ມັດ​ທາຍ 17

17:1 And after six days, Jesus took Peter and James and his brother John, and he led them onto a lofty mountain separately.
17:2 And he was transfigured before them. And his face shined brightly like the sun. And his garments were made white like snow.
17:3 ແລະ​ຈົ່ງ​ເບິ່ງ, there appeared to them Moses and Elijah, speaking with him.
17:4 And Peter responded by saying to Jesus: "ພຣະ​ຜູ້​ເປັນ​ເຈົ້າ, ມັນເປັນການດີສໍາລັບພວກເຮົາຈະຢູ່ທີ່ນີ້. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄວາມມຸ່ງຫມັ້ນ, let us make three tabernacles here, ຫນຶ່ງສໍາລັບທ່ານ, one for Moses, and one for Elijah.”
17:5 ແລະໃນຂະນະທີ່ເຂົາຍັງເວົ້າ, ຈົ່ງ​ເບິ່ງ, a shining cloud overshadowed them. ແລະ​ຈົ່ງ​ເບິ່ງ, there was a voice from the cloud, ເວົ້າ: "ນີ້ຄືບຸດທີ່ຮັກຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, with whom I am well pleased. ຟັງພຣະອົງ. "
17:6 And the disciples, ໄດ້​ຍິນ​ນີ້, fell prone on their face, and they were very afraid.
17:7 And Jesus drew near and touched them. ແລະ​ພຣະ​ອົງ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ພວກ​ເຂົາ, “Rise up and do not be afraid.”
17:8 And lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone.
17:9 And as they were descending from the mountain, Jesus instructed them, ເວົ້າ, “Tell no one about the vision, until the Son of man has risen from the dead.”
17:10 And his disciples questioned him, ເວົ້າ, “Why then do the scribes say that it is necessary for Elijah to arrive first?"
17:11 ແຕ່​ວ່າ​ໃນ​ການ​ຕອບ​ສະ​ຫນອງ, ພຣະ​ອົງ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ເຂົາ​ເຈົ້າ: “Elijah, ແທ້​ຈິງ​ແລ້ວ, shall arrive and restore all things.
17:12 ແຕ່​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ກ່າວ​ກັບ​ທ່ານ, that Elijah has already arrived, and they did not recognize him, but they did whatever they wanted to him. So also shall the Son of man suffer from them.”
17:13 Then the disciples understood that he had spoken to them about John the Baptist.
17:14 And when he had arrived at the multitude, a man approached him, falling to his knees before him, ເວົ້າ: "ພຣະ​ຜູ້​ເປັນ​ເຈົ້າ, take pity on my son, for he is an epileptic, and he suffers harm. For he frequently falls into fire, and often also into water.
17:15 And I brought him to your disciples, but they were not able to cure him.”
17:16 Then Jesus responded by saying: “What an unbelieving and perverse generation! How long shall I be with you? ຂ້າພະເຈົ້າຈະອົດທົນຈົນທ່ານໄດ້ດົນປານໃດ? Bring him here to me.”
17:17 And Jesus rebuked him, and the demon went out of him, and the boy was cured from that hour.
17:18 Then the disciples approached Jesus privately and said, “Why were we unable to cast him out?"
17:19 ພຣະ​ເຢ​ຊູ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ເຂົາ​ເຈົ້າ: “Because of your unbelief. ອາ​ແມນ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ກ່າວ​ກັບ​ທ່ານ, ແນ່​ນອນ​ວ່າ, if you will have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it shall move. And nothing will be impossible for you.
17:20 But this kind is not cast out, except through prayer and fasting.”
17:21 And when they were conversing together in Galilee, ພຣະ​ເຢ​ຊູ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ເຂົາ​ເຈົ້າ: “The Son of man shall be delivered into the hands of men.
17:22 ແລະພວກເຂົາເຈົ້າຈະຂ້າພຣະອົງ, ແຕ່ເຂົາຈະເພີ່ມສູງຂຶ້ນອີກເທື່ອຫນຶ່ງໃນມື້ທີສາມ. "ແລະພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ເສຍໃຈທີ່ສຸດ.
17:23 ແລະໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ເຂົ້າມາຢູ່ Capernaum, ຜູ້ທີ່ເກັບກໍາເຄິ່ງ shekel ເຂົ້າ Peter, ແລະ​ພວກ​ເຂົາ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ເຂົາ, "ບໍ່ໄດ້ຄູອາຈານຂອງທ່ານຈະຈ່າຍເຄິ່ງ shekel?"
17:24 ລາວ​ເວົ້າ​ວ່າ, "ແມ່ນແລ້ວ." ແລະໃນເວລາທີ່ເຂົາໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນ, ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່ອນທີ່ຈະໃຫ້, ເວົ້າ: "ແນວໃດບໍ່ມັນເບິ່ງຄືວ່າທ່ານ, Simon? ຄົນຂອງແຜ່ນດິນໂລກ, ຈາກຜູ້ທີ່ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບ tribute ຫຼືອາກອນສໍາມະໂນຄົວ: ຈາກລູກຊາຍຂອງເຂົາເຈົ້າເອງຫຼືຈາກຕ່າງປະເທດ?"
17:25 ແລະ​ພຣະ​ອົງ​ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ, "ຈາກຕ່າງປະເທດ." ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ: "ຫຼັງຈາກນັ້ນລູກຊາຍໄດ້ມີອິດສະຫຼະ.
17:26 ແຕ່ວ່າພວກເຮົາອາດຈະໄດ້ກາຍເປັນອຸປະສັກເພື່ອໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ: ໄປທາງທະເລ, ແລະຊັ້ນວັນນະໃນ hook ເປັນ, ແລະໃຊ້ເວລາກັບປາຄໍາທໍາອິດທີ່ຖືກນໍາເອົາຂຶ້ນ, ແລະໃນເວລາທີ່ທ່ານໄດ້ເປີດປາກຂອງຕົນ, ທ່ານຈະພົບເຫັນ shekel ເປັນ. ໃຊ້ເວລາມັນແລະໃຫ້ມັນເພື່ອໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ, ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າແລະສໍາລັບທ່ານ. "