Haggai 1

1:1 Ing taun kaloro king Darius, ing sasi enem, ing dina pisanan sasi, tembung Gusti teka, dening tangan Haggai Nabi, kanggo Zerubabel bin Sealtiel, , gubernur ing Yéhuda, lan Yesus bin Jehozadak, Imam Agung, matur:
1:2 Mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi, matur: Wong iki claims sing wektu durung teka kanggo yasa padalemaning Sang Yehuwah.
1:3 Nanging pangandikané Gusti teka lumantar Haggai Nabi, matur:
1:4 Iku wektu kanggo sampeyan manggon ing omahé panelled, nalika omah iki ninggal?
1:5 Lan saiki, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa tumitah: Setel atimu marang cara.
1:6 Panjenengan sebar akeh lan wis digawa ing sethitik. Sampeyan migunakaken lan durung wareg. Sampeyan ngunjuk lan durung inebriated. Sampeyan dijamin awakmu déwé lan durung warmed. Lan sapa padha bayaran, wis sijine wong ing tas karo bolongan.
1:7 Mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi: Setel atimu marang cara.
1:8 Munggah gunung, nggawa kayu lan mbangun omah, lan iku bakal ditrima kanggo kula, lan aku bakal kaluhuraké, mangkono pangandikane Sang Yehuwah.
1:9 You have looked for more, Lah, it became less, and you brought it home, and I blew it away. What is the cause of this, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi? It is because my house is desolate, yet you have hurried, saben siji menyang omahe dhewe.
1:10 Amarga iki, the heavens over you have been prohibited from giving dew, and the earth has been prohibited from giving her sprouts.
1:11 And I called a drought over the land, and over the mountains, and over the wheat, and over the wine, and over the oil, and whatever the soil would bring forth, and over men, and over beasts of burden, and over all the labor of hands.
1:12 And Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jesus the son of Jehozadak, Imam Agung, and all the remnant of the people heeded the voice of the Lord their God, and the words of Haggai the prophet, just as the Lord their God sent him to them. And the people were fearful before the face of the Lord.
1:13 And Haggai, a messenger of the Lord among messengers of the Lord, spoke to the people, matur: Gusti ngandika, “I am with you.”
1:14 And the Lord stirred the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, , gubernur ing Yéhuda, and the spirit of Jesus the son of Jehozadak, Imam Agung, and the spirit of the remainder of all the people. And they entered and performed work in the house of the Lord of hosts their God,

Haggai 2

2:1 ing dina patlikur sasi, ing sasi enem, ing taun kapindho king Darius.
2:2 Lan ing sasi kapitu, ing-puluh pisanan sasi, tembung Gusti teka, dening tangan Haggai Nabi, matur:
2:3 Omonga kanggo Zerubabel bin Sealtiel, , gubernur ing Yéhuda, lan Yesus bin Jehozadak, Imam Agung, lan seko saka wong, matur:
2:4 Sing kiwa ana ing antaramu, sing weruh omah iki ing kamulyan page sawijining? Lan carane kowe ndeleng iku saiki? Iku ora, ing comparison kanggo sing, minangka apa-apa ing mripatmu?
2:5 Lan saiki bakal nguwatké, Zerubabel, mangkono pangandikane Sang Yehuwah. Lan kuatake, Gusti Yesus bin Jehozadak, Imam Agung. Lan kuatake, kabeh wong tanah, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi. Kanggo aku karo kowe, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi.
2:6 Lan tumindak miturut tembung sing aku nandur karo nalika sampeyan mundur saka ing tanah Mesir. Lan Roh-Ku bakal ing tengahmu. Aja wedi.
2:7 Kanggo mangkene pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi: Ana iku durung siji wektu Brief, lan aku bakal pindhah langit lan bumi, lan segara lan dharatan.
2:8 Lan aku bakal mindhah kabeh bangsa. Lan sing dipengini kabeh bangsa bakal teka. Lan Aku bakal isi omah iki karo kamulyan, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi.
2:9 Mine iku salaka, lan mine emas ing, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi.
2:10 Great shall be the glory of this house, the last more than the first, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi. And in this place, I will bestow peace, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi.
2:11 On the twenty-fourth of the ninth month, ing taun kapindho king Darius, the word of the Lord came to Haggai the prophet, matur:
2:12 Mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi: the priests question the law, matur:
2:13 If a man will have carried sanctified flesh in the pocket of his garment, and the top of it touches his bread, or appetizer, or wine, or oil, or any food, shall it be sanctified? But the priests responded by saying, "No"
2:14 And Haggai said, “If the polluted in soul will have touched any of all these things, shall it be contaminated?” And the priests responded and said, “It shall be contaminated.”
2:15 And Haggai answered and he said: Such is this people, and such is this nation before my face, mangkono pangandikane Sang Yehuwah, and such is all the work of their hands. And so all that they have offered there has been contaminated.
2:16 Lan saiki, consider in your hearts, from this day and beyond, before stone may be placed upon stone in the temple of the Lord:
2:17 when you approached a pile of twenty measures, and they became ten, and you entered to the press, to press out fifty bottles, and they became twenty,
2:18 how I struck you with a burning wind, and a mildew, and a hailstorm, all the works of your hand, yet there was no one among you who returned to me, mangkono pangandikane Sang Yehuwah.
2:19 Set your hearts from this day and into the future, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundations of the temple of the Lord have been uttered, and place it upon your heart.
2:20 Has the seed been germinated yet? And has the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree still not flourished? From this day on, Aku bakal mberkahi kowé.
2:21 And the word of the Lord came a second time to Haggai, on the twenty-fourth of the month, matur:
2:22 Speak to Zerubbabel the governor of Judah, matur: I will move both heaven and earth.
2:23 And I will overturn the throne of kingdoms, and I will crush the strength of the kingdom of the Gentiles. And I will overturn the four-horse chariot, and its rider; and the horses and their riders shall be brought down, a man by the sword of his brother.
2:24 Ing dina sing, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi, I will take you, Zerubbabel the son of Shealtiel, abdiningSun, mangkono pangandikane Sang Yehuwah, and will set you like a seal, for I have chosen you, mangkono pangandikane Sang Yehuwah Gustine sarwa dumadi.