Ch 12 Luke

Luke 12

12:1 Tuomet, pat didelis minios stovėjo taip arti, kad jie žengia vienas ant kito, Jis pradėjo kalbėti su savo mokiniais,: "Saugokitės fariziejų raugo, tai yra veidmainystės!.
12:2 Nes nieko nėra uždengta, kuri nebus atskleidė, nei nieko paslėpta, kuris bus žinomas.
12:3 Dėl dalykų, kad jūs kalbėjote tamsoje bus paskelbtas šviesoje. Ir ką sakė miegamieji ausies bus paskelbta nuo stogų.
12:4 Taigi sakau jums:, Mano draugai: Negalima bijoti tų, kurie žudo kūną, o po to turi ne daugiau, kad jie gali padaryti.
12:5 Bet aš atskleisiu tau kam reikia bijoti. Nebijok jo, kuris, kai jis bus nužudyti, turi galią įmesti į pragarą. Taigi sakau jums:: Nebijok jo.
12:6 Nėra penki žvirbliai parduodami už du nedideli monetų? Ir dar ne vienas iš jų yra užmirštas Dievo akyse.
12:7 Tačiau net ir tie patys plaukai ant galvos visi buvo sunumeruoti. Taigi, Nebūk išsigandęs. Jūs esate vertas daugiau už daugybę žvirblių.
12:8 Bet aš jums sakau:: Kiekvienas, kuris bus prisipažino manęs žmonių akivaizdoje, Žmogaus Sūnus taip pat prisipažinti jį prieš Dievo angelai.
12:9 Tačiau visi, kurie paneigė manęs žmonių akivaizdoje, jis bus atmesta prieš Dievo angelai.
12:10 Ir kiekvienas, kuris tartų žodį prieš Žmogaus Sūnų,, ji bus atleista iš jo. Bet tą, kuris bus piktžodžiavo prieš Šventąją Dvasią, ji nebus atleista.
12:11 Ir kai jie ves jus į sinagogas, ir teisėjų ir institucijų, nesirinkite būti susirūpinę, kaip arba ką atsakys, arba apie tai, ką gali pasakyti.
12:12 Mat Šventoji Dvasia bus išmokyti jus,, tą pačią valandą, ką turi pasakyti. "
12:13 Ir kažkas iš minios jam tarė:, "Mokytojau, liepk mano broliui, kad pasidalinti su manimi palikimą ".
12:14 Bet jis jam atsakė:, "Žmogus, kuris paskyrė mane kaip teisėjas arba arbitras per jus?"
12:15 Taigi jis tarė jiems:: "Būk atsargus ir nepatiklus visų godumo. Dėl asmens gyvenimo nerastas atsižvelgiant į tai, kas jam išduotų gausa. "
12:16 Tada jis kalbėjo jiems naudojant palyginimą, posakis: "Derlingos žemės tam tikrą turtingam žmogui gaminamas augalus.
12:17 Ir Jis ėmė sau vienas, posakis: 'Ką aš turėčiau daryti? Nes aš niekur susirinks mano augalus. "
12:18 Ir jis sakė,: "Tai, ką aš darysiu. Aš nugriausiu savo klojimus, kurti didesnes. Ir į šiuos, Aš surinksiu visus dalykus, kurie buvo auginami man, taip pat mano prekių.
12:19 Ir aš pasakysiu, kad mano siela: Dvasia, turite daug prekes, saugomi iki daugelį metų. Atsipalaiduokite, valgyti, gėrimas, ir būti linksmas. "
12:20 Bet Dievas jam tarė:: "Kvaily, šią naktį jie reikalauja savo sielą jus. Kam, tada, bus tie dalykai priklauso, kurį parengė?"
12:21 Taigi ji yra su juo, kuris krauna sau, ir nėra turtingi pas Dievą ".
12:22 Ir jis tarė savo mokiniams:: “And so I say to you: Do not choose to be anxious about your life, as to what you may eat, nei apie savo kūną, apie tai, kas jums bus dėvėti.
12:23 Life is more than food, and the body is more than clothing.
12:24 Consider the ravens. For they neither sow nor reap; there is no storehouse or barn for them. And yet God pastures them. How much more are you, compared to them?
12:25 Bet kuris iš jūsų, galvoti, gali pridėti vienos uolekties savo ūgio?
12:26 Taigi, if you are not capable, in what is so little, why be anxious about the rest?
12:27 Consider the lilies, kaip jie auga. They neither work nor weave. Bet aš jums sakau:, not even Solomon, visose savo šlovės, was clothed like one of these.
12:28 Taigi, if God so clothes the grass, which is in the field today and thrown into the furnace tomorrow, how much more you, O mažai tikėjimo?
12:29 Ir taip, do not choose to inquire as to what you will eat, or what you will drink. And do not choose to be lifted up on high.
12:30 For all these things are sought by the Gentiles of the world. And your Father knows that you have need of these things.
12:31 Tačiau iš tiesų, seek first the kingdom of God, and his justice, and all these things shall be added to you.
12:32 Nebūk išsigandęs, mažoji kaimene; ji patiko savo Tėvą duoti jums karalystę!.
12:33 Parduodu ką turi, ir duoti išmaldą. Padaryti sau piniginių, kad nebus susidėvi, lobis, kad nebus nepasieks, Danguje, kur joks vagis metodus, ir ne kandys gadina.
12:34 Nes kur jūsų turtas yra, ten ir tavo širdis ".
12:35 Tegul jūsų waists būti apjuosiami, ir tegul lempos dega jūsų rankose.
12:36 Ir jus patys būti kaip vyrai laukia savo viešpačiui, kai jis grįš iš vestuvių; taip, kad, kai jis atvyksta, ir paskambina, jie gali atverti jam skubiai.
12:37 Palaiminti tie tarnai, kuriuos Viešpats, kai jis grįžta, ras yra budrūs. Amen sakau jums:, kad jis bus prisisekite save ir juos susėsti valgyti, o jis, tęsiant, valia ministras jiems.
12:38 Ir jei jis sugrįš antroje laikrodžio, arba, jeigu trečiojoje laikrodį, ir jei jis ras juos, kad tai būtų: tada palaiminti tie tarnai.
12:39 Bet žinau, tai: kad jei šeimos tėvas žinojo, kas valandą vagis atvykdavo, jis tikrai stovi laikrodis, ir jis neleidžia savo namus turi būti suskirstytas į.
12:40 Taip pat turi būti parengta. Juk Žmogaus Sūnus grįš bent valandą, kad jums nebus realizuoti. "
12:41 Tada Petras tarė:, "Viešpatie, tu sakau palyginimą mums, ar taip pat visiems?"
12:42 Taigi Viešpats tarė: "Kaip manote, kas yra tas ištikimas ir sumanus ūkvedys, kam jo Viešpats paskyrė virš jo šeimos, siekiant suteikti jiems priemonių kviečių laiku?
12:43 Palaimintas tarnas, jei, kai jo Viešpats sugrįš, jis ras jam veikiant tokiu būdu.
12:44 Iš tiesų sakau jums, kad jis paskirs jį valdyti visų jis turi.
12:45 Bet jeigu anas tarnas bus tarė savo širdyje:, "Mano Viešpats padarė vėlavimą Sugrįžus,"Ir jei jis pradėjo streikuoti vyrų ir moterų tarnus, ir valgyti ir gerti, ir būti girtas,
12:46 tada to tarno šeimininkas sugrįš tą dieną, kurią jis tikėjosi ne, ir tą valandą, kurią jis nepažino. Ir jis atskirs jį, ir jis bus vieta jam dalį su ta neištikimas.
12:47 Ir tarnas, kuris žinojo savo Viešpaties valią, ir kurie nebuvo parengti ir nesielgė pagal jo valią, bus sumuštas daug kartų.
12:48 Tačiau tas, kuris nežinojo, ir kuris veikė taip, kad nusipelno plakimas, bus sumuštas mažiau kartų. Taigi, Visų, kuriems daug buvo suteikta, kiek reikės. Ir tiems, kam daug patikėta, dar bus paprašyta.
12:49 Aš atėjau, kad mesti ugnies žemėje. Ir kas turėtų trokštu, išskyrus tai, kad jis gali būti užsidegė?
12:50 Ir aš turiu krikštą, su kuria aš esu būti pakrikštyti. Ir kaip aš suvaržytas, net tol, kol ji gali būti atlikta!
12:51 Ar manote, kad aš atėjau duoti taiką žemėje? Nėra, aš tau sakau, bet padalinys.
12:52 Mat iš šio laiko, ten bus penkių vienoje namo: suskirstyti taip: trys prieš du, ir kaip du prieš tris.
12:53 Tėvas bus suskilusi sūnų, ir prieš tėvą sūnus; motina prieš dukterį, o duktė prieš motiną; motina-in-law prieš dukra-in-law, ir dukra-in-law prieš motiną-in-law ".
12:54 Ir jis taip pat sakė, kad minios: "Kai pamatysite debesį, kylantį iš saulei, iš karto sakote, "Lietus debesis ateina." Ir taip ji.
12:55 Ir kai pietų vėjas pučia, tu sakai, "Tai bus karšta." Ir taip yra.
12:56 Jus, veidmainius! Jūs įžvelgti danguje veidą, ir žemės, dar kaip tai, kad jums nereikia įžvelgti šį kartą?
12:57 Ir kodėl jūs ne, net tarp savęs, spręsti, kas yra tik?
12:58 Todėl, kai jūs einate su savo priešininku prie valdovo, o jūs esate kelyje, stengtis išlaisvinti iš jo, Kad galbūt jis gali sukelti jums į teisėją, o teisėjas gali išgelbėti jus pareigūnui, o pareigūnas gali mesti jus į kalėjimą.
12:59 aš tau sakau, Jums nereikės išvykti iš ten, kol jūs turite sumokėti pačią paskutinę monetą ".