ლუკა 17

17:1 ხოლო მან უთხრა თავის მოწაფეებს: "შეუძლებელია, სკანდალი არ მოხდეს. მაგრამ ვაი მას, ვისგანაც მოდის!
17:2 უკეთესი იქნება, მისთვის, თუ millstone იყო განთავსებული გარშემო კისრის და ის იყო ზღვაში, ვიდრე აცთუნნენ ერთი მცირეთა.
17:3 იყავით ყურადღებით თავი. თუ თქვენი ძმა შეგცოდე, შეუსწორებია. და თუ მან მოინანია, აპატიე.
17:4 და თუ მან შეგცოდე შვიდ ჯერ დღეში, და შვიდ ჯერ დღეში იქცა უკან თქვენ, განაცხადა,, 'ვწუხვარ,"მაშინ, აპატიე".
17:5 და მოციქულთა უთხრა უფალს:, "გაზრდა ჩვენი რწმენა."
17:6 უფალმა უთხრა: "თუ თქვენ გაქვთ რწმენა, როგორც მდოგვის მარცვალს, შეიძლება ითქვას, რომ ამ თუთის ხე, "ამოიძირკვება, და გადანერგილი ზღვაში. "და ეს უსიტყვოდ.
17:7 მაგრამ რაც თქვენ, რომელსაც მსახური ხვნა და კვების პირუტყვი, ვიტყოდი, რომ მას, როგორც იგი ბრუნდებოდა სფეროში, "მოდი დაუყოვნებლივ; დასხდნენ ჭამა,'
17:8 და ვერ ვიტყოდი, რომ მას: "მოამზადეთ ჩემი სადილი; gird საკუთარ თავს და მემსახუროს, ხოლო მე ჭამა და სასმელი; და შემდეგ ეს ყველაფერი, თქვენ უნდა ჭამა და სასმელი?'
17:9 თუ მას უნდა უმადლოდნენ, რომ მსახური, რასაც მან უბრძანა მას ამის გაკეთება?
17:10 მე ვფიქრობ, რომ არ. ასე რომ, ძალიან, როდესაც თქვენ გააკეთეთ ეს ყველაფერი, რომ არ უსწავლებიათ თქვენ, უნდა ვთქვა,: "ჩვენ უსარგებლო მოსამსახურეები. ჩვენ ეს გავაკეთეთ, რაც უნდა გაკეთდეს. "
17:11 და ეს მოხდა, რომ, ხოლო მას მოგზაურობა იერუსალიმში, მან გაიარა შორის სამარიასა და გალილეასა.
17:12 და ვითარცა შესვლის გარკვეული ქალაქი, ათი კეთროვანი მამაკაცი შეხვდა მას, და დგეს მანძილი.
17:13 და მათ აღიმაღლეს ხმა, განაცხადა,, "იესო, მასწავლებელი, მიიღოს სამწუხაროა ჩვენთვის. "
17:14 და ვითარცა იხილა მან მათ, მან განაცხადა,, "წადი, ეჩვენეთ მღვდლებს. "ეს მოხდა, რომ, როგორც ისინი აპირებენ, ისინი გაწმენდა.
17:15 და ერთ-ერთი მათგანი, როდესაც დაინახა, რომ ის განიკურნა, დაბრუნდა, ადიდებდეს ღმერთსა და ხმამაღლა.
17:16 და იგი დაეცა წინაშე ქვემოთ მის ფეხებთან, მადლობდნენ. და ეს ერთი იყო სამარიტელი.
17:17 და საპასუხოდ, იესომ თქვა: "არ იყო ათი განიწმინდე? ასე რომ, სად არიან ცხრა?
17:18 არავინ იყო ნაპოვნი, რომლებიც დაბრუნდნენ და ღვთის სადიდებლად, გარდა უცხოელი?"
17:19 და უთხრა მას:: "ადექი, მიდიან. თქვენი რწმენამ გიხსნა ".
17:20 ამის შემდეგ იგი დაიკითხა ფარისეველთა: "როდის სამეფოს ღმერთი ჩამოვა?"და საპასუხოდ, მან განაცხადა, რომ მათ: "ღვთის სამეფო ჩამოდის დაუკვირვებადი.
17:21 ასე რომ,, ისინი არ ამბობენ, აჰა, ის აქ არის,"ან" აჰა, ეს არის. "აჰა, სამეფოს ღმერთი თქვენშია. "
17:22 ხოლო მან უთხრა თავის მოწაფეებს: "მოვა დრო, როდესაც თქვენ უნდა დაინახოს ერთი დღე კაცის ძე, და თქვენ ვერ ვხედავ.
17:23 და იტყვიან, რომ თქვენ, აჰა, ის აქ არის,"და აჰა, ის არის. "არ აირჩიონ გარეთ, და არ მოჰყვება მათ.
17:24 როგორც lightning ციმციმები საწყისი ცის ქვეშ და ანათებს, რაც არ უნდა ცის ქვეშ, ასევე იქნება კაცის ძის თავის დღეს.
17:25 მაგრამ მან უნდა დატანჯულიყო და უარყოფდნენ ამ თაობის.
17:26 და ისევე, როგორც ეს მოხდა ნოეს, ასევე იქნება ეს ამ დღეებში კაცის ძე.
17:27 ისინი ჭამა და სასმელი; ისინი იღებენ ცოლები და მიმდინარეობს თხოვდებიან, მაშინაც კი, სანამ ნოე შევიდა კიდობანში. და წარღვნა არ მოვიდა და ყველა მოსპო.
17:28 ეს უნდა იყოს მსგავსი, თუ რა მოხდა ლოტის. ისინი ჭამა და სასმელი; ისინი ყიდულობენ და გაყიდვის; ისინი დარგვა და სამშენებლო.
17:29 მაშინ, იმ დღეს, როცა ლოტი გაემგზავრა სოდომიდან, წვიმდა ცეცხლსა და გოგირდში ზეცით, და ეს ყველა მოსპო.
17:30 მისი თქმით, ეს ყველაფერი, ისე უნდა იყოს იმ დღეს, როცა კაცის ძე იქნება გამოვლინდა.
17:31 მას ჟამსა, ვინც არ იქნება სახურავზე, მისი საქონლის სახლი, დაე არ დაეშვათ, რომ მათ. და ვინც იქნება სფეროში, ასეთივე, დაე არ იქცეს უკან.
17:32 დამახსოვრება ლოტის ცოლი.
17:33 ვისაც სურდა, რომ მისი გადარჩენა, დაკარგავს მას; და ვინც უკვე დაკარგა, მოუტანს მას უკან ცხოვრებაში.
17:34 მე გეუბნებით თქვენ:, იმ ღამეს, იქნება ორი ერთი საწოლი. ერთ-ერთი იქნება მიღებული, და სხვა დატოვეს.
17:35 ორი იქნება grindstone ერთად. ერთ-ერთი იქნება მიღებული, და სხვა დატოვეს. ორი იქნება სფეროში. ერთ-ერთი იქნება მიღებული, და სხვა დატოვეს ".
17:36 პასუხობს, მათ უთხრეს:, "სად, Lord?"
17:37 ხოლო მან ჰრქუა მათ:, "იქ, სადაც სხეულის იქნება, იმ ადგილას ასევე, არწივი უნდა შეკრიბა. "