Ch 16 Luke

Luke 16

16:1 And he also said to his disciples: “A certain man was wealthy, and he had a steward of his estate. And this man was accused to him of having dissipated his goods.
16:2 And he called him and said to him: ‘What is this that I hear about you? Give an account of your stewardship. For you can no longer be my steward.’
16:3 And the steward said within himself: ‘What shall I do? For my lord is taking the stewardship away from me. I am not strong enough to dig. I am too ashamed to beg.
16:4 I know what I will do so that, when I have been removed from the stewardship, they may receive me into their houses.’
16:5 An esou, calling together each one of his lord’s debtors, he said to the first, ‘How much do you owe my lord?"
16:6 So he said, ‘One hundred jars of oil.’ And he said to him, ‘Take your invoice, and quickly, sit down and write fifty.’
16:7 nächst, he said to another, ‘In truth, how much do you owe?’ And he said, ‘One hundred measures of wheat.’ He said to him, ‘Take your record books, and write eighty.’
16:8 And the lord praised the iniquitous steward, in that he had acted prudently. For the sons of this age are more prudent with their generation than are the sons of light.
16:9 An sou soen ech Iech, maachen Frënn fir selwer benotzt iniquitous Geld, sou datt, wann dir wäert si vergaangen, si kënnt an d'éiwegt tabernacles kréien.
16:10 Wien ass trei an wat ass mannst, och trei am Wat ass méi grouss. A wien ass gerecht an wat ass kleng, och gerecht ass an wat ass méi grouss.
16:11 also dann, wann s du net trei gouf mat iniquitous Geld, deen Iech mat Vertrauen wat wouer ass?
16:12 A wann s du net trei gouf mat wat fir engem anere gehéiert, deen Iech ginn wat ären ass?
16:13 Nee Gemengebeamten ass gebass zwee Häre ze déngen. Fir entweder hien deejéinege haassen a Léift déi aner, oder hie gëtt dem een ​​oof an despise Wéinst. Dir kënnt net Gott an Geld déngen. "
16:14 Mä de Pharisäer, déi sech gourmandseg, fir all dës Saachen goufen lauschteren. An se verleiert him.
16:15 A sot hien zu hinnen: "Dir sidd déi, déi Iech am Vue vun Männer berechtegen. Mä Gott weess Är Häerzer. Fir wat ass déi vun Männer bis ass eng Grauel an der Vue vu Gott.
16:16 The law and the prophets were until John. Since then, the kingdom of God is being evangelized, and everyone acts with violence toward it.
16:17 But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to fall away.
16:18 Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery. And whoever marries her who has been divorced by her husband commits adultery.
16:19 A certain man was wealthy, and he was clothed in purple and in fine linen. And he feasted splendidly every day.
16:20 And there was a certain beggar, named Lazarus, who lay at his gate, covered with sores,
16:21 wanting to be filled with the crumbs which were falling from the wealthy man’s table. But no one gave it to him. And even the dogs came and licked his sores.
16:22 Then it happened that the beggar died, and he was carried by the Angels into the bosom of Abraham. Now the wealthy man also died, and he was entombed in Hell.
16:23 Then lifting up his eyes, while he was in torments, he saw Abraham far away, and Lazarus in his bosom.
16:24 A gekrasch aus, hie sot: ‘Father Abraham, take pity on me and send Lazarus, so that he may dip the tip of his finger in water to refresh my tongue. For I am tortured in this fire.’
16:25 And Abraham said to him: ‘Son, recall that you received good things in your life, and in comparison, Lazarus received bad things. But now he is consoled, and truly you are tormented.
16:26 And besides all this, between us and you a great chaos has been established, so that those who might want to cross from here to you are not able, nor can someone cross from there to here.’
16:27 An hie sot: ‘Then, father, I beg you to send him to my father’s house, for I have five brothers,
16:28 so that he may testify to them, lest they also come into this place of torments.’
16:29 And Abraham said to him: ‘They have Moses and the prophets. Let them listen to them.’
16:30 So he said: ‘No, father Abraham. But if someone were to go to them from the dead, they would repent.’
16:31 But he said to him: ‘If they will not listen to Moses and the prophets, neither will they believe even if someone has resurrected from the dead.’ ”