Салоникалықтарға Пауылдың 2 хаты

2 Салониқалықтарға 1

1:1 Пауыл мен Sylvanus және Тімотеге, Салоникалықтарға шіркеуінің үшін, Құдай Әкеміз бен Иеміз Иса Мәсіхке.
1:2 сізге Грейс және бейбітшілік, Құдай Әкеміз бен Иеміз Иса Мәсіх.
1:3 Біз сіздер үшін Құдайға әрдайым ризашылық беру керек, Ағайынды, лайықты мәнерде, Егер сеніміміз қатты артып келеді, өйткені, және бір-біріне деген саған әр қайырымдылық мол, өйткені,
1:4 өзіміз Құдайдың шіркеулер арасында саған тіпті даңқы соншалықты сонша, өйткені сіз төтеп сіздің қудалау мен қиыншылықтарда барлық сіздің шыдамдылық пен сенімнің,
1:5 Құдай ғана сот шешімін белгісі болып табылатын, Сіз Құдайдың Патшалығы лайықты жүргізілуі мүмкін, сондықтан, Сіз сондай-ақ зардап шегеді, ол үшін.
1:6 Әрине үшін, it is just for God to repay trouble to those who trouble you,
1:7 and to repay you, who are being troubled, with a repose with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with the Angels of his virtue,
1:8 granting vindication, by a flame of fire, against those who do not know God and who are not obedient to the Gospel of our Lord Jesus Christ.
1:9 These shall be given the eternal punishment of destruction, apart from the face of the Lord and apart from the glory of his virtue,
1:10 when he arrives to be glorified in his saints, and to become a wonder in all those who have believed, Сол күні, because our testimony has been believed by you.
1:11 Бұл үшін, де, біз сіздер үшін әрдайым дұға, сондықтан біздің Құдай оның призвание сіз лайықты жасай алады және оның ізгілігін әрбір акт аяқтау мүмкін екенін, сондай-ақ орай сенімнің оның жұмысына ретінде,
1:12 Иеміз Исаның есімі сендерге ұлылығы мүмкін деп тәртіппен, Оған және сіз, Құдайымыздың рақымы сәйкес және Иеміз Иса Мәсіхтің.

2 Салониқалықтарға 2

2:1 Бірақ біз сұраймын, Ағайынды, Иеміз Иса Мәсіхтің және оған біздің жинау келуіне қатысты,
2:2 Сіз оңай бұзылған немесе сіздің санасында үрей билеп, мүмкін емес деп, кез келген рух арқылы, немесе сөз, немесе хатты, мыс бізден жолдады, Жаратқан Иенің күні жақын екенін уәж.
2:3 ешкім де қандай да бір жолмен сені алдамасын. Бұл үшін мүмкін емес, Жолдан таюшылық бірінші келді жағдайдан, және күнә ер анықталды болады, қаза ұлы,
2:4 who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God.
2:5 Do you not recall that, when I was still with you, I told you these things?
2:6 And now you know what it is that holds him back, so that he may be revealed in his own time.
2:7 For the mystery of iniquity is already at work. And only one now holds back, and will continue to hold back, until he is taken from our midst.
2:8 And then that iniquitous one shall be revealed, the one whom the Lord Jesus shall bring to ruin with the spirit of his mouth, and shall destroy at the brightness of his return:
2:9 him whose advent is accompanied by the works of Satan, with every kind of power and signs and false miracles,
2:10 and with every seduction of iniquity, toward those who are perishing because they have not accepted the love of truth, олар сақталған болуы мүмкін, сондықтан. Осы себеппен, God will send to them works of deception, so that they may believe in lies,
2:11 in order that all those who have not believed in the truth, but who have consented to iniquity, may be judged.
2:12 Yet we must always give thanks to God for you, Ағайынды, beloved of God, because God has chosen you as first-fruits for salvation, by the sanctification of the Spirit and by faith in the truth.
2:13 He has also called you into truth through our Gospel, unto the acquisition of the glory of our Lord Jesus Christ.
2:14 Солай, Ағайынды, стенд фирмасы, және сіз үйренді дәстүрлерді ұстанады, сөзбен немесе біздің жолдауындағы арқылы ма.
2:15 Сондықтан Иеміз Иса Мәсіхтің өзі мүмкін, және Құдай біздің Әкеміз, кім бізді сүйді және кім рақымы бізге мәңгілік жұбаныш пен жақсы үміт берді,
2:16 жүректеріңді шақырамын және әрбір жақсы сөз ісіңе растау.

2 Салониқалықтарға 3

3:1 Concerning other things, Ағайынды, pray for us, so that the Word of God may advance and be glorified, just as it is among you,
3:2 and so that we may be freed from pertinacious and evil men. For not everyone is faithful.
3:3 Бірақ Құдай адал. He will strengthen you, and he will guard you from evil.
3:4 And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.
3:5 And may the Lord direct your hearts, in the charity of God and with the patience of Christ.
3:6 But we strongly caution you, Ағайынды, in the name of our Lord Jesus Christ, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.
3:7 Сіз үшін өздерің сен бізді еліктеуге тиіс болатын тәсілі білемін. біз араларыңда ұсақ емес еді.
3:8 Сондай-ақ, біз тегін кез келген нан жедім, бірақ орнына, Біз, түн мен күндізді жұмыс істеді, қиындықтар мен әлсіздік жылы, сондықтан ретінде сізге ауыртпалықты болмауы тиіс.
3:9 біз ешқандай беделі болған секілді емес еді, бірақ бұл сондықтан біз сізге мысал ретінде өзімізді төндіруі мүмкін екенін болды, бізге еліктеуге мақсатында.
3:10 Содан кейін, де, Біз сіздермен болды, ал, біз сізге осы талап: Кімде-кім жұмыс істеуге дайын емес еді, егер бұл, де ол жеп тиіс.
3:11 біз кейбір революциялық әрекет араларыңда бар деп естідік, барлық жұмыс істемей, бірақ асыға араласуға.
3:12 Енді біз осы жолмен әрекет кім зарядтау, және біз Иеміз Иса Мәсіхке оларды сұрауға, олар үнсіз жұмыс істейді және өз нан жеп, бұл.
3:13 Және сен, Ағайынды, do not grow weak in doing good.
3:14 But if anyone does not obey our word by this epistle, take note of him and do not keep company with him, so that he may be ashamed.
3:15 But do not be willing to consider him as an enemy; орнына, correct him as a brother.
3:16 Then may the Lord of peace himself give you an everlasting peace, in every place. May the Lord be with all of you.
3:17 The greeting of Paul with my own hand, which is the seal in every epistle. So do I write.
3:18 May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Аумин.