Ch 9 Mark

Mark 9

9:1 And after six days, Jesus took with him Peter, dan James, and John; and he led them separately to a lofty mountain alone; and he was transfigured before them.
9:2 Dan pakaian yang beliau menjadi berseri dan sangat putih seperti salji, dengan apa-apa kecemerlangan kerana tidak ada seorang pun di dunia ini dapat mencapai.
9:3 Dan tampaklah kepada mereka Elia bersama dengan Musa; dan mereka bercakap dengan Yesus.
9:4 Dan sebagai tindak balas, Kata Petrus kepada Yesus: "Master, ia adalah baik untuk kami berada di tempat. Dan jadi marilah kita membuat tiga Pondok Daun, satu untuk anda, dan satu untuk Musa, dan satu untuk Elia. "
9:5 Kerana dia tidak tahu apa yang dikatakannya. Sebab mereka menjadi sangat takut.
9:6 Dan ada awan menaungi mereka. Dan terdengarlah suara dari dalam awan itu, berkata: "Inilah Anak-Ku yang paling dicintai. Dengarkanlah Dia. "
9:7 Dan segera, melihat-, mereka tidak lagi melihat orang, kecuali Yesus seorang diri dengan mereka.
9:8 Ketika mereka turun dari gunung itu, beliau mengarahkan mereka untuk tidak berkaitan dengan sesiapa sahaja apa yang telah mereka lihat, itu, sebelum Anak manusia akan meningkat semula dari mati.
9:9 Dan mereka tetap berpegang kepada diri mereka sendiri, mempertikaikan mengenai apa yang "selepas ia telah bangkit dari kematian" mungkin bermakna.
9:10 Dan mereka bertanya kepadanya, berkata: "Tetapi mengapa orang-orang Farisi dan ahli Taurat berkata bahawa Elia mesti tiba pertama?"
9:11 Dan sebagai tindak balas, Ia berkata kepada mereka: "Elia, when he will arrive first, shall restore all things. And in the manner that it has been written about the Son of man, so must he suffer many things and be condemned.
9:12 Tetapi Aku berkata kepadamu:, that Elijah also has arrived, (and they have done to him whatever they wanted) just as it has been written about him.”
9:13 And approaching his disciples, he saw a great crowd surrounding them, and the scribes were arguing with them.
9:14 And soon all the people, seeing Jesus, were astonished and struck with fear, and hurrying to him, they greeted him.
9:15 And he questioned them, “What are you arguing about among yourselves?"
9:16 And one from the crowd responded by saying: "Guru, I have brought to you my son, who has a mute spirit.
9:17 And whenever it takes hold of him, it throws him down, and he foams and gnashes with his teeth, and he becomes unconscious. And I asked your disciples to cast him out, and they could not.”
9:18 Dan menjawab mereka, beliau berkata: "Wahai angkatan yang tidak percaya, berapa lama saya perlu bersama anda? Berapa lama saya boleh bertahan anda? Bawalah dia kepadaku. "
9:19 Dan mereka membawa dia. Dan apabila dia telah melihat dia, segera semangat diganggu dia. Dan telah dicampakkan ke tanah, beliau melancarkan sekitar berbuih.
9:20 Dan beliau mempersoalkan bapanya, "Berapa lama ia mengalami ini berlaku kepadanya?"Tetapi dia berkata: "Dari peringkat awal.
9:21 Dan selalunya ia membuang dia ke dalam api atau ke dalam air, untuk membinasakannya. Tetapi jika anda mampu untuk berbuat apa-apa, membantu kita dan sayang kepada kita. "
9:22 Tetapi Yesus berkata kepadanya:, "Jika anda mampu untuk mempercayai: tidak ada yang mustahil untuk orang yang percaya. "
9:23 Dan seketika itu juga ayah anak itu, berteriak dengan air mata, berkata: "Saya percaya, Tuhan. Membantu aku yang tidak percaya. "
9:24 Ketika Yesus melihat orang banyak yang bergegas bersama-sama, ia memberi nasihat roh jahat, yang berkata kepadanya:, "Pekak dan semangat bisu, Kuperintahkan kepadamu, tinggalkan dia; dan tidak masuk ke dalamnya lagi. "
9:25 Dan berteriak, dan menggeletar Saul sangat, ia berangkat dari dia. Dan dia menjadi seperti orang yang telah mati, sehinggakan banyak berkata, "Dia telah mati."
9:26 Tetapi Yesus, mengambil dia dengan tangan, mengangkat dia. Maka bangkitlah.
9:27 And when he had entered into the house, his disciples questioned him privately, “Why were we unable to cast him out?"
9:28 Dan Ia berkata kepada mereka, “This kind is able to be expelled by nothing other than prayer and fasting.”
9:29 And setting out from there, they passed through Galilee. And he intended that no one know about it.
9:30 Kemudian dia mengajar murid-muridnya, dan berkata kepada mereka:, "Sebab Anak Manusia akan diserahkan ke dalam tangan manusia, dan mereka akan membunuhnya, dan setelah terbunuh, pada hari ketiga, Dia akan bangkit semula. "
9:31 Tetapi mereka tidak memahami perkataan. Dan mereka takut kepada soalan beliau.
9:32 Dan mereka pergi ke Kapernaum. Ketika mereka ada di dalam rumah, beliau mempersoalkan mereka, "Apa yang kalian berbual dalam perjalanan?"
9:33 Tetapi mereka diam. Kerana sesungguhnya, dalam perjalanan, mereka berbantahan sesama sendiri mengenai yang mana satu mereka adalah lebih besar.
9:34 Dan duduk, memanggil kedua belas murid, dan berkata kepada mereka:, "Jika seseorang ingin menjadi yang pertama, Ia akan menjadi yang terakhir dari semuanya dan menteri semua. "
9:35 Dan mengambil seorang kanak-kanak, ia menaikkan orang itu di tengah-tengah mereka. Dan apabila dia telah memeluknya, Ia berkata kepada mereka:
9:36 "Sesiapa yang menyambut seorang anak seperti ini dalam nama-Ku, menyambut Aku. Dan sesiapa yang menyambut Aku, tidak menyambut Aku, tetapi Dia yang mengutus Aku. "
9:37 John balas kepadanya dengan mengatakan, "Guru, kami melihat seseorang mengusir setan demi nama-Mu; dia tidak mengikuti kami, dan dengan itu kita dilarang-Nya. "
9:38 Tetapi Yesus berkata:: "Jangan melarang dia. Sebab tidak ada orang yang boleh bertindak dengan kuasa dalam nama-Ku dan tidak lama lagi berkata-kata buruk terhadap saya.
9:39 Barangsiapa tidak melawan kamu, ia untuk anda.
9:40 Karena barangsiapa, dalam nama-Ku, akan memberikan anda satu cawan air minum, kerana anda tergolong dalam Kristus: Amin Aku berkata kepadamu:, ia tidak akan kehilangan upahnya.
9:41 Dan barangsiapa yang telah memalukan seorang daripada kanak-kanak yang percaya kepada-Ku,: ia akan menjadi lebih baik baginya jika sebuah batu kilangan besar telah diletakkan pada lehernya lalu ia dibuang ke dalam laut.
9:42 Dan jika tanganmu mendatangkan kesalahan padamu, potong: ia adalah lebih baik untuk anda untuk masuk ke dalam hidup yang tidak aktif, daripada mempunyai dua tangan untuk pergi ke dalam neraka, ke dalam api yang tiada dapat dipadamkan,
9:43 di mana ulat-ulat bangkai tidak mati, dan api tidak dipadamkan.
9:44 But if your foot causes you to sin, chop it off: it is better for you to enter into eternal life lame, than having two feet to be cast into the Hell of unquenchable fire,
9:45 di mana ulat-ulat bangkai tidak mati, dan api tidak dipadamkan.
9:46 Tetapi jikalau matamu mendatangkan kesalahan padamu, cungkillah: ia adalah lebih baik untuk anda untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah dengan satu mata, daripada mempunyai dua mata tetapi dicampakkan ke dalam neraka api,
9:47 di mana ulat-ulat bangkai tidak mati, dan api tidak dipadamkan.
9:48 Untuk semua akan masin dengan api, dan setiap mangsa akan masin dengan garam.
9:49 Garam memang baik: tetapi jika garam telah menjadi hambar, dengan apa yang akan anda musim ia? Kamu selalu mempunyai garam dalam dirimu, dan mempunyai ketenangan di antara kamu. "