Ч. 26 Матай

Матай 26

26:1 Мөн энэ нь тэр болсон, when Jesus had completed all these words, Тэрээр шавь нартаа,
26:2 “You know that after two days the Passover will begin, and the Son of man will be handed over to be crucified.”
26:3 Then the leaders of the priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas.
26:4 And they took counsel so that by deceitfulness they might take hold of Jesus and kill him.
26:5 Гэвч тэд хэлэв, "Бус, найр өдөр, Магадгүй вий хүмүүсийн дунд үймээн байж болох юм. "
26:6 And when Jesus was in Bethania, Симон уяман өвчтэй гэрт,
26:7 a woman drew near to him, holding an alabaster box of precious ointment, and she poured it over his head while he was reclining at table.
26:8 Харин шавь нар, харж энэ, were indignant, хэмээн: “What is the purpose of this waste?
26:9 For this could have been sold for a great deal, so as to be given to the poor.”
26:10 Гэвч Есүс, энэ мэдэх, тэдэнд хэлсэн: “Why are you bothering this woman? For she has done a good deed to me.
26:11 For the poor you will always have with you. But you will not always have me.
26:12 For in pouring this ointment on my body, she has prepared for my burial.
26:13 Амен Би та нарт хэлье, wherever this Gospel will be preached in the whole world, what she has done also shall be told, түүний санах ойд. "
26:14 Дараа нь арван хоёрын нэг, хэн Искариотын нэртэй байсан, тахилч удирдагчдын явсан,
26:15 Тэр тэдэнд, "Та ямар намайг өгөхөд бэлэн байна, Би та нарт түүнийг хүлээлгэн уу?"Тиймээс тэд түүнд мөнгө, гучин ширхэг appointed.
26:16 Дараа нь дээр нь, түүнийг урвах боломжийг эрэлхийлж.
26:17 Дараа нь, Исгээгүй Талхны эхний өдөр, шавь нар нь Есүс ойртон, хэмээн, "Чи хаана Дээгүүр Өнгөрөх баярын зоогийг идэх нь бидэнд бэлтгэх хүсэж байна вэ?"
26:18 Тиймээс Есүс хэлсэн, "Хот ороод, тодорхой нэг, түүнд хэлэх: "Багш гэж хэлсэн: Миний цаг ойрхон байна. Би чамтай хамт Дээгүүр Өнгөрөх ажиглаж байна, Миний шавь нартайгаа хамт. "
26:19 Мөн шавь нар нь Есүс тэдэнд томилогдсон л ёсоор үйлдэв. Мөн тэд Дээгүүр Өнгөрөх баярын зоогийг бэлтгэсэн.
26:20 Дараа нь, Орой ирэхэд, Тэрээр арван хоёр шавь нарынхаа хамт ширээнд сууж.
26:21 Мөн тэд идэж байхад, гэж хэлсэн: "Амен Би та нарт хэлье, гэж та нарын нэг нь намайг барьж өгөх тухай асуудал юм. "
26:22 Тэгээд маш их гунигтай байна, Тэдний нэг нь бүр хэлж эхлэв, "Үнэхээр, Би биш байна, Их Эзэн?"
26:23 Гэхдээ тэр хэлсэн нь хариу: "Тэр хүн таваг руу надтай хамт гараа дүрэх, Мөн намайг барьж болно.
26:24 Үнэхээр, Хүний Хүү явдаг, Энэ нь түүний тухай бичсэн байна л гэж. Харин хэн тэр хүн золгүй еэ! Учир нь Хүний Хүү урвасан болно. Тэр төрсөн байсан бол тэр хүний ​​хувьд сайн байх болно "гэжээ.
26:25 дараа нь Иудас, Түүнийг урвасан, хэлж хариу, "Үнэхээр, Би биш байна, мастер?"Тэр түүнд, "Та нар хэлсэн байна."
26:26 Одоо тэд хоол идэж байхад, Есүс талх авч, Тэр адислагдаж мөн эвдэж болон түүний шавь нартаа өгөв, мөн тэрээр хэлэв: "Авч, идэж. Энэ бол миний байгууллага юм. "
26:27 Тэгээд харин юүлүүр хэлбэртэй авах, Тэр талархал өгсөн. Тэгээд тэр тэдэнд өгөв, хэмээн: "Энэ нь уух, чиний бүх юм.
26:28 Учир нь энэ нь шинэ гэрээний Миний цус, нүглүүдийнхээ ангижралын болгон олны төлөө урсгах ёстой бөгөөд.
26:29 Гэвч Би та нарт хэлье, Би усан үзмийн энэ жимс нь дахин уухгүй байх болно, Тэр өдөр миний Эцэгийн хаант улсад та нартай хамт энэ нь шинэ уух болно хүртэл. "
26:30 Мөн дуулал дуулж дараа, Тэд Чидун ууланд гарав.
26:31 Тэгэхэд нь Есүс тэдэнд хэлсэн нь: "Та нар бүгд энэ шөнө Надаас хол унах болно. Учир нь энэ нь бичсэн байна: "Би хоньчинг цохиж болно, мөн сүргийн хонь тараагдах болно.
26:32 Гэхдээ би дахин өссөн дараа, Би Галил уруу та нарын өмнө явах болно. "
26:33 Дараа нь Петр түүнд хэлсэн нь хариу, "Өөр хүн бүр чамаас хол унасан ч гэсэн, Би холдож хэзээ ч болно "гэжээ.
26:34 Есүс түүнд, "Амен Би та нарт хэлье, нь энэ шөнө, азарган тахиа донгодохоос өмнө, Та надад гурван удаа үгүйсгэх болно ".
26:35 Петр түүнд, би та нартай хамт үхэх нь "шаардлагатай бол ч, Би чамайг үгүйсгэж чадахгүй. "Мөн бүх шавь нар нь адил ярьдаг.
26:36 Дараа нь Есүс цэцэрлэгт тэдэнтэй хамт явж, Gethsemani аль гэж нэрлэдэг. Мөн тэрээр өөрийн шавь нартаа, "Энд суугаач, Би тэнд очиж залбирах зуур ".
26:37 Болон түүнтэй хамт авч Петр болон Зебедеен хоёр хүү, Тэр гунигтай байх эхэлсэн бөгөөд гунигтай.
26:38 Дараа нь тэрээр тэдэнд хэлсэн нь: "Сэтгэл минь шаналж байна, тэр ч байтугай үхэлд. Энд бай, надтай хамт Вигилийн байх. "
26:39 Мөн бага зэрэг цаашид дээр үргэлжлүүлэн, Тэр нүүрээрээ тэрийн унасан, залбирч, хэлсэн: "Эцэг минь, боломжтой бол, Энэ харин юүлүүр хэлбэртэй надаас өнгөрөх болтугай. Гэсэн хэдий ч үнэхээр, Энэ нь миний хүссэнээр бүү байг, харин та нар болно гэж. "
26:40 Тэр шавь нартаа хандаж, тэдний унтаж байхыг олж. Тэр Петрт: "Тэгэхээр, Та нар нэг цагийн турш надтай хамт Вигилийн байлгах боломжгүй байсан?
26:41 сонор сэрэмжтэй байж, залбирах, Чи уруу таталтанд орж байж болох юм болохоор. Үнэхээр, Сүнс хүсэж байна, харин махан бие сул дорой юм ".
26:42 Дахин хэлэхэд, хоёр дахь удаагаа, тэр явж, залбирсан, хэмээн, "Эцэг минь, Энэ харин юүлүүр хэлбэртэй алга болох нь үгүй ​​юм бол, Би уухгүй л бол, Та нар хийх болно. "
26:43 Мөн дахин, тэр явж, тэдний унтаж байхыг олж, Тэдний нүд нь хүнд байсан.
26:44 Тэгээд тэднийг орхин, дахин тэр явж, гурав дахь удаагаа залбирав, нэгэн адил үгсийг хэлэв.
26:45 Дараа нь тэр шавь нартаа хандаж, тэдэнд: "Одоо, үлдсэн унтаж. Болгоогтун, цаг ойрхон байна, Хүний Хүү нүгэлтнүүдийн гарт тушаагдаж болно.
26:46 Босож; АНУ-ын явцгаая. Болгоогтун, намайг урвах болно, тэр хүрээд ирлээ. "
26:47 Түүнийг ярьж байх зуур, болгоогтун, Иудас, арван хоёрын нэг, ирсэн, болон түүнтэй хамт илд, шийдэмтэй үй олон хүн байсан, тахилч нарын удирдагчид болон ард түмний ахлагчид илгээсэн.
26:48 Тэгээд түүнийг урвасан Тэр тэдэнд тэмдэг өгсөн, хэмээн: "Би Whomever үнсэж болно, Тэр бол. түүнийг барьж ав. "
26:49 Тэгээд хурдан Есүс ойр зураг, гэж хэлсэн, "Мөндөр, Мастер. "Мөн тэрээр түүнийг үнсэв.
26:50 Есүс түүнд, "Найз, ямар зорилгоор та ирж байна?"Дараа нь тэд ойртон, Тэд Есүс дээр гараа тавьж, мөн тэд түүнийг зохион байгуулсан.
26:51 Мөн болгоогтун, Есүстэй хамт байсан хүмүүсийн нэг, гараа сунгах, илдээ сугалаад тэргүүн тахилчийн боолыг цохиж, чихийг нь тас огтлох.
26:52 Дараа нь Есүс түүнд: "Түүний оронд буцаж таны илдийг. авч тэд бүгд илд илдэнд мөхөх болно.
26:53 Эсвэл та миний Эцэгээс асуух чадахгүй байгаа гэж бодож байна, тэр надад өгөх гэж, одоо ч гэсэн, Тэнгэр элч нар арван хоёр гаруй легион?
26:54 Судрууд бол яаж биелэх болно, нь тийм байх ёстой гэж хэлэх?"
26:55 тэр цагт, Есүс хурсан олонд хандан: "Та нар гарч, дээрэмчин гэсэн мэт, сэлэм, намайг барих клуб нь. Гэсэн хэдий ч би та нартай хамт өдөр бүр сууж, Ариун сүмд зааж, мөн та нар намайг барьж авч болохгүй юм бэ.
26:56 Гэвч энэ нь бүгд тийм эш үзүүлэгчдийн Судар биелэгдэхийн болох болсон байна. "Дараа нь бүх шавь нар зугтан, түүнийг орхих.
26:57 Гэхдээ Есүсийг барьж байсан хүмүүст Каиаф уруу хүргэсэн, Тэргүүн тахилч, Хуулийн багш нар болон ахлагчид хамтдаа нэгдэж байсан бол.
26:58 Дараа нь Петр зайнаас түүнийг дагасан, аль нь тэргүүн тахилчийн хашаа гэх мэт. Тэгээд дотор нь явж, Тэр зарц нарын хамт суув, Ингэснээр тэр төгсгөл харж болно.
26:59 Дараа нь тахилч нар болон бүх зөвлөлийн удирдагчид Есүсийн эсрэг худал мэдүүлэг хайх, Тэд түүнийг үхэлд хүргэж болохын тулд.
26:60 Мөн тэд ямар ч олж чадахгүй байсан, Олон хуурамч гэрч урагш ирж байсан ч. Дараа нь, маш эцэст, хоёр хуурамч гэрч урагш ирж,,
26:61 Тэд хэлэхдээ, "Энэ хүн гэв: "Би Бурханы сүмийг устгах боломжгүй байна, болон, гурав хоногийн дараа, Үүнийг дахин бүтээх юм. "
26:62 Тэгээд тахилч, босож, гэв, Эдгээр хүмүүс нь та нарын эсрэг гэрчилж юу "танд хариу юу ч байхгүй?"
26:63 Гэвч Есүс чимээгүй байсан. Тэгээд тахилч түүнд, "Би та нарыг Христ бол бидэнд хэлж амьд Бурханы тангараг өөр холбох, Бурханы Хүү ".
26:64 Есүс түүнд: "Та нар үүнийг хэлсэн. Гэсэн хэдий ч үнэхээр би та нарт хэлье, үүнээс хойш та нар Бурханы хүчээр баруун гарт сууж Хүний Хүүг харах болно, тэнгэрийн үүлэн дээр ирж ".
26:65 Тэргүүн тахилч хувцсаа урж, хэмээн: "Тэр доромжилж байна. Яагаад бид одоо ч гэсэн гэрч хэрэгтэй вэ? Болгоогтун, одоо та нар Бурханыг доромжлохыг сонссон.
26:66 Энэ нь та юм шиг санагддаг вэ?"Тэд хэмээн хариулжээ, "Тэр үхэлд буруутай юм."
26:67 Дараа нь тэд түүний нүүр нулимж, Тэд нударга түүнийг цохилоо. Харин бусад нь гарынхаа алган нь нүүрийг нь цохив,
26:68 хэмээн: "Бидэнд эш үзүүлж, Ай Христ. Хэн чамайг цохиж нэг юм?"
26:69 Гэсэн хэдий ч үнэхээр, Петр хашаанд гадна сууж. Мөн шивэгчин түүнд ойртон, хэмээн, "Та ч бас Есүстэй Галилын хамт байсан."
26:70 Харин тэр бүгдийн нүдний өмнө үүнийг үгүйсгэж, хэмээн, "Би та нарт хэлж байгаагаа мэдэж байна."
26:71 Дараа нь, Тэр хаалгаар гарсан гэх мэт, өөр нэг шивэгчин түүнийг харсан. Тэгээд тэр тэнд байсан хүмүүст хандан, "Энэ хүн ч бас Назарын Есүстэй хамт байсан юм."
26:72 Мөн дахин, Тэрээр тангараг үүнийг үгүйсгэж, "Учир нь Би хүнийг мэдэхгүй байна."
26:73 Мөн бага хэсэг хугацааны дараа, ойролцоо зогсож байсан хүмүүс ирж, Петрт: "Үнэнээр, Та ч бас тэдний нэг нь юм. тэр ч байтугай нь ярих таны арга танд харуулж байна. "
26:74 Дараа нь тэр хараах, тэр хүнийг нь тодорхой бус байсан гэж тангараглаж эхлэв. Мөн тэр даруй азарган тахиа донгодов.
26:75 Петр Есүсийн үгийг санаад, Тэр нь хэлсэн: "Тахиа донгодохоос өмнө, Та надад гурван удаа үгүйсгэх болно. "Мөн гадуур явж, Тэр гашуунаар уйлав.