채널 1 요한 복음

요한 복음 1

1:1 태초에 말씀이 있었다, 니라이 말씀이 하나님과 함께 계셨, 하나님은 말씀이었다.
1:2 그가 태초에 하나님과 함께 계셨고.
1:3 모든 것은 그분을 통해 만들어졌다, 그리고 만들어진 것도 그분없이하지 않았다.
1:4 인생은 그분에 있었다, 생명은 사람들의 빛이었다.
1:5 그리고 빛이 어두움에 비취, 어둠은 그것을 이해하지 않았다.
1:6 하나님이 보낸 사람이 있었다, 그의 이름은 요한.
1:7 그는 빛에 대한 증거를 제공하기 위해 증인으로 도착, 모두가 그를 통해 믿는 것 때문에.
1:8 그는 빛이 아니었다, 그러나 그는 빛에 대한 증거를 제공했다.
1:9 진정한 빛, 이는 모든 사람을 조명, 이 세상에오고.
1:10 그는 세계에 있었다, 세상은 그를 통해 만들어졌다, 세계는 그를 인정하지 않았다.
1:11 그는 자신에 갔다, 그 자신은 그를 받아들이지 않았다.
1:12 그러나 그에게 동의를했습니다 누구, 그의 이름을 믿는 자들, 그는 그들에게 하나님의 자녀가되는 힘을 준.
1:13 이들은 태어난, 혈통, 도 육신의 뜻, 이나 사람의 뜻의, 하나님의.
1:14 말씀이 육신이되어, 그는 우리 가운데 살아, 우리는 그의 영광을 보았다, 아버지로부터의 독생자의 그런 영광, 은혜와 진리가 충만.
1:15 요한은 그에 대해 증언을 제공합니다, 그는 울고, 말하기: "이것은 내가 말한 누구에 대한 하나입니다: 나를 따라 올 것입니다 '그는, 나보다 앞서 배치되었습니다, 그가 내 앞에 존재하기 때문이다. ' "
1:16 그리고 그의 충만에서, 우리 모두가받은, 심지어 은혜를 은혜.
1:17 율법은 모세 불구하고 주어진 들어, 하지만, 은혜와 진리는 예수 그리스도로 말미암아 온 것이라.
1:18 아무도 하나님을 본 적이; 독생자, 누가 아버지의 품에, 그는 자신은 그를 설명했다.
1:19 그리고 이것은 요한의 증언, 유대인들은 그에게 예루살렘에서 제사장들과 레위 인을 보낼 때, 그래서 그들은 그에게 물어 수 있음, "당신이 누구인가?"
1:20 그리고 그는 그것을 고백하고 그것을 부인하지 않았다; 무엇 그가 고백하는 것은이었다: "나는 그리스도가 아닙니다."
1:21 그리고 그들은 그 의문을 제기: "그럼 당신을 무엇? 당신이 엘리야입니까?"그리고 그는 말했다, "나는 모르겠습니다." "당신은 예언자입니까?"그리고 그는 대답, "아니."
1:22 따라서, 그들은 그에게 말했다: "당신이 누구인가, 우리는 우리를 보낸 사람들에게 대답 할 수 있도록? 당신은 자신에 대해 무엇을 말합니까?"
1:23 그는 말했다, "나는 광야에서 외치는 소리입니다, '주님의 길을 곧게,그냥 선지자 이사야는 말했다. "
1:24 그리고 전송 된 자들 중 일부는 바리새인들 사이에서 있었다.
1:25 그리고 그들은 그 의문을 제기하고 그에게 말했다, "그럼 왜 세례를 않습니다, 당신은 그리스도없는 경우, 하지 엘리야, 아닌 예언자?"
1:26 요한은 말하여 그들에게 대답: "나는 물로 세례. 하지만 당신 가운데 하나를 의미합니다, 누구 당신이 모르는.
1:27 같은 날 이후에 와서 누가 그는입니다, 누가 나보다 앞서 배치되었습니다, 그의 신발 끈 나는 완화에 합당하지 않다. "
1:28 이런 일들은 Bethania에서 일어난, 요르단에서, 여기서 요한이 세례를했다.
1:29 다음 날에, 요한은 예수님이 그를 향해 오는 것을 보았다, 그래서 그는 말했다: "보라, 하나님의 어린 양. 보라, 그는 누가 세상 죄를지고가는.
1:30 이것은 내가 말한 누구에 대한 하나입니다, '나 한 사람을 도착, 누가 나보다 앞서 배치되었습니다, 그가 내 앞에 존재하기 때문이다. '
1:31 그리고 나는 그를 몰랐다. 그러나 내가 물로 세례를 온 이러한 이유입니다: 그래서 그는 이스라엘 매니페스트 만들어 질 수있다. "
1:32 그리고 요한은 증언을 제공, 말하기: "I은 비둘기 같이 하늘에서 내려 성령을 보았다; 그리고 그는 그에게 남아.
1:33 그리고 나는 그를 몰랐다. 물이 나에게 말했다 함께하지만 그는 세례를 나를 보내신 자: '그는 누구를 통해 당신은 성령이 하강하고 그에게 남아있는 볼, 이 성령으로 세례 하나입니다. '
1:34 그리고 나는 보았다, 나는 증언했다: 것을이 사람은 하나님의 아들입니다. "
1:35 The next day again, John was standing with two of his disciples.
1:36 And catching sight of Jesus walking, 그는 말했다, "보라, the Lamb of God.”
1:37 And two disciples were listening to him speaking. And they followed Jesus.
1:38 예수, turning around and seeing them following him, 그들에게 말씀 하셨다, “What are you seeking?” And they said to him, "랍비 (which means in translation, 선생), where do you live?"
1:39 그는 그들에게 말씀 하셨다, “Come and see.” They went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
1:40 And Andrew, 시몬 베드로의 형제, was one of the two who had heard about him from John and had followed him.
1:41 처음으로, he found his brother Simon, 그리고 그는 그에게 말했다, “We have found the Messiah," (which is translated as the Christ).
1:42 And he led him to Jesus. 예수, 그를 쳐다 보며, 말했다: “You are Simon, son of Jonah. You shall be called Cephas," (which is translated as Peter).
1:43 다음 날에, he wanted to go into Galilee, and he found Philip. 예수 께서 그에게 말씀 하셨다, "나를 따르라."
1:44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
1:45 빌립이 나다나엘을 발견, 그리고 그는 그에게 말했다, "우리는 모세가 율법과 선지자에 쓴 누구에 대해 하나를 발견했다: 예수, 요셉의 아들, 나사렛에서. "
1:46 그리고 나다나엘이 그에게 말했다, "아무것도 좋은 나사렛에서 할 수 있습니다?"빌립이 그에게 말했다, "와서 봐."
1:47 예수님은 나다나엘이 그를 향해 오는 것을 보았다, 그는 그에 대해 말했다, "보라, 에서 이스라엘이 진정으로 어떤 속임수도 없다. "
1:48 나다나엘이 그에게 말했다, "어디에서 당신은 나를 알아?"예수는 응답과 그에게 말했다, "전에 빌립은 당신을 호출, 당신은 무화과 나무 아래있을 때, 내가 당신을 봤어요. "
1:49 나다나엘이 그에게 대답하여 가로되: "랍비, 당신은 하나님의 아들입니다. 당신은 이스라엘의 왕이다. "
1:50 예수는 반응과 그에게 말했다: 내가 당신에게 있기 때문에 "나는 무화과 나무 아래를 보았다, 너는 믿는다. 이보다 더 큰 일, 당신은 볼 수 있습니다. "
1:51 그리고 그는 그에게 말했다, "아멘, 아멘, 나는 너희에게 이르 노니, 당신은 하늘이 열어 볼 수 있습니다, 그리고 하나님의 상승의 천사와 사람의 아들을 통해 내려. "