ლუკა 9

9:1 მაშინ მოუწოდებს ერთად ათორმეტთა მოციქულთა, მან მისცა მათ ძალა და ძალაუფლება დემონების განსადევნად და დაავადებების.
9:2 და წარავლინნა იგინი ქადაგებად სასუფეველსა ღმრთისასა და განკურნებად სნეულთა.
9:3 ხოლო მან ჰრქუა მათ:: "თქვენ უნდა მიიღოს არაფერი მოგზაურობა, არც თანამშრომლები, არც მოგზაურობა ტომარა, არც პური, არც ფული; და თქვენ არ უნდა ჰქონდეს ორი tunics.
9:4 და შევიდა, რასაც სახლში შევა, შევსახლდე, და არ გადავა დაშორებით არსებობს.
9:5 და ვინც არ იქნება მიღებული, თუ, საფუძველზე თანამდებობიდან, რომ ქალაქში, shake off კი მტვერი თქვენი ფეხები, როგორც საწამებელად მათა. "
9:6 და გამოვიდა, მათ გარშემო იმოგზაურა, მეშვეობით ქალაქებში, ქადაგების და სამკურნალო ყველგან.
9:7 ახლა ჰეროდე, ოთხთა სამთავროთა სმენია ყველა რამ, რომ მიმდინარეობდა მის მიერ, მაგრამ მას ეჭვი ეპარება, იმიტომ, რომ ამაზე
9:8 ზოგიერთი, "იოანე აღდგა მკვდრეთით,"ჯერ ნამდვილად, სხვების მიერ, "რამეთუ ელია გამოჩნდა,"და კიდევ სხვები, "ერთი წინასწარმეტყველთა ძველ გაიზარდა კიდევ ერთხელ."
9:9 ჰეროდემ თქვა:: "მე მოჰკუეთა თავი იოვანესი. ასე რომ,, ვინ არის ეს, ვის შესახებაც ასეთი რამ მესმის?"ხოლო მან აგრძნა და მისდევდეს მას.
9:10 And when the Apostles returned, they explained to him all the things that they had done. And taking them with him, he withdrew to a deserted place apart, which belongs to Bethsaida.
9:11 მაგრამ როდესაც გულშემატკივარი მიხვდა ეს, გაჰყვნენ. და მიიღო მათ და ელაპარაკებოდა ღვთის სამეფოს შესახებ. და მათ, ვისაც სჭირდება კურნავს, განკურნნა.
9:12 შემდეგ დღეს დაიწყო კლება. და მოახლოებას, თორმეტი უთხრა მას:: "თანამდებობიდან გათავისუფლების მასების, ასე რომ,, შესვლის მიმდებარე ქალაქები და სოფლები, ისინი შეიძლება გამოყოფა და იპოვოს საკვები. ჩვენ აქ ვართ მიტოვებული ადგილი. "
9:13 ხოლო მან ჰრქუა მათ, "თქვენ მათ რაღაც ჭამა." ხოლო მათ ჰრქუეს, "არ არსებობს ჩვენთან არაუმეტეს ხუთი პური და ორი თევზი, თუ, ალბათ, ჩვენ უნდა წავიდეთ და უყიდოთ მთელი ერისა. "
9:14 იყვნეს ვითარ ხუთ ათას ოდენ. ასე რომ, მან თავის მოწაფეებს უთხრა:, "Have მათ recline ჭამა ჯგუფებში ორმოცდაათი."
9:15 და ასეც გააკეთეს. და ისინი გამოიწვია მათ ყველა recline ჭამა.
9:16 მაშინ, აიღო ხუთი პური და ორი თევზი, მან მშვიდად ზეცად, და აკურთხა და განტეხა და გავრცელება მათ თავის მოწაფეებს, იმისათვის, რომ შექმნას მათ წინაშე ერისა.
9:17 და ჭამეს ყოველთა და განძღეს. და თორმეტი კალათი ფრაგმენტები აიყვანეს, რომელიც დაუშთა მათ.
9:18 და ეს მოხდა, რომ, როდესაც ის მარტო იყო და ლოცულობდა, მისი მოწაფეები იყვნენ მასთან ერთად, იესომ ჰკითხა მათ, განაცხადა,: "ვის ერსა მას ვთქვა, რომ მე?"
9:19 მათ მიუგეს და განაცხადა,: "იოანე ნათლისმცემლის. მაგრამ ზოგი ამბობს, ელიას. მიუხედავად ამისა, ნამდვილად, სხვები ამბობენ, რომ ერთ-ერთი წინასწარმეტყველი ადრე აღდგა კვლავ. "
9:20 ამის შემდეგ მან განაცხადა, რომ მათ, "მაგრამ ვინც ამბობთ, რომ მე ვარ?"საპასუხოდ, სიმონ-პეტრემ უთხრა, "ღვთის ქრისტე".
9:21 მაგრამ საუბარი მკვეთრად მათ, მან უბრძანა მათ, რომ არ ვუთხრა, რომ ეს ვინმეს,
9:22 განაცხადა,, "იმისათვის, რომ კაცის ძე უნდა დატანჯულიყო, და უარყოფდნენ უხუცესები და ლიდერები მოძღუარნი იგი და მწიგნობარნი, და უნდა მოკლა, და მესამე დღეს აღდგეს. "
9:23 ამის შემდეგ მან განაცხადა, რომ ყველასთვის: "თუ ვინმეს სურს, რომ მომყვეს: უარყოს თავისი თავი, და აიღოს თავისი ჯვარი ყოველდღე, და გამომყვეს.
9:24 For ვინც იქნება გადაარჩინა თავისი ცხოვრება, დაკარგავს მას. მიუხედავად ამისა, ვინც არ დაკარგა მისი ცხოვრების ჩემი გულისთვის, იხსნის მას.
9:25 როგორ ამჯამად იგი ისარგებლებს კაცი, იყო თუ არა იგი, რათა მოიპოვოს მთელ მსოფლიოში, ამჟამად დაკარგოს საკუთარი თავი, ან გამოიწვიოს თავად ზიანი?
9:26 რამეთუ რომელსა შერცხვება ჩემი და სიტყვა: მას კაცის ძე შერცხვება, როდესაც ის არ ჩამოვიდა მისი უდიდებულესობა და მისი მამა და წმინდა ანგელოზები.
9:27 და მაინც, მე გეტყვით სიმართლე: არსებობს აქ მდგომთაგან, რომლებიც არ უნდა იგემებენ სიკვდილს,, სანამ ისინი ღვთის სამეფოს შესახებ ".
9:28 და ეს მოხდა, რომ, დაახლოებით რვა დღის შემდეგ ეს სიტყვები, წაიყვანა პეტრე, იაკობი და იოანე, და ავიდა გადატანა მთის, ისე, რომ მან შეიძლება ვილოცოთ.
9:29 და როდესაც ის ლოცულობდა, გამოჩენა მისი სახე შეიცვალა, და მისი საინვესტიციო სპეტაკ და ანათებს.
9:30 და აჰა, ორი კაცი მის თანა ზრახვიდეს. და ეს იყო მოსე და ელია, გამოჩენა უდიდებულესობა.
9:31 და უთხრეს მისი გამგზავრება, , რომელიც მან აღსრულებულიყო იერუსალიმს.
9:32 მიუხედავად ამისა, ნამდვილად, პეტრე და მისთანანი იგი იწონიდა მიერ ძილის. და ხდება alert, მათ დაინახეს, მისი უდიდებულესობა და ორი მამაკაცი, რომლებიც მასთან მდგომი.
9:33 და ეს მოხდა, რომ, როგორც ეს იყო თანამდებობიდან მას, პეტრემ უთხრა იესოს:: "მასწავლებლის, ეს არის კარგი, აქ. ასე რომ,, ვქმნეთ აქა სამ ტალავარ:: თქვენთვის, და ერთი მოსესა, და ერთი ელია. "რამეთუ მან არ იცის, თუ რას ამბობდა.
9:34 მაშინ, როგორც ის ამბობს, ეს ყველაფერი, ღრუბელი აგრილობდა მათ. როდესაც ისინი შესვლის ღრუბელი, მათ ეშინიათ.
9:35 და გაისმა ხმა ღრუბლიდან, განაცხადა,: "ეს არის ჩემი საყვარელი ძე. მას უსმინეთ ".
9:36 ხოლო ხმა იყო წარმოთქმული, იესო უნდა იყოს მარტო. და დადუმნეს და უთხრა არავინ, ამ დღეებში, ეს ყველაფერი, რომელიც მათ დაინახეს.
9:37 But it happened on the following day that, as they were descending from the mountain, a great crowd met him.
9:38 და აჰა, a man from the crowd cried out, განაცხადა,, "მასწავლებლის, გევედრები, look kindly on my son, for he is my only son.
9:39 და აჰა, a spirit takes hold of him, and he suddenly cries out, and it throws him down and convulses him, so that he foams. And though it tears him apart, it leaves him only with difficulty.
9:40 და უთხარ მოწაფეთა to განიყვანეს, and they were unable.”
9:41 და საპასუხოდ, იესომ თქვა: “O unfaithful and perverse generation! How long will I be with you and endure you? Bring your son here.”
9:42 And as he was approaching him, the demon threw him down and convulsed him.
9:43 იესომ შერისხა უწმინდური სული,, და ის ბიჭი განკურნა, და მან აღადგინა მამამისთან.
9:44 და ყველა უკვირდათ დიდისა ღმრთისა. და რადგან ყველას გაინტერესებთ მეტი, რომ ყველა ის აკეთებს, მან განაცხადა, რომ მისი მოწაფეები: "თქვენ უნდა მითითებული ეს სიტყვა თქვენს გულებში. ეს უნდა იყოს, რომ კაცის ძე გადაეცემა ხელში მამაკაცი. "
9:45 მაგრამ მათ არ მიხვდა, ამ სიტყვის, და ის იყო დაფარულ მათგან, ისე, რომ ისინი არ აღიქვამენ,. და შეეშინა ეჭვქვეშ მას ამის შესახებ, ამ სიტყვის.
9:46 ახლა იდეა შევიდა მათ, თუ რომელი უფრო დიდი იყო მათ.
9:47 მაგრამ იესო, იცნოდა ზრახვანი მათი გული, აიღო ბავშვი და იდგა მას მასთან.
9:48 ხოლო მან ჰრქუა მათ:: "ვინც მიიღებს ამ ბავშვს ჩემი სახელით,, მე შემიწყნარა; და ვინც იღებს me, შეიწყნაროს მომავლინებელი ჩემი. For ვინც ნაკლებად თქვენს შორის, იგივე მეტია. "
9:49 და რეაგირების, ჯონ განაცხადა: "მასწავლებლის, ჩვენ ვნახეთ, ერთ-ერთმა აძევებს ეშმაკთ თქვენი სახელი. და ჩვენ აუკრძალა, რადგან მას არ მოჰყვება ჩვენთან ერთად. "
9:50 ხოლო იესუ ჰრქუა მას:: "არ კრძალავს მას. For ვინც თქვენ წინააღმდეგ არ, არის თქვენთვის. "
9:51 ახლა მოხდა, რომ, ხოლო დღის განმავლობაში მისი გაფრქვევა მიმდინარეობდა დასრულდა, იგი მტკიცედ დადგენილი მისი სახე იერუსალიმში წასვლა.
9:52 და წარავლინნა მოციქულნი წინაშე მისსა. და მიმდინარეობს, ისინი შევიდა ქალაქსა სამარიტელთასა, მომზადება მას.
9:53 და ისინი არა შეიწყნარეს, რადგან მისი სახე მიდიოდა იერუსალიმში.
9:54 და როდესაც მისი მოწაფეები, იაკობი და იოანე, უნახავს ეს, მათ განაცხადეს,, "უფალო, გინდა მოვუწოდებთ ცეცხლი ზეციდან და მოიხმარენ მათ?"
9:55 და გარდამტეხი, შეჰრისხნა მათ, განაცხადა,: "თქვენ არ იცით, ვისი სულისანი ხართ თქუენ?
9:56 კაცის ძე მოვიდა, არ გაანადგუროს სიცოცხლე, მაგრამ მათი შენახვა. "ისინი შევიდა სხვა ქალაქი.
9:57 და ეს მოხდა, რომ, როგორც ისინი ფეხით გასწვრივ გზა, ვიღაცამ უთხრა, "მე გამოგყვები, სადაც არ უნდა წახვიდე."
9:58 იესომ უთხრა მას:: "მელიებს სოროები, და ცის ფრინველებს ბუდეები. მაგრამ კაცის ძე არსად მიიდრიკოს. "
9:59 ამის შემდეგ მან განაცხადა, რომ სხვა, "მომყევით მე". მაგრამ მან განაცხადა,, "უფალო, ნება მომეცი, ჯერ წავიდე და მამაჩემი დავმარხო ".
9:60 ხოლო იესუ ჰრქუა მას:: "მკვდრებმა დაფლვად მკვდარი. მაგრამ თქვენ წადით და აცხადებს, რომ ღვთის სამეფოს ".
9:61 და მეორე ამბობს: "მე გამოგყვები, Lord. მაგრამ ნება მომეცი, პირველი უნდა ავუხსნათ, რომ ეს იმ ჩემი სახლი ".
9:62 იესომ უთხრა მას:, "არავინ აყენებს თავის მხრივ გუთანი, და მაშინ გამოიყურება უკან, ვარგისი ღვთის სამეფოს შესახებ ".