivers and ponds, あなたは食べます.
11:10 But whatever does not have fins and scales, of those things that live and move in the waters, shall be abominable to you,
11:11 and detestable; their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall avoid.
11:12 All that does not have fins and scales in the waters shall be polluted.
11:13 These are those things among the birds which you must not eat, and which are to be avoided by you: the eagle, and the griffin, and the osprey,
11:14 and the kite, as well as the vulture, 彼らの種類に応じて.
11:15 and all that is of the raven kind, according to their likeness,
11:16 the ostrich, and the owl, and the gull, and the hawk, その種類に応じて,
11:17 the owl, and the sea bird, and the ibis,
11:18 and the swan, and the pelican, and the marsh hen,
11:19 the heron, and the plover according to its kind, the crested hoopoe, and also the bat.
11:20 Of all that flies, whatever steps upon four feet shall be abominable to you.
11:21 But whatever certainly walks upon four feet, and also has longer legs behind, with which it hops upon the earth,
11:22 あなたは食べます, such as the beetle in its kind, and the cricket, and grasshopper, and the locust, each one according to its kind.
11:23 But among flying things, whatever has only four feet shall be detestable to you.
11:24 And whoever will have touched their carcasses shall be defiled, and he shall be unclean until evening.
11:25 And if it will be necessary to carry any of these dead things, he shall wash his clothes, and he shall be unclean until the sun sets.
11:26 Every animal that certainly has a hoof, but which is not divided, nor does it chew over again, shall be unclean. And whoever will have touched it shall be contaminated.
11:27 Whatever walks upon its hands, out of all the animals that advance on all fours, shall be unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be polluted until evening.
11:28 And whoever will have carried this kind of carcass shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening. For all these are unclean to you.
11:29 同じく, these shall be considered among the polluted things, out of all that moves upon the earth: the weasel, and the mouse, and the crocodile, each one according to its kind,
11:30 the shrew, and the chameleon, and the gecko, and the lizard, and the mole.
11:31 All these are unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be unclean until evening.
11:32 And anything upon which something from their carcasses will have fallen shall be defiled, whether it is a vessel of wood, or a garment, or skins, or haircloths, or anything by which work is done. These shall be dipped in water and shall be defiled until evening, but then afterwards these shall be clean.
11:33 But an earthen vessel, into which something from these will fall, shall be defiled; and therefore it is to be broken.
11:34 Any of the foods that you eat, if water from such a vessel will have been poured upon it, it shall be unclean. And every liquid which one may drink from such a vessel shall be unclean.
11:35 And if anything from among these kinds of dead things has fallen upon it, it shall be unclean, whether it be an oven, or a pot with feet, these shall be unclean and shall be destroyed.
11:36 でも本当に, fountains and cisterns, and all reservoirs of water shall be clean. Whoever will have touched their carcasses shall be defiled.
11:37 If it falls upon seed grain, it shall not defile it.
11:38 But if anyone has poured water upon the seed grain, and afterwards it was touched by the carcasses, it shall be immediately defiled.
11:39 If any animals will have died, from which it is lawful for you to eat, whoever will have touched its carcass shall be unclean until evening.
11:40 And whoever will have eaten or carried anything of these shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening.
11:41 All that creeps across the earth shall be abominable, neither shall it taken up as food.
11:42 Whatever advances by four feet upon the chest, or that has many feet, or that drags across the soil, 食べてはいけません, because it is abominable.
11:43 Do not be willing to contaminate your souls, nor shall you touch any of these, lest you become unclean.
11:44 For I am the Lord your God. Be holy, for I am Holy. Do not pollute your souls with any creeping thing, which moves across the land.
11:45 For I am the Lord, who led you away from the land of Egypt, so that I would be your God; you shall be holy, for I am Holy.
11:46 This is the law of animals and flying things, and of every living soul that moves in the waters or creeps upon the land,
11:47 so that you may know the difference between clean and unclean, and so that you may know what you ought to eat, and what you ought to refuse.

レビ記 12

12:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
12:2 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: 女性, if she has received the seed to bear a male, shall be unclean for seven days, just as in the days of separation due to menstruation.
12:3 And on the eighth day, the little infant shall be circumcised.
12:4 でも本当に, she herself shall remain for thirty-three days in the blood of her purification. She shall not touch anything holy, nor shall she enter into the Sanctuary, until the days of her purification are completed.
12:5 But if she will bear a female, she shall be unclean for two weeks, according to the custom of her monthly flow, and she shall remain in the blood of her purification for sixty-six days.
12:6 And when the days of her purification have been completed, for a son or for a daughter, she shall bring to the door of the tabernacle of the testimony, a one-year-old lamb as a holocaust, and a young pigeon or a turtledove for sin, and she shall deliver them to the priest.
12:7 He shall offer them in the sight of the Lord, and he shall pray for her. And so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for one who bears a male or a female.
12:8 And if her hand has not obtained or been able to offer a lamb, she shall take two turtledoves or two young pigeons: one as a holocaust, and the other for sin. And the priest shall pray for her, and so she shall be cleansed.

レビ記 13

13:1 そして主はモーセとアロンに語られました。, 言って:
13:2 The man in whose skin or flesh there will have arisen a diverse color, or a pustule, or something that seems to shine, which is the mark of leprosy, shall be brought to Aaron the priest, or to anyone you wish among his sons.
13:3 And if he sees that leprosy is in his skin, and that the hair has turned a white color, and that the place where the leprosy appears is lower than the rest of the skin and the flesh, then it is the mark of leprosy, and at his judgment he shall be separated.
13:4 But if there will be a shining whiteness in the skin, but it is not lower than the rest of the flesh, and the hair is of unaffected color, the priest shall seclude him for seven days.
13:5 And on the seventh day he shall examine him, and if the leprosy certainly has not increased further, and has not spread itself in the skin, he shall seclude him again, for another seven days.
13:6 そして7日目には, he shall evaluate him. If the leprosy has become obscured, and has not increased in the skin, he shall declare him clean, because it is a scab. And the man shall wash his clothes, and he shall be clean.
13:7 But if the leprosy increases again, after he was seen by the priest and restored to cleanness, he shall be brought to him,
13:8 and he shall be condemned of uncleanness.
13:9 If the mark of leprosy has been in a man, he shall be brought to the priest,
13:10 and he shall look upon him. And when there is a white color in the skin, and it has an altered appearance in its hair, and also the same flesh seems alive,
13:11 it shall be judged a chronic leprosy, which has grown into the skin. And so the priest shall declare him contaminated, and he shall not seclude him, because he is clearly unclean.
13:12 But if the leprosy will have flourished, coursing through the skin, and will have covered all the skin from the head even to the feet, whatever falls under the sight of the eyes,
13:13 the priest shall examine him, and he shall judge that the leprosy that he possesses is very clean, because it has all turned to whiteness, and for this reason the man shall be clean.
13:14 でも本当に, when the living flesh shall appear in him,
13:15 then by the judgment of the priest he shall be polluted, and he shall be considered to be among the unclean. For the live flesh, if it is spotted with leprosy, is unclean.
13:16 And if again it will have turned into whiteness, and will have covered the entire man,
13:17 the priest shall examine him, and he shall discern him to be clean.
13:18 But when there has been an ulcer in the flesh and the skin, and it has healed,
13:19 and in the place of the ulcer, there appears a white or reddish scar, the man shall be brought to the priest.
13:20 And when he will have seen the place of the leprosy lower than the rest of the flesh, and that the hair has turned white, he shall declare him contaminated. For the plague of leprosy has arisen from the ulcer.
13:21 But if the hair is of the usual color, and the scar is somewhat obscure and is not lower than the nearby flesh, he shall seclude him for seven days.
13:22 And if it will have certainly increased, he shall judge him to have leprosy.
13:23 But if it stays in its place, it is the scar of an ulcer, and the man shall be clean.
13:24 But if flesh and skin has been burned by fire, と, having been healed, now has a white or red scar,
13:25 the priest shall examine it, and if he sees that it has turned white, and that its place is lower than the rest of the skin, he shall declare him contaminated, for the mark of leprosy has arisen in the scar.
13:26 But if the color of the hair has not been changed, nor is the mark lower than the rest of the flesh, and the leprosy itself appears to be somewhat obscure, he shall seclude him for seven days,
13:27 and on the seventh day he shall evaluate him. If the leprosy will have increased further in the skin, he shall declare him contaminated.
13:28 But if the whiteness stays in its place and is not very clear, it is the mark of a burn, and for this reason he shall be declared clean, because it is only the scar from a burn.
13:29 If leprosy will have sprung up in the head or the beard of a man or woman, the priest shall look upon them,
13:30 and if the place is certainly lower than the rest of the flesh, and the hair is golden, and thinner than usual, he shall declare them contaminated, because it is the leprosy of the head and the beard.
13:31 But if he sees that the place of the spot is equal with the nearby flesh, and that the hair is black, he shall seclude him for seven days,
13:32 and on the seventh day he shall examine it. If the spot has not increased, and the hair has kept its color, and the place of the mark is equal with the rest of the flesh,
13:33 the man shall be shaven, except in the place of the spot, and he shall be secluded for another seven days.
13:34 7日目, if the mark seems to have stayed in its place, and it is not lower than the rest of the flesh, he shall declare him clean, と, his clothes having been washed, he shall be clean.
13:35 しかし、もし, after his cleansing, the spot will have increased again in the skin,
13:36 he shall no longer inquire as to whether the hair has turned yellow, because he is plainly unclean.
13:37 さらに, if the spot has not increased, and the hair is black, let him know that the man is healed: and let him confidently pronounce him clean.
13:38 If a whiteness will have appeared in the skin of a man or a woman,
13:39 the priest shall examine them. If he detects an obscured whiteness shining in the skin, may he know that it is not leprosy, but a white-colored blemish, and that the man is clean.
13:40 The man whose hair falls off of his head is bald and clean.
13:41 And if the hair falls off of his forehead, he is bald in front and clean.
13:42 But if in the bald head or bald forehead there has arisen a white or reddish color,
13:43 and the priest will have seen this, he shall condemn him without doubt of leprosy, which has arisen in the baldness.
13:44 したがって, whoever will have been spotted by leprosy, and who has been separated at the judgment of the priest,
13:45 shall have his clothes unstitched, his head bare, his mouth covered with a cloth, and he himself shall cry out that he is contaminated and filthy.
13:46 The entire time that he is a leper and unclean he shall live alone outside the camp.
13:47 A woolen or linen garment that will have held the leprosy,
13:48 in the main fibers or in any of the threads, or certainly in a skin, or whatever has been made from a skin,
13:49 if it has been infected with a white or red spot, it shall be considered to be leprosy, and it shall be shown to the priest.
13:50 そして彼, having examined it, shall close it up for seven days.
13:51 そして7日目には, having looked at it again, if he detects an increase, it is a persistent leprosy; he shall judge the garment to be polluted, along with everything with which it has been found.
13:52 そしてこのせいで, it shall be burned in flames.
13:53 But if he will have seen that it has not increased,
13:54 he shall instruct them, and they shall wash whatever has the leprosy in it, and he shall close it up for another seven days.
13:55 And when he will have seen that the former appearance has not returned, even if the leprosy has not increased, he shall judge it to be unclean, and he shall burn it with fire, for the leprosy has been infused in the exterior of the garment, or throughout the whole.
13:56 But if the place of the leprosy has become somewhat darker, after the garment has been washed, he shall tear it away, and separate it from the part that is sound.
13:57 しかし、もし, この後, there will appear in those places which before were immaculate, a flying and wandering leprosy, it must be burned with fire.
13:58 If it will have ceased, he shall wash with water the parts which are pure for a second time, and they shall be clean.
13:59 This is the law about leprosy for any woolen or linen garment, in the weave and in the threads, and for all items made from skins, how it must be declared either clean or contaminated.

レビ記 14

14:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
14:2 This is the rite for a leper, when he is to be cleansed. He shall be brought to the priest,
14:3 WHO, departing from the camp, when he has found the leprosy to be cleansed,
14:4 shall instruct him who is to be purified to offer for himself two living sparrows, which it is lawful to eat, and cedar wood, and vermillion, and hyssop.
14:5 And he shall order that one of the sparrows be immolated in an earthen vessel over living waters.
14:6 But the other living one, with the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, he shall dip in the blood of the immolated sparrow.
14:7 And he shall sprinkle him who is to be cleansed seven times, so that he may be purified justly. And he shall release the living sparrow, so that it may fly away into the field.
14:8 And when the man will have washed his clothes, he shall shave all the hair from his body, and he shall be washed with water. And having been purified, he shall enter into the camp, only to this extent: that he may remain outside his own tent for seven days.
14:9 And on the seventh day he shall shave the hair of his head, and his beard, and his eyebrows, as well as the hair of his entire body. And having washed his clothes again, and his body,
14:10 8日目に, he shall take two immaculate lambs, and a one-year-old female sheep without blemish, and three tenths of fine wheat flour, 油がまぶされているもの, as a sacrifice, and separately, one twelfth hin of oil.
14:11 And when the priest purifying the man has presented him and all these things in the sight of the Lord at the door of the tabernacle of the testimony,
14:12 he shall take a lamb and offer it for transgression, with the twelfth hin of oil. And having offered all these before the Lord,
14:13 he shall immolate the lamb, where the victim for sin is usually immolated with the holocaust, あれは, in the holy place. For just as with the one for sin, so also the victim for transgression belongs to the priest. それは聖中の聖です.
14:14 And taking some of the blood of the victim, which was immolated for transgression, the priest shall place it upon the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand, and likewise the foot.
14:15 And he shall send some of the twelfth hin of oil into his own left hand,
14:16 and he shall dip his right finger in it, and he shall sprinkle it in the sight of the Lord seven times.
14:17 But the oil which remains in his left hand, he shall pour over the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand as well as the foot, and upon the blood which was shed for transgression,
14:18 and upon his head.
14:19 そして彼は主の御前で彼のために祈るだろう, and he shall accomplish the sacrifice on behalf of sin. Then he shall immolate the holocaust,
14:20 and place it upon the altar with its libations, and the man will be duly cleansed.
14:21 But if he is poor, and his hand is not able to find what has been said, he shall take a lamb as an offering for transgression, so that the priest may pray for him, and a tenth part of fine wheat flour sprinkled with oil, as a sacrifice, and a twelfth hin of oil,
14:22 and two turtledoves or two young pigeons, of which one may be for sin, そしてもう一つはホロコーストとして.
14:23 And he shall offer them on the eighth day of his purification to the priest at the door of the tabernacle of the testimony in the sight of the Lord.
14:24 そして彼, receiving the lamb for transgression, and the twelfth hin of oil, shall lift them up together.
14:25 And when the lamb has been immolated, he shall place some of its blood upon the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand, as well as the foot.
14:26 でも本当に, he shall send part of the oil into his own left hand,
14:27 and dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord.
14:28 And he shall touch the tip of the right ear of him who is being cleansed, and the thumb of his right hand, as well as the foot, in the place of the blood which was shed for transgression.
14:29 But the remaining part of the oil which is in his left hand, he shall send upon the head of the one being purified, to appease the Lord on his behalf.
14:30 And he shall offer a turtledove or a young pigeon,
14:31 one for transgression, そしてもう一つはホロコーストとして, with their libations.
14:32 This is the sacrifice of a leper, who is not able to obtain all of the things concerning his cleansing.
14:33 そして主はモーセとアロンに語られました。, 言って:
14:34 When you will have entered into the land of Canaan, which I will give to you as a possession, if there is the mark of leprosy in a building,
14:35 he whose house it is shall go and report to the priest, 言って: “It seems to me that the mark of leprosy is in my house.”
14:36 And he shall instruct them to carry all things out of the house, before he would enter it and see whether it is leprosy, lest all that is in the house become unclean. そしてこの後, he shall enter to examine the leprosy of the house.
14:37 And when he will have seen in its walls something like little hollows, deformed with paleness or redness, and lower than the remaining surface,
14:38 he shall exit by the door of the house, and immediately close it up for seven days.
14:39 And returning on the seventh day, he shall examine it. If he finds that the leprosy has spread,
14:40 he shall order the stones in which the leprosy is, to be dug out and cast outside the city in an unclean place,
14:41 and that the house be scraped on the inside all around, and that the dust of the scrapings be scattered outside the city in an unclean place,
14:42 and that other stones be put back, in place of those which had been taken away, and that the house be plastered with other mortar.
14:43 しかし、もし, after the stones have been dug out, and the dust wiped away, and it is plastered with other clay,
14:44 司祭, upon entering, will have seen that the leprosy has returned, and that the walls are sprinkled with spots, then it is a persistent leprosy and the house is unclean.
14:45 And so they shall promptly destroy it, and shall cast its stones and timber, and also all the dust, outside the town in an unclean place.
14:46 Whoever enters into the house when it is closed up shall be unclean until evening.
14:47 And whoever will have slept in it, or eaten anything, shall wash his clothes.
14:48 But if the priest, upon entering, will have seen that the leprosy has not spread in the house, after it had been newly plastered, he shall purify it, restoring it to health.
14:49 And for its purification, he shall take two sparrows, and cedar wood, and vermillion, as well as hyssop,
14:50 と, having immolated one sparrow in an earthen vessel over living waters,
14:51 he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living sparrow, and he shall dip all these in the blood of the immolated sparrow, and also in the living water, and he shall sprinkle the house seven times.
14:52 And he shall purify it as much with the blood of the sparrow as with the living water, and with the living sparrow, and the cedar wood, and the hyssop, and the vermillion.
14:53 And when he has released the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house, and it shall be justly cleansed.
14:54 This is the law of every kind of leprosy and plague:
14:55 of the leprosy of garments and houses,
14:56 of scars and erupting pustules, of a shining spot, when the appearance is also variegated,
14:57 so that it can be known at what time a thing is clean or unclean.

レビ記 15

15:1 そして主はモーセとアロンに語られました。, 言って:
15:2 イスラエルの子らに語れ, そして彼らに言います: The man who undergoes a flow of seed shall be unclean.
15:3 And then he shall be judged subject to this fault, if a filthy fluid, at each moment, adheres to his flesh and gathers there.
15:4 Every bed on which he sleeps shall be unclean, and every place where he sits.
15:5 If any man has touched his couch, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
15:6 If he will have sat where that man has sat, he shall also wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
15:7 Whoever has touched his flesh shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
15:8 If such a man has cast his spittle upon him who is clean, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
15:9 The saddle on which he has sat shall be unclean.
15:10 And whatever has been under him who has undergone a flow of seed shall be polluted until evening. Whoever carries any of these things shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
15:11 All whom such a one has touched, not having washed his hands before, shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
15:12 If he has touched an earthen vessel, it shall be broken. But if it is a wooden vessel, it shall be washed with water.
15:13 If he who suffers from this affliction will have been healed, he shall number seven days after his cleansing, and having washed his clothes and his entire body in living water, he shall be clean.
15:14 それから, 8日目に, he shall take two turtledoves or two young pigeons, and he shall advance, 主の目の前で, toward the door of the tabernacle of the testimony, and he shall give these to the priest,
15:15 who shall offer one for sin, そしてもう一つはホロコーストとして. And he shall pray for him before the Lord, so that he may be cleansed from the flow of his seed.
15:16 A man from whom the seed of sexual intercourse goes out shall wash his entire body with water, and he shall be unclean until evening.
15:17 The garment or skin which he will have, he shall wash with water, and it shall be unclean until evening.
15:18 The woman with whom he has had sexual intercourse shall be washed with water, and she shall be unclean until evening.
15:19 The woman who, at the return of the month, undergoes the flow of blood shall be separated for seven days.
15:20 All who will touch her shall be unclean until evening.
15:21 And everything on which she sleeps or sits, in the days of her separation, shall be polluted.
15:22 Whoever will have touched her bed shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening.
15:23 Anyone who will have touched any item on which she has sat shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be polluted until evening.
15:24 If a man has sexual intercourse with her in the time of her monthly flow of blood, he shall be unclean for seven days, and every bed on which he sleeps shall be polluted.
15:25 The woman who undergoes a flow of blood many days beyond her time of menstruation, or whose blood does not cease to flow after the menstrual blood, as long as she is subject to this affliction, she shall be unclean, just as if she were in her time of menstruation.
15:26 Every bed on which she sleeps, and every item on which she sits, shall be polluted.
15:27 Whoever will have touched these shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening.
15:28 If the blood has stopped and has ceased to flow, she shall number seven days for her purification,
15:29 and on the eighth day she shall offer for herself, to the priest, two turtledoves or two young pigeons, at the door of the tabernacle of the testimony.
15:30 And he shall offer one for sin, そしてもう一つはホロコーストとして, and he shall pray for her before the Lord, and for the flow of her uncleanness.
15:31 したがって, you shall teach the sons of Israel to be cautious of uncleanness, so that they may not die in their filth, when they will have polluted my tabernacle, which is among them.
15:32 This is the law of him who undergoes a flow of seed, or who is polluted by sexual intercourse,
15:33 and of her who is separated in the time of menstruation, or who has a continual flow of blood, and of the man who sleeps with her.

レビ記 16

16:1 そして主はモーセに語られました。, after the death of the two sons of Aaron, when they were destroyed for offering strange fire.
16:2 そして彼は彼に指示した, 言って: Speak to your brother Aaron, so that he may not, at any time, enter into the Sanctuary, which is within the veil, before the propitiatory by which the ark is covered, so that he may not die, (for I will appear in a cloud above the oracle)
16:3 unless he will have done these things beforehand. He shall offer a calf for sin, and a ram as a holocaust.
16:4 He shall be vested with a linen tunic. He shall conceal his nakedness with linen undergarments. He shall be wrapped with a linen belt, and he shall impose a linen headdress on his head. For these are holy vestments. All of these he shall put on, after he has been washed.
16:5 And he shall receive, from the entire multitude of the sons of Israel, two he-goats for sin, and one ram as a holocaust.
16:6 And when he has presented the calf, and has prayed for himself and for his own house,
16:7 he shall cause the two he-goats to stand in the sight of the Lord at the entrance to the tabernacle of the testimony.
16:8 And casting lots over them both, one is to be offered to the Lord, and the other is to be the emissary goat.
16:9 The one whose lot fell out to be offered to the Lord, he shall offer for sin.
16:10 But the one who is to be the emissary goat shall stand before the Lord, so that he may pour the prayers upon him, and may send him away into the wilderness.
16:11 After these things have been duly celebrated, he shall offer the calf, and praying for himself and for his own house, he shall immolate it.
16:12 And taking up the censer, which he has filled from the burning coals of the altar, and drawing up with his hands the aromatic compound for incense, he shall enter within the veil, into the holy place,
16:13 so that when the aromatics are placed upon the fire, its cloud and vapor may cover the oracle, which is above the testimony, and he may not die.
16:14 同じく, he shall take some of the blood of the calf, and sprinkle it with his finger seven times opposite the propitiatory, 東に向かって.
16:15 And when he has slain the he-goat for the sin of the people, he shall carry its blood within the veil, just as he was instructed to do with the blood of the calf, so that he may sprinkle it away from the area of the oracle,
16:16 and so that he may expiate the Sanctuary from the uncleanness of the sons of Israel, and from their prevarications and every one of their sins. According to this rite, he shall act toward the tabernacle of the testimony, which is fixed among them in the midst of the filth of their habitation.
16:17 Let no man be in the tabernacle when the high priest enters the Sanctuary in order to pray for himself, and for his house, and for the entire assembly of Israel, until he exits.
16:18 And when he has exited to the altar which is before the Lord, let him pray for himself, and taking the blood of the calf, and of the he-goat, let him pour it upon its horns all around.
16:19 And sprinkling with his finger seven times, let him expiate and sanctify it from the uncleanness of the sons of Israel.
16:20 After he has cleansed the Sanctuary, and the tabernacle, そして祭壇, then let him offer the living goat.
16:21 And placing both hands upon its head, let him confess all the iniquities of the sons of Israel, and all of their offenses and sins. And calling these down upon its head, he shall send it away, by means of a man prepared to do so, into the desert.
16:22 And when the goat has carried all their iniquities into a solitary land, and has been released into the desert,
16:23 Aaron shall return into the tabernacle of the testimony. And placing aside the vestments, which he had worn before when he entered into the Sanctuary, and leaving them there,
16:24 he shall wash his flesh in the holy place, and he shall be clothed in his own garments. And departing afterwards, he shall present his own holocaust and that of the people: he shall pray as much for himself as for the people.
16:25 And the fat which is offered for sins, he shall burn upon the altar.
16:26 でも本当に, he who has sent away the emissary goat shall wash his clothes and his body with water, and so he shall enter into the camp.
16:27 But the calf and the he-goat, which were immolated for sin, and whose blood was brought into the Sanctuary to complete the expiation, these shall be carried outside the camp and be burned with fire: as with their skins, so also with their flesh and dung.
16:28 And whoever will have burned them shall wash his clothes and flesh with water, and so he shall enter into the camp.
16:29 And this shall be to you an everlasting ordinance. In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and you shall do no work, neither someone native born, nor the newcomer who sojourns among you.
16:30 この日は, there shall be atonement for you, and also a cleansing from all your sins. You shall be cleansed in the sight of the Lord.
16:31 For it is a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls as a perpetual observance.
16:32 And the priest who has been anointed, and whose hands have been consecrated to exercise the priesthood in the place of his father, shall make atonement. And he shall be clothed with the linen robe and the holy vestments.
16:33 And he shall expiate the Sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, likewise the priest and all the people.
16:34 And this shall be to you a perpetual law, that you pray for the sons of Israel, and for all their sins once a year. したがって, he did just as the Lord had instructed Moses.

レビ記 17

17:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
17:2 Speak to Aaron and his sons, そしてイスラエルのすべての子らへ, 彼らに言う: This is the word, which the Lord has commanded, 言って:
17:3 Any man at all of the house of Israel, if he will have killed an ox, or a sheep, or a goat in the camp or beyond the camp,
17:4 and not have presented it as an oblation to the Lord at the door of the tabernacle, he shall be guilty of blood. It is just as if he had shed blood; so then, he shall perish from the midst of his people.
17:5 したがって, the sons of Israel must offer to the priest their victims, which they kill in the field, so that they may be sanctified to the Lord before the door of the tabernacle of the testimony, and so that they may immolate them as peace offerings to the Lord.
17:6 And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony, and he shall burn the fat as a sweet odor to the Lord.
17:7 And they shall no longer immolate their victims to demons, with whom they have committed fornication. It shall be an everlasting ordinance for them and for their posterity.
17:8 そしてあなたは彼らにこう言うだろう: The man of the house of Israel, or of the newcomers who sojourn with you, who offers a holocaust or a victim,
17:9 and who does not bring it to the door of the tabernacle of the testimony, so that it may be offered to the Lord, shall pass away from his people.
17:10 Any man at all of the house of Israel, or of the newcomers who sojourn among them, if he has eaten blood, I will harden my face against his soul, and I will drive him from his people.
17:11 For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you, so that you may atone with it upon the altar for your souls, and so that the blood may be for an expiation of the soul.
17:12 このために, I have said to the sons of Israel: No soul among you shall eat blood, nor among the newcomers who sojourn with you.
17:13 Any man at all from the sons of Israel, or from the newcomers who sojourn with you, whether by hunting or bird-catching, if he seizes a wild beast or a bird, which is lawful to eat, let him pour out its blood and cover the earth with it.
17:14 For the life of all flesh is in the blood. したがって, I said to the sons of Israel: You shall not eat the blood of any flesh at all, because the life of the flesh is in the blood, and whoever has eaten it shall perish.
17:15 The soul who eats what has died on its own, or what has been caught by a beast, whether he is native born or a newcomer, shall wash his clothes and himself with water, and he shall be contaminated until evening. And by this means he shall be made clean.
17:16 But if he will not wash his clothes and his body, he shall bear his iniquity.

レビ記 18

18:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
18:2 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: I am the Lord your God.
18:3 You shall not act according to the custom of the land of Egypt, in which you have lived; nor shall you behave according to the habit of the region of Canaan, into which I will lead you; neither shall you walk in their ordinances.
18:4 You shall accomplish my judgments, and you shall observe my precepts, and you shall walk in them. I am the Lord your God.
18:5 Keep my laws and judgments; when a man does these, he shall live by them. 私は主です.
18:6 No man shall approach her who is a close blood-relative to him, so as to uncover her nakedness. 私は主です.
18:7 You shall not expose the nakedness of your father, or the nakedness of your mother. She is your mother; you shall not uncover her nakedness.
18:8 You shall not expose the nakedness of your father’s wife; for it is the nakedness of your father.
18:9 You shall not uncover the nakedness of your sister, whether from father or from mother, whether she was born at home or abroad.
18:10 You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or your daughter’s daughter; for it is your own nakedness.
18:11 You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, whom she bore to your father, and who is your sister.
18:12 You shall not expose the nakedness of your father’s sister; for she is the flesh of your father.
18:13 You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, because she is the flesh of your mother.
18:14 You shall not uncover the nakedness of your father’s brother, nor shall you approach his wife, who is joined to you by affinity.
18:15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son’s wife; neither shall you expose her dishonor.
18:16 You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; for it is the nakedness of your brother.
18:17 You shall not uncover the nakedness of your wife and her daughter. You shall not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, so as to uncover her dishonor; for they are her flesh, and such sexual intercourse is incest.
18:18 You shall not take your wife’s sister as a rival mistress; nor shall you uncover her nakedness, while your wife is still living.
18:19 You shall not approach a woman who is undergoing menstruation, nor shall you uncover her foulness.
18:20 You shall not have sexual intercourse with your neighbor’s wife, nor shall you be defiled by the mingling of seed.
18:21 You shall not give some of your seed to be consecrated to the idol Moloch, nor to pollute the name of your God. 私は主です.
18:22 You shall not commit sexual acts with a male, in place of sexual intercourse with a female, for this is an abomination.
18:23 You shall not commit sexual acts with any animal, nor shall you be defiled by it. A woman shall not lie down with a beast, nor commit sexual acts with it; for this is wickedness.
18:24 Do not pollute yourselves with any of these things, by which all of the nations, which I will cast out in your sight, have been contaminated
18:25 and by which the land has been polluted. I will visit the wickedness of the land, so that it may vomit out its inhabitants.
18:26 Keep my ordinances and judgments, and do not do any of these abominations: the native born, as well as the settler, who sojourns among you.
18:27 For all these detestable things were done by the inhabitants of the land who were here before you, and they have polluted it.
18:28 したがって, beware, lest in a similar manner, it may vomit you out as well, if you do these same things, just as it vomited out the people who were before you.
18:29 Every soul who shall commit any of these abominations shall perish from the midst of his people.
18:30 Keep my commandments. Do not be willing to do the things which have been done by those who were before you, and do not be polluted by these things. I am the Lord your God.

レビ記 19

19:1 主はモーセに語られました, 言って:
19:2 Speak to the entire assembly of the sons of Israel, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: Be holy, for I, the Lord your God, am holy.
19:3 Let each one fear his father and his mother. Observe my Sabbaths. I am the Lord your God.
19:4 Do not be willing to convert to idols, neither should you make molten gods for yourselves. I am the Lord your God.
19:5 If you immolate a victim of peace offerings to the Lord, so that he may be appeased,
19:6 you shall eat it on the same day as when it was immolated, and the next day. Then whatever will remain on the third day you shall burn with fire.
19:7 誰かがいたら, 2日後, will have eaten from it, he shall be profane and guilty of impiety.
19:8 And he shall bear his iniquity, for he has polluted what is holy to the Lord. And that soul shall perish from his people.
19:9 When you will have harvested the grain fields of your land, you shall not cut it down to the surface of the land, even to the ground, nor shall you gather the remaining ears of grain.
19:10 Neither shall you gather the clusters or individual grapes which fall down in your vineyard, but you shall leave them for paupers and travelers to take. I am the Lord your God.
19:11 盗んではならない. You shall not lie. Neither shall anyone deceive his neighbor.
19:12 You shall not commit perjury in my name, nor shall you pollute the name of your God. 私は主です.
19:13 You shall not slander your neighbor, nor shall you oppress him by violence. The wages of a hired hand, you shall not delay with you until tomorrow.
19:14 You shall not speak evil of the deaf, nor shall you place a stumbling block before the blind, but you shall fear the Lord your God, for I am the Lord.
19:15 You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.
19:16 You shall not be a detractor, nor a whisperer, among the people. You shall not stand against the blood of your neighbor. 私は主です.
19:17 You shall not hate your brother in your heart, but reprove him openly, lest you have sin over him.
19:18 Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. 私は主です.
19:19 Observe my laws. You shall not cause your cattle to breed with other kinds of animals. You shall not sow your field with diverse seeds. You shall not be clothed with a garment which has been woven from two things.
19:20 If a man will have slept in sexual intercourse with a woman, who is a servant and who is also able to be married, and yet he has not redeemed her with a price, nor paid to set her free, they both shall be beaten, but they shall not die, for she was not a free woman.
19:21 しかし, for his offense, he shall offer a ram to the Lord at the door of the tabernacle of the testimony.
19:22 そして祭司は彼のために祈ります, そして彼の罪のために, 主の前で, and he shall win his favor again for him, and the sin shall be forgiven.
19:23 When you will have entered into the land, and will have planted in it fruit trees, you shall take away their first-fruits; the fruit that germinates shall be unclean to you, neither shall you eat from these.
19:24 But in the fourth year, all their fruit shall be sanctified for the praise of the Lord.
19:25 And in the fifth year you shall eat the produce, gathering the fruits which are brought forth. I am the Lord your God.
19:26 You shall not eat with blood. You shall not practice divination, nor the observation of dreams.
19:27 And you shall not cut the hair of your head circularly, nor shave your beard.
19:28 You shall not cut your flesh for the dead, and you shall not make other figures or marks on yourself. 私は主です.
19:29 Do not prostitute your daughter, lest the land be contaminated and filled with crimes.
19:30 Observe my Sabbaths, and be apprehensive toward my Sanctuary. 私は主です.
19:31 Do not turn aside to astrologers, nor consult with soothsayers, so as to be polluted through them. I am the Lord your God.
19:32 Rise up in the presence of a gray-haired head, and honor the reputation of an elder, and fear the Lord your God. 私は主です.
19:33 If a newcomer lives in your land and abides among you, do not reproach him,
19:34 but let him be among you like one native born. And you shall love him as yourselves. For you were also newcomers in the land of Egypt. I am the Lord your God.
19:35 Do not be willing to accomplish iniquity in judgment, in lengths, in weights, in quantities.
19:36 Let the scales be just and the weights equal, let the dry measure be just and the liquid measure be equal. I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt.
19:37 Keep all my precepts, and all my judgments, and accomplish them. 私は主です.

レビ記 20

20:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
20:2 You shall speak these things to the sons of Israel: A man among the sons Israel, or among the newcomers who live in Israel, if he will have given from his seed to the idol Moloch, he shall be put to death: the people of the land shall stone him.
20:3 And I will set my face against him. And I will cut him down from the midst of his people, because he has given from his seed to Moloch, and he has contaminated my Sanctuary, and polluted my holy name.
20:4 But if the people of the land, having been neglectful and holding little regard for my authority, release the man who has given from his seed to Moloch, and they are not willing to kill him,
20:5 I will set my face over that man and over his kindred, and I will cut down both him and all who consented with him to fornicate with Moloch, from the midst of their people.
20:6 The soul who will have turned aside to astrologers and soothsayers, and who will have fornicated with them, I will set my face against him, and I will destroy him from the midst of his people.
20:7 Be sanctified and be holy, for I am the Lord your God.
20:8 Observe my precepts, そしてそれらを行う. 私は主です, who sanctifies you.
20:9 Whoever curses his father or mother shall die a death; he has cursed his father and mother. So let his blood be upon him.
20:10 If anyone will have committed sexual acts with the wife of another, or will have perpetrated adultery with his neighbor’s spouse, they shall die a death, both the adulterer and the adulteress.
20:11 Whoever will have slept with his stepmother, or will have uncovered the shame of his father, they shall both die a death. So let their blood be upon them.
20:12 If any man will have slept with his daughter-in-law, both shall die, for they have acted according to wickedness. So let their blood be upon them.
20:13 If any man has slept with a male in place of sexual intercourse with a female, both have committed a nefarious act, they shall die a death. So let their blood be upon them.
20:14 If any man, having taken the daughter as a wife, will have married her mother, he has acted according to wickedness. He shall be burnt alive with them. Neither shall so great a nefarious act persist in your midst.
20:15 Whoever will have committed sexual acts with any animal or cattle, he shall die a death. 同じく, you shall slay the beast.
20:16 The woman who will have lain under any animal at all shall be destroyed together with it. So let their blood be upon them.
20:17 Whoever will have taken his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother, and will have seen her nakedness, and she will have looked upon her brother’s shame, they have committed a nefarious act. They shall be slain in the sight of their people, because they have uncovered one another’s nakedness. And they shall bear their iniquity.
20:18 Whoever has sexual intercourse with a woman in her menstrual flow, and has uncovered her nakedness, and she has opened the fountain of her blood, both shall be destroyed from the midst of their people.
20:19 You shall not expose the nakedness of your maternal or paternal aunt. Whoever does this has laid bare the shame of his own flesh; both shall bear their iniquity.
20:20 If any man has had sexual intercourse with the wife of his paternal or maternal uncle, and he has uncovered the shame of his close relative, both shall bear their sin. They shall die without children.
20:21 Whoever will have married his brother’s wife has done an unlawful thing; he has uncovered his brother’s nakedness. They shall be without children.
20:22 Observe my laws as well as my judgments, and act according to them, lest the land, into which you will enter and live, may vomit you out, それも.
20:23 Do not be willing to walk by the ordinances of the nations, which I will expel before you. For they have done all these things, and so I abominate them.
20:24 しかし、私はあなたに言います: Possess their land, which I will give to you as an inheritance, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God, who has separated you from the other peoples.
20:25 したがって, you must also separate the clean animals from the unclean, and the clean birds from the unclean. Do not pollute your souls with cattle, or birds, or anything that moves upon the earth, and which I have shown you to be unclean.
20:26 You shall be holy unto me, because I, ザ・ロード, am holy, and I have separated you from the other peoples, so that you would be mine.
20:27 男性でも女性でも, in whom there is an oracle-like or a divining spirit, shall be put to death. They shall stone them. So let their blood be upon them.

レビ記 21

21:1 主はモーセにもこう言われました。: Speak to the priests, アロンの息子たち, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: Do not allow a priest to be contaminated by the death of his citizens,
21:2 except only by his blood-relatives and near-relatives, あれは, by a father or mother, or by a son or daughter, or also a brother,
21:3 or a virgin sister, who is not married to a husband.
21:4 But not even by the leader of his people shall he be contaminated.
21:5 Neither shall they shave their head or their beard, and they shall not make incisions in their flesh.
21:6 They shall be holy to their God, and they shall not pollute his name. For they offer the incense of the Lord and the bread of their God, and because of this they shall be holy.
21:7 They shall not take as a wife a promiscuous woman, or a prostitute, or her who has been repudiated by her husband. For they are consecrated to their God,
21:8 and they offer the bread of the presence. したがって, let them be holy, for I also am holy: ザ・ロード, who sanctifies them.
21:9 If the daughter of a priest will have been taken into prostitution, and will have violated the name of her father, she shall be consumed by fire.
21:10 The high priest, あれは, the priest who is the greatest among his brothers, upon whose head the oil of anointing has been poured, and whose hands have been consecrated for the priesthood, and who has been vested with the holy vestments: he shall not expose his head; he shall not rend his vestments.
21:11 And he shall not enter to any dead body whatsoever; 同じく, not even by his father or mother shall he be contaminated.
21:12 Neither shall he exit from the holy places, lest he pollute the Sanctuary of the Lord. For the oil of the holy anointing of his God is upon him. 私は主です.
21:13 He shall take a virgin as his wife.
21:14 But a widow, or one who has been repudiated or defiled, or also a mistress, he shall not accept, but only a maiden from among his own people.
21:15 He shall not mingle the stock of his family with the common people of his nation. For I am the Lord, who sanctifies him.
21:16 そして主はモーセに語られました。, 言って:
21:17 Say to Aaron: A man from your offspring, throughout their families, who has a blemish, shall not offer the bread to his God.
21:18 Neither shall he approach to minister to him: if he is blind, if he is lame, if he is small, or large, or has a crooked nose,
21:19 if his foot or hand is broken,
21:20 if he has a bulging back or bleary eyes, or if he has a white spot in his eye, or a chronic scab, or a skin disease on his body, or a hernia.
21:21 Anyone from the offspring of Aaron, 司祭, who has a blemish, shall not approach to offer sacrifices to the Lord, nor the bread to his God.
21:22 それでもないし, he shall eat from the loaves which are offered in the Sanctuary.
21:23 But even so, he may not enter within the veil, nor approach to the altar. For he has a blemish, and he must not contaminate my Sanctuary. 私は主です, who sanctifies them.
21:24 したがって, Moses spoke to Aaron, and to his sons, and to all of Israel, everything that had been commanded to him.

レビ記 22

22:1 The Lord also spoke to Moses saying:
22:2 Speak to Aaron and to his sons, so that they may be careful of those things which have been consecrated for the sons of Israel, and so that they may not contaminate the name of the things sanctified to me, which they offer. 私は主です.
22:3 Say to them and to their posterity: Every man of your stock, who approaches toward those things which have been consecrated, and which the sons of Israel have brought forward to the Lord, in whom there is uncleanness, shall perish before the Lord. 私は主です.
22:4 The man of the offspring of Aaron, who is a leper or who is suffering a flow of seed, shall not eat of those things which have been sanctified to me, until he is healed. Whoever will have touched what is unclean because of the dead, and he whose seed goes out from him, as if from sexual intercourse,
22:5 and whoever has touched a creeping thing, or any kind of unclean thing, the touching of which is filthy,
22:6 shall be unclean until evening, and shall not eat those things which have been sanctified. But when he has washed his flesh with water,
22:7 and the sun has set, それから, having been purified, he shall eat from what has been sanctified, because it is his food.
22:8 Whatever dies on its own, and whatever has been seized by a wild beast, they shall not eat, nor shall they be polluted by these. 私は主です.
22:9 Let them observe my precepts, so that they may not fall under sin, and die in the Sanctuary, when they will have defiled it. 私は主です, who sanctifies them.
22:10 No foreigner shall eat from what has been sanctified; a guest of the priests and a hired servant shall not eat from them.
22:11 But whomever the priest has bought, and whoever has been born into his house, these shall eat from them.
22:12 If the daughter of a priest has been married to any of the people, she shall not eat from what has been sanctified, nor from the first-fruits.
22:13 But if she is a widow or divorced, と, being without children, she returns to her father’s house, she shall be nourished by her father’s foods, just as she was accustomed to do as a girl. No foreigner shall have the authority to eat from them.
22:14 Whoever, through ignorance, eats from what has been sanctified shall add a fifth part to that which he ate, and he shall give it to the priest at the Sanctuary.
22:15 And they shall not contaminate what has been sanctified from the sons of Israel, which they offer to the Lord,
22:16 lest perhaps they may suffer the iniquity of their offense, when they will have eaten what has been sanctified. 私は主です, who sanctifies them.
22:17 そして主はモーセに語られました。, 言って:
22:18 Speak to Aaron, and to his sons, そしてイスラエルのすべての子らへ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: The man from the house of Israel, or from the newcomers who live with you, who would bring forward his oblation, either fulfilling his vows or offering spontaneously, whatever he brings forward as a holocaust for the Lord,
22:19 in order to be offered through you, shall offer an immaculate male from the oxen, or from the sheep, or from the goats.
22:20 If it has a blemish, you shall not offer it, and it shall not be acceptable.
22:21 The man who will have offered a victim of peace offerings to the Lord, either fulfilling his vows or offering spontaneously, whether of oxen, or of sheep, shall offer what is immaculate, so that it may be acceptable. There shall be no blemish in it.
22:22 If it is blind, or if it is broken, or if it has a scar, or if it is has a boil, or a skin disease or infection, you shall not offer these to the Lord, nor shall you burn any of these upon the altar of the Lord.
22:23 An ox or a sheep, having an amputated ear or tail, you are able to offer voluntarily, but a vow is not able to be fulfilled by these.
22:24 You shall not offer to the Lord any animal which has the testicles bruised, or crushed, or cut and taken away, and you shall not cause any of these things in your land.
22:25 From the hand of a foreigner, you shall not offer bread to your God, nor anything else that he would choose to give; for all this has been corrupted and blemished. You shall not accept them.
22:26 そして主はモーセに語られました。, 言って:
22:27 An ox, a sheep, or a goat, when they have been born, shall be under the udder of their mother for seven days. But on the eighth day and thereafter, they are able to be offered to the Lord.
22:28 Whether it is an ox, or a sheep, they shall not be immolated on the same day with their newborns.
22:29 If you immolate a victim as an act of thanksgiving to the Lord, so that he may be pleased,
22:30 you shall eat it on the same day; none of it shall remain until morning on the next day. 私は主です.
22:31 Observe my commandments, そしてそれらを行う. 私は主です.
22:32 Do not pollute my holy name, so that I may be sanctified in the midst of the sons of Israel. 私は主です, who sanctifies you,
22:33 and who led you away from the land of Egypt, so that I may be to you as God. 私は主です.

レビ記 23

23:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
23:2 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: These are the feasts of the Lord, which you shall call holy.
23:3 For six days you shall do work; the seventh day, because it is the rest of the Sabbath, shall be called holy. You shall do no work on that day; it is the Sabbath of the Lord in all your dwelling places.
23:4 したがって, these are the feasts of the Lord, which you must celebrate in their times.
23:5 The first month, the fourteenth day of the month, at evening, is the Passover of the Lord.
23:6 And the fifteenth day of this month is the solemnity of the unleavened bread of the Lord. For seven days shall you eat unleavened bread.
23:7 The first day shall be greatly honored and holy to you; you shall do no servile work in it.
23:8 But you shall offer a sacrifice with fire, 7日間, 主に. Then the seventh day shall be more honored and more holy; and you shall do no servile work in it.
23:9 そして主はモーセに語られました。, 言って:
23:10 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: When you will have entered into the land which I will give to you, and you will have harvested your grain fields, you shall carry the sheaves of grain, the first-fruits of your harvest, to the priest.
23:11 He shall lift up a sheaf before the Lord, on the day after the Sabbath, so that it may be acceptable for you, and he shall sanctify it.
23:12 And on the same day that the sheaf is consecrated, a one-year-old immaculate lamb shall be slain as a holocaust of the Lord.
23:13 And the libations shall be offered with it: two-tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, as an incense and a most sweet odor for the Lord; 同じく, libations of wine, the fourth part of a hin.
23:14 Bread, and parched grain, and boiled grain, you shall not eat from the grain field, until the day when you shall offer from it to your God. It is an everlasting precept in your generations and in all of your dwelling places.
23:15 したがって, you shall number from the day after the Sabbath, in which you offered a sheaf of the first-fruits, seven full weeks,
23:16 all the way to the day after the completion of the seventh week, あれは, fifty days, and then you shall offer a new sacrifice to the Lord,
23:17 from all of your dwelling places: two loaves from the first-fruits, from two-tenths of leavened fine wheat flour, which you shall bake as the first-fruits of the Lord.
23:18 And you shall offer with the bread: seven immaculate one-year-old lambs, and one calf from the herd, and two rams, and these shall be a holocaust, with their libations, 主にとって最も甘い香りとして.
23:19 You shall also offer a he-goat for sin, and two one-year-old lambs as victims of peace offerings.
23:20 And when the priest has lifted them up with the loaves of the first-fruits, 主の目の前で, they shall fall to his use.
23:21 And you shall call this day most honored and most holy; you shall do no servile work in it. It shall be an everlasting ordinance in all your dwelling places and generations.
23:22 And when you will have harvested the grain fields of your land, you shall not cut it down all the way to the ground; neither shall you gather the remnants of the ears of grain, but you shall leave these for paupers and strangers. I am the Lord your God.
23:23 そして主はモーセに語られました。, 言って:
23:24 イスラエルの子らに言いなさい。: The seventh month, the first day of the month, shall be a Sabbath for you, a memorial, with the sounding of trumpets, and it shall be called holy.
23:25 You shall do no servile work in it, and you shall offer a holocaust to the Lord.
23:26 そして主はモーセに語られました。, 言って:
23:27 The tenth day of this seventh month shall be the day of atonement; it shall be most honored, and it shall be called holy. And you shall afflict your souls on that day, and you shall offer a holocaust to the Lord.
23:28 You shall do no servile work in the time of this day; for it is a day of propitiation, so that the Lord your God may be merciful to you.
23:29 Every soul that has not been afflicted on this day shall perish from his people,
23:30 and anyone who will have done work, I shall wipe him away from his people.
23:31 したがって, you shall do no work on that day. This shall be an everlasting ordinance for you in all your generations and dwelling places.
23:32 It is a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls beginning on the ninth day of the month: from evening until evening you shall celebrate your Sabbaths.
23:33 そして主はモーセに語られました。, 言って:
23:34 イスラエルの子らに言いなさい。: From the fifteenth day of this seventh month, there shall be the Feast of Tabernacles: seven days for the Lord.
23:35 The first day shall be called most honored and most holy; you shall do no servile work in it.
23:36 And for seven days you shall offer holocausts to the Lord. 同じく, the eighth day shall be most honored and most holy, and you shall offer holocausts to the Lord. For it is the day of assembly and gathering. You shall do no servile work in it.
23:37 These are the feasts of the Lord, which you shall call most honored and most holy, and in them you shall offer oblations to the Lord: holocausts and libations according to the rite of each particular day,
23:38 aside from the Sabbaths of the Lord, and your donations, and that which you offer by a vow, or which you give to the Lord spontaneously.
23:39 したがって, from the fifteenth day of the seventh month, when you will have gathered together all the fruits of your land, you shall celebrate the feast of the Lord for seven days. The first day and the eighth day shall be a Sabbath, あれは, a day of rest.
23:40 And you shall take for yourselves, on the first day, the fruits of the most beautiful tree, and branches of palm trees, and branches of trees with thick foliage, and willows from the torrent. And you shall rejoice in the sight of the Lord your God.
23:41 And you shall celebrate its solemnity for seven days each year. This shall be an everlasting ordinance in your generations. In the seventh month, you shall celebrate the feast,
23:42 and you shall live under shelters for seven days. All who are of the family of Israel shall dwell in tabernacles,
23:43 so that your posterity may learn that I caused the sons of Israel to live in tabernacles, when I led them away from the land of Egypt. I am the Lord your God.
23:44 And Moses spoke about the solemnities of the Lord to the sons of Israel.

レビ記 24

24:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
24:2 Instruct the sons of Israel, so that they may bring to you clear oil from the purest olives, in order to supply the lamps continuously
24:3 outside the veil of the testimony in the tabernacle of the covenant. And Aaron shall place these, from evening until morning, 主の前で, as a perpetual worship and ritual in your generations.
24:4 They shall be placed upon the most pure candlestick in the sight of the Lord always.
24:5 You shall also receive fine wheat flour, and you shall bake twelve loaves from it, each loaf of which shall have two-tenths.
24:6 And you shall arrange them, six on each side, upon the most pure table before the Lord.
24:7 And you shall place upon them the clearest frankincense, so that the bread may be a memorial of oblation for the Lord.
24:8 On each Sabbath, they shall be changed before the Lord, having been received from the sons of Israel as an everlasting covenant.
24:9 And they shall be for Aaron and his sons, so that they may eat these in the holy place; for it is the Holy of holies from the sacrifices of the Lord, as a perpetual right.
24:10 それから, 見よ, the son of an Israelite woman, whom she had born of an Egyptian man among the sons of Israel, 出かける, was quarreling in the camp with a man of Israel.
24:11 And when he had blasphemed the name, and had cursed it, he was led to Moses. (Now his mother was called Shelomith, the daughter of Dibri from the tribe of Dan.)
24:12 And they sent him to prison, until they might know what the Lord would command,
24:13 who spoke to Moses,
24:14 言って: Lead away the blasphemer beyond the camp, and let all who heard him place their hands upon his head, and let the entire people stone him.
24:15 And you shall say to the sons of Israel: The man who curses his God shall bear his sin,
24:16 and whoever will have blasphemed the name of the Lord shall be put to death. The entire multitude shall overwhelm him with stones, whether he be a citizen or a sojourner. Whoever blasphemes the name of the Lord shall be put to death.
24:17 Whoever will have struck and killed a man shall be put to death.
24:18 Whoever will have struck down an animal shall repay its equivalent, あれは, a life for a life.
24:19 Whoever will have inflicted a blemish on any of his citizens, just as he has done, so shall it be done to him:
24:20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth, shall he repay. Whatever degree of blemish he has inflicted, so shall he be compelled to suffer.
24:21 Whoever strikes down a beast, shall repay another. Whoever strikes a man shall be punished.
24:22 Let there be equal judgment among you, whether it is a sojourner or a citizen who will have sinned. For I am the Lord your God.
24:23 And Moses spoke to the sons of Israel. And they led away him who had blasphemed, キャンプを越えて, and they overwhelmed him with stones. And the sons of Israel did just as the Lord had instructed Moses.

レビ記 25

25:1 And the Lord spoke to Moses on mount Sinai, 言って:
25:2 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: When you will have entered into the land which I will give to you, rest on the Sabbath of the Lord.
25:3 For six years you shall sow your field, and for six years you shall care for your vineyard, and you shall gather its fruits.
25:4 But in the seventh year, there shall be a Sabbath of the land, a resting of the Lord. You shall not sow your field, and you shall not care for your vineyard.
25:5 What the soil shall spontaneously produce, you shall not harvest. And you shall not gather the grapes of the first-fruits as a crop. For it is a year of rest for the land.
25:6 But these shall be yours for food, for you and for your men and women servants, and for your hired hands, and for the newcomers who sojourn with you:
25:7 all that grows on its own shall provide food for your beasts and cattle.
25:8 You shall also number for yourselves seven weeks of years, あれは, seven times seven, which together makes forty-nine years.
25:9 And you shall sound the trumpet in the seventh month, on the tenth day of the month, at the time of the atonement, throughout all your land.
25:10 And you shall sanctify the fiftieth year, and you shall proclaim a remission for all the inhabitants of your land: for the same is the Jubilee. A man shall return to his possession, and each one shall go back to his original family,
25:11 for it is the Jubilee and the fiftieth year. You shall not sow, and you shall not reap what grows in the field of its own accord, and you shall not gather the first-fruits of the crop,
25:12 due to the sanctification of the Jubilee. But you shall eat them as they present themselves.
25:13 In the year of the Jubilee, all shall return to their possessions.
25:14 When you will sell anything to your fellow citizen, or buy anything from him, do not cause your brother grief, but buy from him according to the number of years from the Jubilee,
25:15 and he shall sell to you according to the computation of the produce.
25:16 The more years that will remain after the Jubilee, the more the price shall increase, and the less the time is numbered, so much less shall the purchase price be. For he will sell to you the time for the produce.
25:17 Do be willing to afflict your countrymen, but let each one fear his God. For I am the Lord your God.
25:18 Accomplish my precepts, and observe my judgments, and complete them, so that you may be able to live in the land without any fear,
25:19 and so that the soil may produce its fruits for you, from which you may eat, even to fullness, dreading violence by no one.
25:20 But if you will say: What shall we eat in the seventh year, if we do not sow and do not gather our produce?
25:21 I will give my blessing to you in the sixth year, and it shall yield the produce of three years.
25:22 And in the eighth year you shall sow, but you shall eat from the old produce, until the ninth year, until what is new matures, you shall eat what is old.
25:23 また, the land shall not be sold in perpetuity, for it is mine, and you are newcomers and settlers to me.
25:24 したがって, every region of your possession shall be sold under the condition of redemption.
25:25 If your brother, being in need, will have sold his little possession and his close relative is willing, he is able to redeem what he had sold.
25:26 But if he has no near relative, and he himself is able to find the price to redeem it,
25:27 the produce shall be calculated from that time when he sold it. And what is lacking, he shall repay to the buyer, and so he shall receive his possession.
25:28 But if his hand will not have discovered a way to repay the price, the buyer shall have what he bought, until the year of the Jubilee. For in that year all that has been sold shall return to the owner, and to the original possessor.
25:29 Whoever will have sold a house within the walls of a city shall have the freedom to redeem it, until one year has been completed.
25:30 If he has not redeemed it, and the year will have turned full circle, the buyer and his posterity shall possess it, in perpetuity, and it is not able to be redeemed, even in the Jubilee.
25:31 But if the house is in a village, which has no walls, it shall be sold by the law of the fields. If it has not been redeemed beforehand, then in the Jubilee it shall return to the owner.
25:32 The buildings of the Levites, which are in the cities, are always able to be redeemed.
25:33 If they have not been redeemed, then in the Jubilee they shall return to the owners, for the houses of the cities of the Levites are for their possession among the sons of Israel.
25:34 But let not their suburbs be sold, for it is an everlasting possession.
25:35 If your brother has become impoverished, or infirm of hand, and you take him in, like a newcomer or a sojourner, and he lives with you,
25:36 do not accept usury from him, nor anything more than what you gave. Fear your God, so that your brother may be able to live with you.
25:37 You shall not give him your money by usury, nor exact from him an overabundance of produce.
25:38 I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, so that I might give to you the land of Canaan, and so that I may be your God.
25:39 If your brother, having been compelled by poverty, will have sold himself to you, you shall not oppress him with the servitude of indentured servants.
25:40 But he shall be like a hired hand or a settler; he shall work with you, until the year of the Jubilee.
25:41 And after that, he shall depart with his children, and he shall return to his kindred, to the possession of his fathers.
25:42 For these are my servants, and I led them away from the land of Egypt; let them not be sold into the condition of servitude.
25:43 Do not afflict him by power, but be fearful of your God.
25:44 Let your male and female servants be from the nations which are all around you,
25:45 and from the newcomers who sojourn with you, or who have been born from them in your land. These you shall have as servants,
25:46 と, by the right of inheritance, you shall transmit them to your posterity, and you shall possess them forever. But do not oppress your brothers, イスラエルの息子たち, by power.
25:47 If the hand of a newcomer or a sojourner will have grown strong among you, and your brother, having become impoverished, will have sold himself to him, or to any of his stock,
25:48 after the sale, he is able to be redeemed. Whoever is willing among his brothers shall redeem him:
25:49 either the paternal uncle, or the paternal uncle’s son, or his close relative, by blood or by affinity. But if he himself will be able also, he shall redeem himself,
25:50 considering only the years from the time of his selling until the year of the Jubilee, and calculating the money for which he was sold, according to the number of years and the accounting of a hired hand.
25:51 If there will have been many years which remain until the Jubilee, according to these shall he also repay the price.
25:52 If few, he shall determine the accounting with him according to the number of years, and he shall repay to the buyer by what is left remaining of the years;
25:53 his wages being charged by what served before. He shall not afflict him violently in your sight.
25:54 しかし、もし, by these means, he will not be able to be redeemed, then in the year of the Jubilee he shall depart with his children.
25:55 For they are my servants, イスラエルの息子たち, whom I led away from the land of Egypt.

レビ記 26

26:1 I am the Lord your God. You shall not make for yourselves an idol or a graven image. Neither shall you erect a monument, or set up a conspicuous stone in your land, in order that you may adore it. For I am the Lord your God.
26:2 Observe my Sabbaths, and be fearful toward my Sanctuary. 私は主です.
26:3 If you will walk in my precepts, and observe my commandments, and accomplish them, I will give to you rain in its time,
26:4 and the ground shall bring forth its seedlings, and the trees shall be filled again with fruit.
26:5 The threshing of the harvest shall last until the vintage, and the vintage shall overtake the sowing. And you shall eat your bread to fullness, and you shall live in your land without fear.
26:6 I will give peace to your most distant regions. You will sleep, and there will be no one to strike you with terror. I will take away harmful wild beasts, and the sword will not cross your borders.
26:7 You will pursue your enemies, and they will fall down at the sight of you.
26:8 Five of yours will pursue a hundred foreigners, and a hundred of you will pursue ten thousand. Your enemies will fall by the sword in your sight.
26:9 I will look with favor upon you, and I will cause you to increase; you will be multiplied, and I will confirm my covenant with you.
26:10 You will eat the oldest of what is old, と, when what is new arrives, you will throw away what is old.
26:11 I will set my tabernacle in your midst, and my soul will not cast you out.
26:12 I will walk among you, そして私はあなたの神になります, and you shall be my people.
26:13 I am the Lord your God, who led you away from the land of the Egyptians, lest you serve them, and who broke the chains around your necks, so that you would walk upright.
26:14 But if you will not listen to me, nor accomplish all of my commandments,
26:15 if you despise my laws, and disdain my judgments, so that you do not accomplish those things which have been established by me, and so that you lead my covenant away into nullification,
26:16 then I also will do these things to you. I will quickly visit you with destitution, and burning heat, which will waste away your eyes, and consume your lives. In vain will you sow your seed, which will be devoured by your enemies.
26:17 I will set my face against you, and you will fall down before your enemies, and you will be subjugated to those who hate you. You will flee, though no one pursues.
26:18 But if you will not be obedient to me in this way, then I will add sevenfold to your chastisement, because of your sins.
26:19 And I will crush the pride in your hardness, and I will give to you heaven above like iron, and the earth below like brass.
26:20 Your labor will be consumed to no purpose; the land will not bring forth seedlings, nor will the trees provide their fruit.
26:21 If you walk as an adversary to me, and if you are not willing to listen to me, I will add sevenfold to your plagues, because of your sins.
26:22 And I will send upon you the wild beasts of the field, which will consume you and your cattle, and which will reduce everything to paucity, and cause your roadways to become desolate.
26:23 But if you are not willing to receive discipline in this way, and you still walk as an adversary to me,
26:24 同じく, I will advance against you as an adversary, and I will strike you seven times, because of your sins.
26:25 And I will lead over you the sword that shall avenge my covenant. And when you will have fled into the cities, I will send a pestilence into your midst, and you will be delivered into the hands of your enemies.
26:26 この後, I will have broken the staff of your bread, so that ten women bake bread in one oven, and distribute it by weight. And you shall eat and not be filled.
26:27 それから, if you will not listen to me through these things, and you still walk against me,
26:28 then I also will advance against you, with an opposing fury, and I will chastise you with seven plagues, because of your sins:
26:29 so much so that you will eat the flesh of your sons and your daughters.
26:30 I will destroy your high places, and I will break apart your false images. You will fall among the ruins of your idols, and my soul will abominate you:
26:31 so much so that I will reduce your cities to a wilderness, and I will make your Sanctuaries desolate, and I will no longer accept the most sweet odors.
26:32 And I will utterly ruin your land, and your enemies shall be stupefied at it, when they will have become its inhabitants.
26:33 Then I will scatter you among the Gentiles, and I will unsheathe the sword after you. And your land will be deserted, and your cities will be demolished.
26:34 Then the land will be pleased by her Sabbaths, throughout all the days of her solitude. それで, while you will be
26:35 in the land of the enemy, she will worship and rest in the Sabbath of her solitude, because she will not have rested in your Sabbaths, when you lived in her.
26:36 And whoever of you will remain, I will send terror into their hearts in the regions of their enemies. The sound of a flying leaf will terrify them, and so they will flee, as if from the sword. They will fall, though no one pursues.
26:37 And they will each fall upon their brothers, as if they were fleeing from wars; no one among you will dare to resist your foes.
26:38 You will perish among the Gentiles, and the land of the enemy will consume you.
26:39 But if some few of these still remain, they shall waste away in their iniquities, in the land of their enemies, and they will be afflicted, because of the sins of their fathers and their own sins,
26:40 until they confess their iniquities, and those of their ancestors, by which they have transgressed against me and walked as adversaries to me.
26:41 したがって, I also will walk against them, and I will lead them into a hostile land, until their uncircumcised mind shall be ashamed. Then shall they pray on behalf of their impiety.
26:42 And I will remember my covenant, which I formed with Jacob, とアイザック, and Abraham. I will also remember the land,
26:43 どれの, when she will be left behind by them, shall be pleased by her Sabbaths, enduring solitude because of them. でも本当に, they shall pray for their sins, because they cast aside my judgments, and they despised my laws.
26:44 And even after so much, when they were in the land of their enemy, I did not cast them off entirely, and I did not so despise them that they would be consumed, nor so that I would nullify my covenant with them. For I am the Lord their God.
26:45 And I will remember my original covenant, when I led them away from the land of Egypt, in the sight of the Gentiles, so as to be their God. 私は主です. These are the judgments, and precepts, and laws, which the Lord has granted between himself and the sons of Israel, on mount Sinai, by the hand of Moses.

レビ記 27

27:1 そして主はモーセに語られました。, 言って:
27:2 イスラエルの子らに語れ, そしてあなたは彼らにこう言うだろう: The man who will have made a vow and espoused his soul to God shall give the price according to the estimation.
27:3 If it is a male from twenty years to sixty years, he shall give fifty shekels of silver, 聖域の尺度によって;
27:4 if it is a woman, thirty.
27:5 But from the fifth year until the twentieth, a male shall give twenty shekels; a female, ten.
27:6 From one month until the fifth year, for a male, five shekels shall be given; for a female, three.
27:7 At sixty years and beyond, a male shall give fifteen shekels; a female, ten.
27:8 If he is poor, and he does not have the means to pay the estimation, he shall stand before the priest, and however much he will value him and see that he is able to pay, so much shall he give.
27:9 But an animal which could be immolated to the Lord, if anyone has vowed it, shall be holy,
27:10 and it cannot be exchanged, あれは, neither better for worse, nor worse for better. And if he has exchanged it, both that which was exchanged, and that for which it was exchanged shall be consecrated to the Lord.
27:11 An unclean animal which could not be sacrificed to the Lord, if anyone has vowed it, shall be led before the priest,
27:12 WHO, judging whether it is either good or bad, shall set the price.
27:13 But if he who offers it was willing to give, he shall add a fifth part above the estimation.
27:14 If a man has vowed his house, and he has sanctified it to the Lord, the priest shall examine it, whether it is good or bad, and it shall be sold according to the price which he will have established.
27:15 But if he who vowed it was willing to redeem it, he shall give a fifth part beyond the estimation, and he shall have the house.
27:16 But if he has vowed a field of his possession, and has consecrated it to the Lord, the price shall be estimated according to the measure of the seed. If the land would be sown with thirty measures of barley, then let it be sold for fifty shekels of silver.
27:17 If he has vowed his field beginning from the current year of Jubilee, as much as it may be worth, so shall it be estimated.
27:18 しかし、もし, after some amount of time, the priest shall evaluate the money according to the number of years that remain until the Jubilee, then the price shall be reduced.
27:19 But if he who had vowed it, was willing to redeem his field, he shall add a fifth part of the money to the estimation, and then he shall possess it.
27:20 But if he is not willing to redeem it, then it shall be sold to any other; he who vowed it is no longer able to redeem it.
27:21 For when the day of Jubilee arrives, it shall be sanctified to the Lord. And as a possession that has been consecrated, it rightfully belongs to the priest.
27:22 If a field has been bought, and it is not from the possession of ancestors, it shall be sanctified to the Lord.
27:23 The priest shall evaluate the price according to the number of years until the Jubilee; and the one who had vowed it shall give to the Lord.
27:24 それから, in the Jubilee, it shall be returned to the former owner, the one who had sold it and who had held it within the lot of his possession.
27:25 All estimation shall be weighed according to the shekel of the Sanctuary. 1シェケルは20オボルです.
27:26 The firstborn, which belong to the Lord, no one is able to sanctify or vow, whether it is an ox, or a sheep, they are for the Lord.
27:27 But if it is an unclean animal, whoever offers it shall redeem it, according to your estimation, and he shall add a fifth part to the price. If he is not willing to redeem it, it shall be sold to another for whatever amount it was estimated by you.
27:28 All that is consecrated to the Lord, whether it is a man, or an animal, or a field, shall not be sold; neither is it able to be redeemed. Anything, once it has been consecrated, shall be the Holy of holies to the Lord.
27:29 And all that has been consecrated, which is offered by man, shall not be redeemed, but shall surely die.
27:30 All the tithes of the land, whether from the grain, or from the fruits of trees, are for the Lord and are sanctified to him.
27:31 But if anyone is willing to redeem his tithes, he shall add a fifth part to them.
27:32 Out of all the tithes of oxen, そして羊, and goats, which cross under the rod of the shepherd, every tenth one that arrives shall be sanctified to the Lord.
27:33 It shall not be chosen by what is good or bad; neither shall it be exchanged for another. If anyone has exchanged it, both that which was exchanged, and that for which it was exchanged, shall be sanctified to the Lord and shall not be redeemed.
27:34 These are the precepts, which the Lord commanded Moses for the sons of Israel on mount Sinai.

著作権 2010 – 2023 2魚.co