Mei 16, 2017

Tumindak 14: 19- 27

14:19 Nanging nalika para sakabat padha ngadeg ing saubengé, banjur tangi lan lumebu ing kutha. Lan dina sabanjure, Panjenengané budhal karo Barnabas menyang Dèrbé.
14:20 Lan nalika padha evangelized kutha, lan wis mulang akeh, padha bali menyang Listra lan Ikonium lan Antiokia,
14:21 nguwatake jiwa para murid, lan pitutur marang wong-wong mau, supaya padha tetep ing iman, lan kita kudu lumebu ing Kratoning Allah liwat akèh kasusahan.
14:22 Lan nalika padha netepake imam kanggo wong-wong mau ing saben pasamuwan, lan wis ndedonga karo pasa, padha masrahake marang Gusti, kang padha pracaya.
14:23 Lan lelungan liwat Pisidia, tekan Pamfilia.
14:24 Lan sawise ngandika pangandikane Gusti ana ing Perga, padha mudhun menyang Atalia.
14:25 Lan saka ing kono, padha lelayaran menyang Antiokia, ing kono padha kapasrahan marang sih-rahmating Allah marga saka pakaryan kang saiki wis padha rampung.
14:26 Lan nalika padha teka lan wis ngumpulake pasamuwan, Wong-wong mau padha nyritakaké apa sing ditindakaké déning Allah marang wong-wong mau, lan carane dheweke wis mbukak lawang iman kanggo bangsa-bangsa liya.
14:27 Lan padha tetep ora sethithik wektu karo para sakabat.

John 14: 27- 31

14:27 Peace I leave for you; my Peace I give to you. Not in the way that the world gives, do I give to you. Do not let your heart be troubled, and let it not fear.
14:28 You have heard that I said to you: I am going away, and I am returning to you. If you loved me, certainly you would be gladdened, amarga Aku arep menyang Rama. For the Father is greater than I.
14:29 And now I have told you this, sadurunge kedadeyan, supaya, when it will happen, you may believe.
14:30 I will not now speak at length with you. For the prince of this world is coming, but he does not have anything in me.
14:31 Yet this is so that the world may know that I love the Father, and that I am acting according to the commandment that the Father has given to me. Munggah, let us go from here.”