1st ຈົດ​ຫມາຍ​ຂອງ​ໂຢ​ຮັນ

1 John 1

1:1 He who was from the beginning, whom we have heard, whom we have seen with our eyes, upon whom we have gazed, and whom our hands have certainly touched: He is the Word of Life.
1:2 And that Life has been made manifest. And we have seen, and we testify, and we announce to you: the Eternal Life, who was with the Father, and who appeared to us.
1:3 He whom we have seen and heard, we announce to you, ດັ່ງນັ້ນທ່ານ, ເກີນ​ໄປ, may have fellowship with us, and so that our fellowship may be with the Father and with his Son Jesus Christ.
1:4 And this we write to you, so that you may rejoice, and so that your joy may be full.
1:5 ແລະນີ້ແມ່ນການປະກາດທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຍິນຈາກພຣະອົງ, ແລະທີ່ພວກເຮົາປະກາດກັບທ່ານ: ວ່າພຣະເຈົ້າເປັນຄວາມສະຫວ່າງ, ແລະໃນພຣະອົງບໍ່ມີຄວາມມືດບໍ່ມີ.
1:6 ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຂໍໃຫ້ພວກເຮົາມີ fellowship ກັບເຂົາ, ແລະ yet ພວກເຮົາຍ່າງຢູ່ໃນຄວາມມືດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາກໍາລັງເວົ້າຕົວະແລະບໍ່ບອກຄວາມຈິງ.
1:7 ແຕ່ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຍ່າງໃນແສງສະຫວ່າງ, ດັ່ງທີ່ພຣະອົງຍັງຢູ່ໃນແສງສະຫວ່າງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາມີ fellowship ກັບບຸກຄົນອື່ນ, ແລະເລືອດຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດ, ບຸດຂອງພຣະອົງ, ຊໍາລະລ້າງພວກເຮົາຈາກບາບທັງຫມົດ.
1:8 ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຂໍໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ມີບາບ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາກໍາລັງຫລອກລວງຕົນເອງແລະຄວາມຈິງບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນພວກເຮົາ.
1:9 ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາສາລະພາບບາບຂອງພວກເຮົາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພຣະອົງເປັນທີ່ຊື່ສັດແລະພຽງແຕ່, ດັ່ງນັ້ນເປັນທີ່ຈະໃຫ້ອະໄພພວກເຮົາບາບຂອງເຮົາແລະເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາຈາກຄວາມຊົ່ວຮ້າຍທັງຫມົດ.
1:10 ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຂໍໃຫ້ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ເຮັດບາບ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາເຮັດໃຫ້ເຂົາເປັນຄົນຂີ້ຕົວະ, ແລະຄໍາຂອງພະອົງບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນພວກເຮົາ.

1 John 2

2:1 ລູກຊາຍນ້ອຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ນີ້ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂຽນໄປຫາທ່ານ, ດັ່ງນັ້ນທ່ານອາດຈະບໍ່ sin. ແຕ່ຖ້າຫາກວ່າໃຜໄດ້ເຮັດບາບ, ພວກເຮົາມີສະຫນັບສະຫນູນກັບພຣະບິດາ, ພຣະເຢຊູຄຣິດ, ອົງຜູ້ຊອບທໍາ.
2:2 ແລະພຣະອົງໄດ້ແມ່ນ propitiation ສໍາລັບບາບຂອງພວກເຮົາ. ແລະບໍ່ພຽງແຕ່ສໍາລັບການ sins ຂອງພວກເຮົາ, ແຕ່ເພື່ອຄົນທັງປວງຂອງໂລກທັງຫມົດ.
2:3 ແລະພວກເຮົາສາມາດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າວ່າພວກເຮົາໄດ້ຮູ້ຈັກພຣະອົງໂດຍນີ້: ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາເຮັດຕາມຄໍາສັ່ງຂອງພຣະອົງ.
2:4 ໃຜກໍຕາມທີ່ອ້າງວ່າພຣະອົງຮູ້ຈັກພຣະອົງ, ແລະຍັງບໍ່ໄດ້ຮັກສາພຣະບັນຍັດຂອງ, ເປັນຄົນຂີ້ຕົວະ, ແລະຄວາມຈິງ, ບໍ່ແມ່ນການໃນພຣະອົງ.
2:5 ແຕ່ຖ້າຜູ້ເຮັດຕາມພຣະຄໍາຂອງພຣະອົງ, ຢ່າງແທ້ຈິງໃນພຣະອົງການກຸສົນຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້ດີພ້ອມ. ຮນັ້ງຫນ່າຍພວກເຮົາຮູ້ວ່າພວກເຮົາມີຄວາມໃນພຣະອົງ.
2:6 ໃຜກໍຕາມທີ່ປະກາດຕົນເອງກັບຍັງຄົງຢູ່ໃນພຣະອົງ, ຄວນຈະຍ່າງດັ່ງທີ່ພຣະອົງເອງຍ່າງ.
2:7 ອັນ​ເປັນ​ທີ່​ຮັກ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ລາຍລັກອັກສອນໃຫ້ທ່ານຄໍາສັ່ງໃຫມ່, ແຕ່ພຣະບັນຍັດເກົ່າ, ທີ່ທ່ານໄດ້ຈາກການເລີ່ມຕົ້ນ. ພຣະບັນຍັດຂໍ້ອາຍຸເປັນ Word, ທີ່ທ່ານໄດ້ຍິນ.
2:8 ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານເປັນພຣະບັນຍັດຂໍ້ໃຫມ່, ຊຶ່ງເປັນຄວາມຈິງໃນພຣະອົງແລະໃນທ່ານ. ສໍາລັບຄວາມມືດໄດ້ເສຍຊີວິດໄປ, ແລະຄວາມສະຫວ່າງທີ່ແທ້ຈິງປະຈຸບັນເຫລື້ອມ.
2:9 ໃຜກໍຕາມທີ່ປະກາດຕົນເອງໃຫ້ຢູ່ໃນແສງສະຫວ່າງ, ແລະຍັງກຽດຊັງພີ່ນ້ອງຂອງເຂົາ, ແມ່ນຢູ່ໃນຄວາມມືດເຖິງແມ່ນວ່າໃນປັດຈຸບັນ.
2:10 ໃຜກໍຕາມທີ່ຮັກພີ່ນ້ອງຂອງຕົນຕະຫຼອດໄປໃນຄວາມສະຫວ່າງ, ແລະມີສາເຫດຂອງການກະທໍາຜິດໃນພຣະອົງບໍ່ມີ.
2:11 ແຕ່ຖ້າຜູ້ກຽດຊັງພີ່ນ້ອງຂອງເຂົາແມ່ນຢູ່ໃນຄວາມມືດ, ແລະຢູ່ໃນຄວາມມືດເຂົາຍ່າງ, ແລະເຂົາບໍ່ໄດ້ຮູ້ບ່ອນທີ່ທ່ານໄດ້ແມ່ນ. ສໍາລັບຄວາມມືດໄດ້ blinded ຕາຂອງເຂົາ.
2:12 ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານ, ລູກຊາຍນ້ອຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າບາບຂອງທ່ານແມ່ນການໃຫ້ອະໄພສໍາລັບ sake ຂອງຊື່ຂອງພຣະອົງ.
2:13 ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານ, ບັນພະບຸລຸດ, ເນື່ອງຈາກວ່າທ່ານໄດ້ຮູ້ຈັກພຣະອົງຜູ້ທີ່ເປັນໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນ. ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານ, ໄວລຸ້ນ, ເນື່ອງຈາກວ່າທ່ານໄດ້ເອົາຊະນະຄວາມຊົ່ວຮ້າຍຫນຶ່ງ.
2:14 ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານ, ເດັກນ້ອຍພຽງເລັກນ້ອຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າທ່ານໄດ້ຮູ້ຈັກພຣະບິດາ. ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາທ່ານ, ຜູ້​ຊາຍ​ໄວ​ຫນຸ່ມ, ເນື່ອງຈາກວ່າທ່ານມີຄວາມເຂັ້ມແຂງ, ແລະພຣະຄໍາຂອງພຣະເຈົ້າຕະຫຼອດໄປໃນທ່ານ, ແລະທ່ານໄດ້ເອົາຊະນະຄວາມຊົ່ວຮ້າຍຫນຶ່ງ.
2:15 ບໍ່ເລືອກທີ່ຈະຮັກໂລກ, ຫຼືສິ່ງທີ່ມີຢູ່ໃນໂລກ. ຖ້າຜູ້ໃດຮັກໂລກ, ຄວາມໃຈບຸນຂອງພຣະບິດາບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນພຣະອົງ.
2:16 ສໍາລັບທຸກຄົນຢູ່ໃນໂລກແມ່ນຄວາມປາຖະຫນາຂອງເນື້ອຫນັງຂອງ, ແລະຄວາມຕ້ອງການຂອງຕາໄດ້, ແລະຈອງຫອງຂອງຊີວິດທີ່ບໍ່ແມ່ນຂອງພຣະບິດາ, ແຕ່ແມ່ນຂອງໂລກ.
2:17 ແລະໂລກໄດ້ຖືກຖ່າຍທອດໄປ, ມີຄວາມປາຖະຫນາຂອງຕົນ. ແຕ່ຖ້າຜູ້ບໍ່ປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າຕະຫຼອດໄປກັບນິລັນດອນ.
2:18 ລູກຊາຍນ້ອຍ, ມັນເປັນຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານ. ແລະ, ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ຍິນວ່າ Antichrist ໄດ້ມາ, ສະນັ້ນໃນປັດຈຸບັນຈໍານວນຫຼາຍ antichrists ໄດ້ເດີນທາງໄປຮອດ. ໂດຍນີ້, ພວກເຮົາຮູ້ວ່າມັນເປັນຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ.
2:19 ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ອອກຈາກບັນດາພວກເຮົາ, ແຕ່ພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖືກສະຫະລັດ. ສໍາ​ລັບ​ການ, ຖ້າຫາກວ່າພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການພວກເຮົາ, ແນ່ນອນວ່າພວກເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການກັບພວກເຮົາ. ແຕ່ໃນວິທີການນີ້, ມັນແມ່ນສະແດງອອກບໍ່ມີຜູ້ໃດທີ່ມີຂອງພວກເຮົາ.
2:20 ແຕ່ທ່ານມີການຊົງເຈີມຂອງຜູ້ບໍລິສຸດໄດ້, ແລະທ່ານຮູ້ຈັກທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ.
2:21 ຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ລາຍລັກອັກສອນໃຫ້ທ່ານເປັນທີ່ຈະບໍ່ທີ່ບໍ່ຮູ້ຄວາມຈິງ, ແຕ່ຈະເປັນການບໍ່ທີ່ຮູ້ຈັກຄວາມຈິງ. ສໍາລັບນອນບໍ່ແມ່ນເປັນຂອງຈິງ.
2:22 ໃຜເປັນຜູ້ຕົວະ, ອື່ນກ່ວາຜູ້ທີ່ denies ວ່າ Jesus ແມ່ນຄຣິໄດ້? ຫນຶ່ງນີ້ແມ່ນ Antichrist, ທີ່ປະຕິເສດພຣະບິດາແລະພຣະບຸດ.
2:23 ບໍ່ມີໃຜທີ່ປະຕິເສດພຣະບຸດກໍມີພຣະບິດາ. ໃຜກໍຕາມທີ່ສາລະພາບຂອງພຣະບຸດຂອງພຣະ, ຍັງມີພໍ່.
2:24 ໃນຖານະເປັນສໍາລັບທ່ານ, ໃຫ້ສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ຍິນຈາກການເລີ່ມຕົ້ນຍັງຄົງຢູ່ໃນທ່ານ. ຖ້າຫາກວ່າສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ຍິນຈາກການເລີ່ມຕົ້ນຍັງຢູ່ໃນທ່ານ, ແລ້ວ​ເຈົ້າ, ເກີນ​ໄປ, ຈະປະຕິບັດຢູ່ໃນພຣະບຸດແລະໃນພຣະບິດາ.
2:25 ແລະນີ້ແມ່ນຄໍາສັນຍາ, ທີ່ພຣະອົງເອງໄດ້ສັນຍາວ່າຈະໃຫ້ພວກເຮົາ: ຊີວິດນິລັນດອນ.
2:26 ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລາຍລັກອັກສອນສິ່ງເຫລົ່ານີ້ໃຫ້ທ່ານ, ເນື່ອງຈາກວ່າຜູ້ທີ່ຈະ seduce ທ່ານ.
2:27 ແຕ່​ສໍາ​ລັບ​ທ່ານ, ໃຫ້ Anointing ທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບຈາກເຂົາປະຕິບັດຕາມໃນທ່ານ. ແລະ​ດັ່ງ​ນັ້ນ, ທ່ານມີຄວາມຕ້ອງການຂອງແຕ່ລະຄົນທີ່ຈະສອນທ່ານ. ສໍາລັບ Anointing ລາວສອນທ່ານກ່ຽວກັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ, ແລະມັນເປັນຄວາມຈິງ, ແລະມັນບໍ່ແມ່ນຕົວະ. ແລະພຽງແຕ່ເປັນ Anointing ລາວໄດ້ສອນວ່າ, ປະຕິບັດຕາມໃນພຣະອົງ.
2:28 ແລະ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ, ລູກຊາຍນ້ອຍ, ປະຕິບັດຕາມໃນພຣະອົງ, ດັ່ງນັ້ນໃນເວລາທີ່ເຂົາປະກົດວ່າ, ພວກເຮົາຈະມີສັດທາ, ແລະພວກເຮົາອາດຈະບໍ່ຍອມຈໍານົນໂດຍເຂົາຢູ່ການເຂົ້າມາສູ້ຂອງເຂົາ.
2:29 If you know that he is just, then know, ເກີນ​ໄປ, that all who do what is just are born of him.

1 John 3

3:1 ເບິ່ງ​ສິ່ງ​ທີ່​ປະ​ເພດ​ຂອງ​ຄວາມ​ຮັກ​ຂອງ​ພຣະ​ບິ​ດາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ມອບ​ໃຫ້​ກັບ​ພວກ​ເຮົາ, ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເອີ້ນ​ວ່າ, ແລະ​ຈະ​ກາຍ​ເປັນ, ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ພຣະ​ເຈົ້າ. ເນື່ອງ​ຈາກ​ວ່າ​ນີ້, ໂລກ​ບໍ່​ໄດ້​ຮູ້​ຈັກ​ເຮົາ, ສໍາ​ລັບ​ການ​ມັນ​ບໍ່​ໄດ້​ຮູ້​ຈັກ​ພຣະ​ອົງ.
3:2 ອັນ​ເປັນ​ທີ່​ຮັກ, ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ໃນ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ທີ່​ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ພຣະ​ເຈົ້າ. ແຕ່​ສິ່ງ​ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​ຍັງ​ບໍ່​ໄດ້​ປາ​ກົດ​ວ່າ​ຍັງ. ພວກ​ເຮົາ​ຮູ້​ວ່າ​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ເຂົາ​ບໍ່​ປະ​ກົດ​ວ່າ, ພວກ​ເຮົາ​ຈະ​ເປັນ​ຄື​ເຂົາ, ສໍາ​ລັບ​ການ​ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ຈະ​ເຫັນ​ພຣະ​ອົງ​ເປັນ​ຕົນ​ເປັນ.
3:3 ແລະ​ທຸກ​ຄົນ​ຜູ້​ທີ່​ຖື​ຄວາມ​ຫວັງ​ນີ້​ໃນ​ພຣະ​ອົງ, ເຮັດ​ໃຫ້​ຕົນ​ເອງ​ບໍ​ລິ​ສຸດ, ດັ່ງ​ທີ່​ພຣະ​ອົງ​ຍັງ​ບໍ​ລິ​ສຸດ.
3:4 Everyone who commits a sin, also commits iniquity. For sin is iniquity.
3:5 And you know that he appeared in order that he might take away our sins. For in him there is no sin.
3:6 Everyone who abides in him does not sin. For whoever sins has not seen him, and has not known him.
3:7 ລູກຊາຍນ້ອຍ, let no one deceive you. Whoever does justice is just, even as he also is just.
3:8 Whoever commits sin is of the devil. For the devil sins from the beginning. ສໍາ​ລັບ​ເຫດ​ຜົນ​ນີ້, the Son of God appeared, so that he might eradicate the works of the devil.
3:9 All those who have been born of God do not commit sin. For the offspring of God abides in them, and he is not able to sin, because he was born of God.
3:10 ໃນວິທີການນີ້, the sons of God are made manifest, and also the sons of the devil. Everyone who is not just, is not of God, as also anyone who does not love his brother.
3:11 For this is the announcement that you heard from the beginning: that you should love one another.
3:12 Do not be like Cain, who was of the evil one, and who killed his brother. And why did he kill him? Because his own works were wicked, but his brother’s works were just.
3:13 If the world hates you, ອ້າຍ​ນ້ອງ, do not be surprised.
3:14 We know that we have passed from death to life. For we love as brothers. Whoever does not love, abides in death.
3:15 Everyone who hates his brother is a murderer. And you know that no murderer has eternal life abiding within him.
3:16 We know the love of God in this way: because he laid down his life for us. ແລະ​ດັ່ງ​ນັ້ນ, we must lay down our lives for our brothers.
3:17 Whoever possesses the goods of this world, and sees his brother to be in need, and yet closes his heart to him: in what way does the love of God abide in him?
3:18 ລູກຊາຍນ້ອຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, let us not love in words only, but in works and in truth.
3:19 ໃນວິທີການນີ້, we will know that we are of the truth, and we will commend our hearts in his sight.
3:20 For even if our heart reproaches us, God is greater than our heart, and he knows all things.
3:21 ອັນ​ເປັນ​ທີ່​ຮັກ, if our heart does not reproach us, we can have confidence toward God;
3:22 and whatever we shall request of him, we shall receive from him. For we keep his commandments, and we do the things that are pleasing in his sight.
3:23 And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son, ພຣະເຢຊູຄຣິດ, and love one another, just as he has commanded us.
3:24 And those who keep his commandments abide in him, and he in them. And we know that he abides in us by this: ໂດຍ​ພຣ​​ະ​ວິນ​ຍານ, whom he has given to us.

1 John 4

4:1 ອັນ​ເປັນ​ທີ່​ຮັກ, do not be willing to believe every spirit, but test the spirits to see if they are of God. For many false prophets have gone out into the world.
4:2 The Spirit of God may be known in this way. Every spirit who confesses that Jesus Christ has arrived in the flesh is of God;
4:3 and every spirit who contradicts Jesus is not of God. And this one is the Antichrist, the one that you have heard is coming, and even now he is in the world.
4:4 ລູກຊາຍນ້ອຍ, you are of God, and so you have overcome him. For he who is in you is greater than he who is in the world.
4:5 They are of the world. ເພາະ​ສະ​ນັ້ນ, they speak about the world, and the world listens to them.
4:6 We are of God. Whoever knows God, listens to us. Whoever is not of God, does not listen to us. ໃນວິທີການນີ້, we know the Spirit of truth from the spirit of error.
4:7 ອັນ​ເປັນ​ທີ່​ຮັກ, let us love one another. For love is of God. And everyone who loves is born of God and knows God.
4:8 Whoever does not love, does not know God. For God is love.
4:9 The love of God was made apparent to us in this way: that God sent his only-begotten Son into the world, so that we might live through him.
4:10 In this is love: not as if we had loved God, but that he first loved us, and so he sent his Son as a propitiation for our sins.
4:11 ອັນ​ເປັນ​ທີ່​ຮັກ, if God has so loved us, we also ought to love one another.
4:12 No one has ever seen God. But if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.
4:13 ໃນວິທີການນີ້, we know that we abide in him, and he in us: because he has given to us from his Spirit.
4:14 And we have seen, and we testify, that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
4:15 Whoever has confessed that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
4:16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love. And he who abides in love, abides in God, and God in him.
4:17 ໃນວິທີການນີ້, the love of God is perfected with us, so that we may have confidence on the day of judgment. For as he is, so also are we, in this world.
4:18 Fear is not in love. ແທນ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ, perfect love casts out fear, for fear pertains to punishment. And whoever fears is not perfected in love.
4:19 ເພາະ​ສະ​ນັ້ນ, let us love God, for God first loved us.
4:20 If anyone says that he loves God, but hates his brother, then he is a liar. For he who does not love his brother, whom he does see, in what way can he love God, whom he does not see?
4:21 And this is the commandment that we have from God, that he who loves God must also love his brother.

1 John 5

5:1 Everyone who believes that Jesus is the Christ, is born of God. And everyone who loves God, who provides that birth, also loves him who has been born of God.
5:2 ໃນວິທີການນີ້, we know that we love those born of God: when we love God and do his commandments.
5:3 For this is the love of God: that we keep his commandments. And his commandments are not heavy.
5:4 For all that is born of God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world: our faith.
5:5 Who is it that overcomes the world? Only he who believes that Jesus is the Son of God!
5:6 This is the One who came by water and blood: ພຣະເຢຊູຄຣິດ. Not by water only, but by water and blood. And the Spirit is the One who testifies that the Christ is the Truth.
5:7 For there are Three who give testimony in heaven: ພຣະບິດາ, the Word, ແລະພຣະວິນຍານຍານບໍລິສຸດ. And these Three are One.
5:8 And there are three who give testimony on earth: the Spirit, and the water, and the blood. And these three are one.
5:9 If we accept the testimony of men, then the testimony of God is greater. For this is the testimony of God, which is greater: that he has testified about his Son.
5:10 Whoever believes in the Son of God, holds the testimony of God within himself. Whoever does not believe in the Son, makes him a liar, because he does not believe in the testimony which God has testified about his Son.
5:11 And this is the testimony which God has given to us: ຊີວິດນິລັນດອນ. And this Life is in his Son.
5:12 Whoever has the Son, has Life. Whoever does not have the Son, does not have Life.
5:13 I am writing this to you, so that you may know that you have Eternal Life: you who believe in the name of the Son of God.
5:14 And this is the confidence which we have toward God: that no matter what we shall request, in accord with his will, he hears us.
5:15 And we know that he hears us, no matter what we request; so we know that we can obtain the things that we request of him.
5:16 Anyone who realizes that his brother has sinned, with a sin that is not unto death, let him pray, and life shall be given to him who has sinned not unto death. There is a sin which is unto death. I am not saying that anyone should ask on behalf of that sin.
5:17 All that is iniquity is sin. But there is a sin unto death.
5:18 We know that everyone who is born of God does not sin. ແທນ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ, rebirth in God preserves him, and the evil one cannot touch him.
5:19 We know that we are of God, and that the entire world is established in wickedness.
5:20 And we know that the Son of God has arrived, and that he has given us understanding, so that we may know the true God, and so that we may remain in his true Son. This is the true God, and this is Eternal Life.
5:21 ລູກຊາຍນ້ອຍ, keep yourselves from false worship. ເພື່ອ​ຄວາມ​ສວຍ​ງາມ.