Ch 6 Matthew

Matthew 6

6:1 “Pay attention, lest you perform your justice before men, in order to be seen by them; otherwise you shall not have a reward with your Father, i te rangi.
6:2 Na reira, when you give alms, do not choose to sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the towns, so that they may be honored by men. Amine taku e mea nei ki a koutou, they have received their reward.
6:3 But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,
6:4 so that your almsgiving may be in secret, and your Father, who sees in secret, will repay you.
6:5 And when you pray, you should not be like the hypocrites, who love standing in the synagogues and at the corners of the streets to pray, so that they may be seen by men. Amine taku e mea nei ki a koutou, they have received their reward.
6:6 Ko koutou, when you pray, enter into your room, and having shut the door, pray to your Father in secret, and your Father, who sees in secret, will repay you.
6:7 A ka inoi, e maha nga kupu e kore e whiriwhiri, rite nga tauiwi mahi. whakaaro hoki ratou e na ratou i te taikaha o kupu kia kia rongo ratou.
6:8 Na reira, e kore e whiriwhiri ki te pee i ratou. e matau ana hoki to koutou Matua aha kia koutou hiahia, ara i mua i a koutou inoi ki a ia.
6:9 Na reira, ka inoi koutou i roto i tenei ara: To tatou Matua, i te rangi: Kia puritia tou ingoa kia tapu.
6:10 Kia tae mai tou rangatiratanga. Kia kia meatia tou e, rite i roto i te rangi, na ano i runga i te whenua.
6:11 Homai ki a matou i tenei ra i to tatou taro te ora-te whakapūmau i.
6:12 Na Murua o matou hara, me matou hoki e muru nei i to tatou.
6:13 A e kore tatou arahi ki te whakamatautauranga. Engari fakatau'atāina'i tatou i te kino. Amine.
6:14 ki te hoki ka whakarerea noatia iho koe tangata ratou hara, Ka whakarerea noatia iho ano o koutou Matua i te rangi koe koutou he.
6:15 Otiia ki te kore e whakarerea noatia iho koe tangata, e kore ano e whakarerea noatia iho o koutou Matua koe o koutou hara.
6:16 And when you fast, do not choose to become gloomy, like the hypocrites. For they alter their faces, so that their fasting may be apparent to men. Amine taku e mea nei ki a koutou, that they have received their reward.
6:17 Ko rite hoki koutou, when you fast, anoint your head and wash your face,
6:18 so that your fasting will not be apparent to men, but to your Father, who is in secret. And your Father, who sees in secret, will repay you.
6:19 Do not choose to store up for yourselves treasures on earth: where rust and moth consume, and where thieves break in and steal.
6:20 Hei utu, store up for yourselves treasures in heaven: where neither rust nor moth consumes, and where thieves do not break in and steal.
6:21 Wahi hoki io ​​koutou taonga, ko, there also is your heart.
6:22 The lamp of your body is your eye. Ki te mea maitai to koutou kanohi, Ka kia whakakiia koutou tinana katoa ki te marama.
6:23 But if your eye has been corrupted, your entire body will be darkened. If then the light that is in you is darkness, how great will that darkness be!
6:24 No one is able to serve two masters. For either he will have hatred for the one, and love the other, or he will persevere with the one, and despise the other. You cannot serve God and wealth.
6:25 Koia ahau ka mea ki a koutou, do not be anxious about your life, as to what you will eat, nor about your body, as to what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothing?
6:26 Consider the birds of the air, how they neither sow, nor reap, nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of much greater value than they are?
6:27 And which of you, by thinking, is able to add one cubit to his stature?
6:28 And as for clothing, why are you anxious? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither work nor weave.
6:29 Na ko taku kupu ahau ki a koutou, that not even Solomon, in all his glory, was arrayed like one of these.
6:30 So if God so clothes the grass of the field, which is here today, and cast into the oven tomorrow, how much more will he care for you, E te iti i roto i te whakapono?
6:31 Na reira, do not choose to be anxious, mea: ‘What shall we eat, and what shall we drink, and with what shall we be clothed?'
6:32 For the Gentiles seek all these things. Yet your Father knows that you need all these things.
6:33 Na reira, seek first the kingdom of God and his justice, and all these things shall be added to you as well.
6:34 Na reira, do not be anxious about tomorrow; for the future day will be anxious for itself. Sufficient for the day is its evil.”