Ch 7 मार्क

मार्क 7

7:1 And the Pharisees and some of the scribes, arriving from Jerusalem, gathered together before him.
7:2 And when they had seen certain ones from his disciples eating bread with common hands, छ, with unwashed hands, they disparaged them.
7:3 For the Pharisees, and all the Jews, do not eat without repeatedly washing their hands, holding to the tradition of the elders.
7:4 And when returning from the market, unless they wash, they do not eat. And there are many other things which have been handed down to them to observe: the washings of cups, and pitchers, and bronze containers, and beds.
7:5 And so the Pharisees and the scribes questioned him: “Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but they eat bread with common hands?"
7:6 तर प्रतिक्रिया, उहाँले तिनीहरूलाई भन्नुभयो: “So well did Isaiah prophesy about you hypocrites, यो लिखित गरिएको छ जस्तै: ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
7:7 And in vain do they worship me, teaching the doctrines and precepts of men.’
7:8 For abandoning the commandment of God, you hold to the tradition of men, to the washing of pitchers and cups. And you do many other things similar to these.”
7:9 अनि उहाँले तिनीहरूलाई भन्नुभयो: “You effectively nullify the precept of God, so that you may observe your own tradition.
7:10 For Moses said: ‘Honor your father and your mother,'र, ‘Whoever will have cursed father or mother, let him die a death.’
7:11 But you say, ‘If a man will have said to his father or mother: Korban, (which is a gift) whatever is from me will be to your benefit,'
7:12 then you do not release him to do anything for his father or mother,
7:13 rescinding the word of God through your tradition, which you have handed down. And you do many other similar things in this way.”
7:14 अनि फेरि, calling the crowd to him, उहाँले तिनीहरूलाई भन्नुभयो: "मलाई सुन्नुहोस्, all of you, र बुझ्न.
7:15 There is nothing from outside a man which, by entering into him, is able to defile him. But the things which procede from a man, these are what pollute a man.
7:16 जसले सुन्न कान छ, उहाँलाई सुन्न गरौं। "
7:17 र त्यो घर मा प्रवेश गरेको थियो जब, away from the crowd, his disciples questioned him about the parable.
7:18 अनि उहाँले तिनीहरूलाई भन्नुभयो: "त्यसैले, are you also without prudence? Do you not understand that everything entering to a man from outside is not able to pollute him?
7:19 For it does not enter into his heart, but into the gut, and it exits into the sewer, purging all foods.”
7:20 “But,” he said “the things which go out from a man, these pollute a man.
7:21 For from within, from the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
7:22 thefts, avarice, wickedness, deceitfulness, समलिङ्गीहरूले, an evil eye, निन्दा, आत्म-exaltation, foolishness.
7:23 All these evils procede from within and pollute a man.”
7:24 र माथि बढ्दो, he went from there to the area of Tyre and Sidon. And entering into a house, he intended no one to know about it, but he was not able to remain hidden.
7:25 For a woman whose daughter had an unclean spirit, as soon as she heard about him, entered and fell prostrate at his feet.
7:26 For the woman was a Gentile, by birth a Syro-Phoenician. And she petitioned him, so that he would cast the demon from her daughter.
7:27 अनि उहाँले उसलाई भन्नुभयो: “First allow the sons to have their fill. For it is not good to take away the bread of the sons and throw it to the dogs.”
7:28 But she responded by saying to him: "निश्चय, प्रभु. Yet the young dogs also eat, under the table, from the crumbs of the children.”
7:29 अनि उहाँले उसलाई भन्नुभयो, “Because of this saying, जाने; the demon has gone out of your daughter.”
7:30 And when she had gone to her house, she found the girl lying on the bed; and the demon had gone away.
7:31 अनि फेरि, टायर को सीमाना देखि प्रस्थान, उहाँले गालील समुद्र गर्न Sidon बाटो द्वारा गए, दस शहर को क्षेत्र को बीचमा मार्फत.
7:32 र तिनीहरूले बहिरा र उहाँलाई म्युट थियो कुनै ल्याए. र तिनीहरूले उहाँलाई बिन्ती गरे, उहाँले उहाँमाथि आफ्नो हात राख्नु हुनेछ भनेर.
7:33 र उसलाई भीड टाढा लिएर, उहाँले आफ्नो कान मा आफ्नो औंलाहरु राख्न; र थूकना, उहाँले आफ्नो जिब्रो छुनुभयो.
7:34 र स्वर्ग माथि नरहन, उहाँले groaned र तिनलाई भने: "Ephphatha," जुन चाहिँ, "खोल्न।"
7:35 र तुरुन्तै आफ्नो कान खोलिए, र आफ्नो जिब्रो को अवरोध जारी थियो, र उहाँले सही कुरा.
7:36 र उहाँले तिनीहरूलाई जो कोहीले बताउन छैन निर्देशन. तर धेरै उहाँले तिनीहरूलाई निर्देशन रूपमा, त्यसैले धेरै तिनीहरूले प्रचार गरे.
7:37 र यति धेरै तिनीहरूले आश्चर्य गरे, यसो: "उहाँले राम्रो तरिकाले सबै कुराहरू गर्नुभएको छ. उहाँले सुन्न बहिरो र बोल्ने म्युट दुवै कारण छ। "