მეთიუ 14

14:1 ამ დროს,, ჰეროდე, ოთხთა სამთავროთა გავიგე ეს ამბავი იესო.
14:2 ხოლო მან უთხრა თავის მსახურებს: "ეს არის იოანე ნათლისმცემლის. მან მკვდრეთით აღდგა, და ამიტომ, სასწაული მუშაობა მას. "
14:3 ჰეროდემ შეიპყრეს John, და შეკრეს იგი, და შესუა საპყრობილესა, იმიტომ, ჰეროდიას, ცოლის ძმა.
14:4 იოანე ეუბნებოდა, "ეს არ არის კანონიერი, რომ თქვენ გაქვთ მას."
14:5 მიუხედავად იმისა, რომ მას სურდა მოკვლას, მას ეშინოდა ხალხს, იმიტომ, რომ ისინი გაიმართა მას წინასწარმეტყველი.
14:6 მაშინ, on ჰეროდეს დაბადების, ქალიშვილი ჰეროდიას ცეკვავდა მათ შორის, და სთნდა ჰეროდეს.
14:7 ასე რომ, ის ფიცით დაჰპირდა ყველაფრის მიცემას, რასაც იგი ვთხოვო მას.
14:8 მაგრამ, რომელმაც ურჩია მისი დედა, მან თქვა, "მომეცი აქ, ლანგარზე, ხელმძღვანელი იოანე ნათლისმცემლის. "
14:9 და მეფე დიდად ვწუხვართ. არამედ იმიტომ, რომ მისი ფიცი, და იმის გამო, ვინც იჯდა მაგიდასთან მასთან, მან უბრძანა მას უნდა მიეცეს.
14:10 და მიავლინა იგი და მოჰკუეთა თავი იოვანესი საპყრობილესა.
14:11 და მისი ხელმძღვანელი მიიყვანეს ლანგარზე, და მას გადაეცა გოგონა, და მან მიართუა დედა.
14:12 და მოწაფეები მივიდნენ და ცხედარი, და დამარხეს ის. და ჩამოდის, მათ ინფორმაციით, რომ იესო.
14:13 როცა იესო მოვისმინეთ ეს, განეშორა იქ ნავით, მიტოვებული ადგილი თავად. და როდესაც ხალხი მოვისმინე ეს, მისდევდეს მას ფეხი ქალაქებში.
14:14 და გარეთ, მან იხილა ერი, და მოიღო სამწუხაროა მათ, და მან განკურნა მათი ავადმყოფი.
14:15 და როდესაც საღამოს ჩამოვიდა, მოწაფეები მივიდნენ მასთან, განაცხადა,: "ეს არის მიტოვებული ადგილი, და საათი უკვე გავიდა. გადააყენოს ხალხი, ასე რომ,, შესვლის ქალაქები, ისინი შეიძლება საჭმელი იყიდონ ".
14:16 ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: "ისინი არ უნდა წავიდეს. მათ რაღაც ჭამა საკუთარი თავი. "
14:17 მათ მიუგეს:, "ჩვენ არაფერი გვაქვს აქ, გარდა ხუთი პური და ორი თევზი. "
14:18 მან განაცხადა, რომ მათ, "მოუტანს მათ აქ ჩემთვის."
14:19 და ვითარცა უბრძანა ერსა მას დასხდნენ იმ ბალახის, მან აიღო ხუთი პური და ორი თევზი, და სნეული ზეცად, აკურთხა და განტეხა და მისცა პური მოწაფეებს, და მაშინ მოწაფეთა მათ მისცეს ერსა.
14:20 და ჭამეს ყოველთა და განძღეს. და აღიღეს ნარჩენების: ათორმეტი გოდორი სავსე ფრაგმენტები.
14:21 ახლა მათი რიცხვი, ვინც შეჭამა იყო ხუთი ათასი კაცი, გარდა ამისა, ქალები და ბავშვები.
14:22 ხოლო იესომ დაუყოვნებლივ იძულებულია თავის მოწაფეებს, რომ სხდებიან ნავი, და წინ უსწრებს მას გადაკვეთის ზღვის, ხოლო მან თანამდებობიდან გაათავისუფლა მასების.
14:23 და რომელმაც არ დააკმაყოფილა სიმრავლე, ავიდა მარტო გადატანა მთასა ლოცვად. და როდესაც საღამოს ჩამოვიდა, ის მარტო არ.
14:24 მაგრამ შუა ზღვაში, ნავი იყო არასაიმედო ტალღების. რამეთუ იყო ქარი იგი მათ წინააღმდეგ.
14:25 მაშინ, მეოთხე watch ღამით, მოვიდა მათა, ვიდოდა ზღვის.
14:26 და ხედავს მას ვიდოდა ზღვის, ისინი შეშფოთებული, განაცხადა,: "ეს უნდა იყოს მოჩვენება". ხოლო ისინი დაიყვირა, იმის გამო, რომ.
14:27 და მეყსეულად, Jesus spoke to them, განაცხადა,: “Have faith. ეს არის მე. არ შეგეშინდეს."
14:28 Then Peter responded by saying, "უფალო, if it is you, order me come to you over the waters.”
14:29 ხოლო მან თქვა:, “Come.” And Peter, descending from the boat, walked over the water, so as to go to Jesus.
14:30 მიუხედავად ამისა, ნამდვილად, seeing that the wind was strong, he was afraid. And as he began to sink, ღაღატ, განაცხადა,: "უფალო, save me.”
14:31 And immediately Jesus extended his hand and took hold of him. და უთხრა მას:, “O little in faith, why did you doubt?"
14:32 And when they had ascended into the boat, the wind ceased.
14:33 Then those who were in the boat drew near and adored him, განაცხადა,: "ჭეშმარიტად, you are the Son of God.”
14:34 And having crossed the sea, ისინი ჩამოვიდნენ მიწაზე Genesaret.
14:35 And when the men of that place had recognized him, they sent into all that region, and they brought to him all who had maladies.
14:36 And they petitioned him, so that they might touch even the hem of his garment. And as many as touched it were made whole.