Ch 7 Mark

Mark 7

7:1 Dan orang-orang Farisi dan beberapa ahli Taurat, tiba dari Jerusalem, berkumpul bersama-sama di hadapan-Nya.
7:2 Dan apabila mereka telah melihat orang-orang tertentu sahaja dari murid-muridnya makan roti dengan tangan bersama-sama, itu adalah, dengan tangan yang tidak dibasuh, mereka memperlekehkan mereka.
7:3 Bagi orang-orang Farisi, dan semua orang Yahudi, tidak makan tanpa berulang kali mencuci tangan mereka, memegang kepada adat istiadat nenek moyang.
7:4 Dan apabila pulang dari pasaran, kecuali mereka mencuci, mereka tidak makan. Dan terdapat banyak perkara lain yang telah diturunkan kepada mereka untuk memerhatikan: washings cawan, dan pitchers, dan bekas gangsa, dan katil.
7:5 Dan supaya orang-orang Farisi dan ahli Taurat bertanya kepadanya: "Mengapa murid-murid anda tidak berjalan sesuai dengan adat istiadat nenek moyang, tetapi mereka makan roti dengan tangan bersama-sama?"
7:6 Tetapi dalam tindak balas, Ia berkata kepada mereka: "Jadi baik lakukan Yesaya bernubuat tentang anda munafik, hanya kerana ia telah ditulis: 'Bangsa ini memuliakan Aku dengan bibirnya, tetapi hati mereka adalah jauh dari padaku.
7:7 Dan dalam do sia-sia mereka beribadah kepada, mengajar doktrin-doktrin dan ajaran manusia.
7:8 Kerana meninggalkan perintah Allah, anda berpegang kepada tradisi lelaki, untuk membasuh pitchers dan cawan. Dan anda melakukan banyak perkara lain yang serupa dengan ini. "
7:9 Dan Ia berkata kepada mereka: "Anda berkesan membatalkan ajaran Tuhan, supaya anda boleh melihat tradisi anda sendiri.
7:10 Musa berkata: 'Hormatilah ayahmu dan ibumu,'Dan, 'Sesiapa yang telah mengutuki ayahnya atau ibunya, biarkan dia dalam dunia orang mati. '
7:11 Tetapi kamu berkata:, 'Jika seorang lelaki akan berkata kepada bapanya atau kepada ibunya:: korban, (yang merupakan hadiah) apa sahaja dari saya adalah untuk faedah anda,'
7:12 kemudian engkau tidak membiarkan dia berbuat sesuatupun untuk bapanya atau ibunya,
7:13 membatalkan firman Allah melalui tradisi anda, yang kamu mengajar itu. Dan anda melakukan banyak perkara lain yang serupa dengan cara ini. "
7:14 Dan sekali lagi, calling the crowd to him, Ia berkata kepada mereka: "Dengarlah kepadaku, kamu semua, dan memahami.
7:15 There is nothing from outside a man which, by entering into him, is able to defile him. But the things which procede from a man, these are what pollute a man.
7:16 Siapa mempunyai telinga untuk mendengar, hendaklah ia mendengar. "
7:17 And when he had entered into the house, away from the crowd, his disciples questioned him about the parable.
7:18 Dan Ia berkata kepada mereka: "Oleh itu,, are you also without prudence? Do you not understand that everything entering to a man from outside is not able to pollute him?
7:19 For it does not enter into his heart, but into the gut, and it exits into the sewer, purging all foods.”
7:20 “But,” he said “the things which go out from a man, these pollute a man.
7:21 For from within, from the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
7:22 thefts, avarice, wickedness, deceitfulness, homoseksual, an evil eye, kekufuran, meninggikan diri, foolishness.
7:23 All these evils procede from within and pollute a man.”
7:24 Dan bangkit, he went from there to the area of Tyre and Sidon. And entering into a house, he intended no one to know about it, but he was not able to remain hidden.
7:25 For a woman whose daughter had an unclean spirit, as soon as she heard about him, entered and fell prostrate at his feet.
7:26 For the woman was a Gentile, by birth a Syro-Phoenician. And she petitioned him, so that he would cast the demon from her daughter.
7:27 Ia berkata kepada beliau: “First allow the sons to have their fill. For it is not good to take away the bread of the sons and throw it to the dogs.”
7:28 But she responded by saying to him: "Sudah tentu, Tuhan. Yet the young dogs also eat, under the table, from the crumbs of the children.”
7:29 Ia berkata kepada beliau, “Because of this saying, pergi; the demon has gone out of your daughter.”
7:30 And when she had gone to her house, she found the girl lying on the bed; and the demon had gone away.
7:31 Dan sekali lagi, departing from the borders of Tyre, he went by way of Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the area of the Ten Cities.
7:32 And they brought someone who was deaf and mute to him. And they begged him, so that he would lay his hand upon him.
7:33 And taking him away from the crowd, he put his fingers into his ears; and spitting, he touched his tongue.
7:34 And gazing up to heaven, he groaned and said to him: “Ephphatha,” which is, “Be opened.”
7:35 And immediately his ears were opened, and the impediment of his tongue was released, and he spoke correctly.
7:36 And he instructed them not to tell anyone. But as much as he instructed them, so much more did they preach about it.
7:37 And so much more did they wonder, berkata: “He has done all things well. He has caused both the deaf to hear and the mute to speak.”