Malachi

Malachi 1

1:1 The burden of the word of the Lord to Israel by the hand of Malachi.
1:2 I have loved you, zice Domnul, și ați spus, “In what way have you loved us?” Was not Esau brother to Jacob, zice Domnul? And have I not loved Jacob,
1:3 but held hatred for Esau? And I have set his mountains in solitude, and his inheritance with the serpents of the desert.
1:4 But if Idumea will say, “We have been destroyed, but when we return, we will build up what has been destroyed,” thus says the Lord of hosts: They will build up, and I will destroy. And they will be called “The limits of impiety,"Și, “The people with whom the Lord has been angry, even to eternity.”
1:5 And your eyes will see. Și vă va spune, “May the Lord be magnified beyond the limits of Israel.”
1:6 The son honors the father, and the servant his master. Dacă, prin urmare, I am Father, where is my honor? And if I am Master, where is my fear? says the Lord of hosts to you, O priests, who despise my name. Și ați spus, “In what way, have we despised your name?"
1:7 You offer polluted bread upon my altar, and you say, “In what way, have we polluted you?” In that you say, “The table of the Lord has been despised.”
1:8 If you offer the blind for sacrifice, is this not evil? And if you offer the lame and the sick, is this not evil? Offer it to your leader, if he will be pleased with it, or if he will accept your face, zice Domnul oștirilor.
1:9 Si acum, beseech the face of God, so that he may have mercy on you (for by your hand has this been done) dacă, in any way, he might accept your faces, zice Domnul oștirilor.
1:10 Who is there among you that would close the doors and enflame my altar without pay? I have no favor in you, zice Domnul oștirilor. And I will not accept a gift from your hand.
1:11 Pentru, from the rising of the sun even to its setting, my name is great among the Gentiles, and in every place, a clean oblation is being sacrificed and offered to my name. For my name is great among the Gentiles, zice Domnul oștirilor.
1:12 And you have polluted it, in that you say, “The table of the Lord has been contaminated; and that which is placed upon it is contemptible, compared with the fire that devours it.”
1:13 Și ați spus, “Behold our labor,” and you have exhaled it away, zice Domnul oștirilor. And you brought in by plunder the lame, and the sick, and brought it in as a gift. How can I receive this from your hand, zice Domnul?
1:14 Cursed is the deceitful, who holds in his flock a male, și, when making a vow, offers in sacrifice that which is feeble to the Lord. For I am a great King, zice Domnul oștirilor, and my name is dreadful among the Gentiles.

Malachi 2

2:1 Si acum, O priests, this command is to you.
2:2 If you will refuse to listen, and if you will refuse to take it to heart, so as to give glory to my name, zice Domnul oștirilor, I will send destitution upon you, and I will curse your blessings; yes, I will curse them. For you have not taken it to heart.
2:3 Iată, I will cast forth an arm to you, and I will scatter across your face the dung of your solemnities, and it will take you to itself.
2:4 And you will know that I sent you this commandment, so that my covenant might be with Levi, zice Domnul oștirilor.
2:5 My covenant was with him for life and peace. And I gave him fear, and he feared me, and he was afraid before the face of my name.
2:6 The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned away many from iniquity.
2:7 For the lips of the priests will keep knowledge, and they will request the law from his mouth, because he is an angel of the Lord of hosts.
2:8 But you have withdrawn from the way, and you have scandalized very many in the law. You have nullified the covenant of Levi, zice Domnul oștirilor.
2:9 Din acest motiv, I also have made you contemptible and debased to all the people, just as you have not served my ways, and you have accepted a face in the law.
2:10 Is there not one Father of us all? Did not one God create us? Why, apoi, does each one of us despise his brother, violating the covenant of our fathers?
2:11 Judah has transgressed, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has contaminated the sanctified of the Lord, which he loved, and has held the daughter of a strange god.
2:12 The Lord will drive away the man who has done this, both the teacher and the disciple, from the tabernacles of Jacob and from those offering a gift to the Lord of hosts.
2:13 And you have done this repeatedly: you have covered the altar of the Lord with tears, with weeping and bellowing, to such an extent that I no longer have respect towards the sacrifice, nor do I accept any appeasement that is from your hands.
2:14 Și ați spus, “What is the reason for this?” It is because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, whom you have despised. Yet she was your partner, and the wife of your covenant.
2:15 Did not One make her, and is she not the remainder of his spirit? And what does one seek, except offspring of God? Deci, preserve your spirit, and do not despise the wife of your youth.
2:16 If you would hold hatred, dismiss her, zice Domnul, Dumnezeul lui Israel. But iniquity will cover his garment, zice Domnul oștirilor. Preserve your spirit, and do not be willing to despise.
2:17 You have wearied the Lord with your speeches, și ați spus, “In what way, have we wearied him?” In that you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and such as these please him,” or certainly, “Where is the God of judgment?"

Malachi 3

3:1 Iată, Eu trimit îngerul meu, și el va pregăti calea înaintea feței mele. Și în prezent Suveranul, pe care îl căutați, și îngerul mărturiei, pe care doriți, va ajunge la templul lui. Iată, el se apropie, zice Domnul oștirilor.
3:2 Și cine va fi în măsură să ia în considerare în ziua venirii sale, și cine va sta ferm pentru a-l vedea? Căci el este ca un foc de rafinare, și ca plante medicinale nălbitorului.
3:3 Și el va sta de rafinare și curățare de argint, și el va curăța pe fiii lui Levi, și el îi va aduna ca aurul și argintul ca, și ei vor oferi sacrificii Domnului în justiție.
3:4 Și sacrificiul lui Iuda și al Ierusalimului va multumi Domnului, la fel ca și în zilele trecute generațiilor, și, ca în antichitate.
3:5 And I will approach you in judgment, and I will be a swift witness against evil-doers, and adulterers, and perjurers, and those who cheat the hired hand in his wages, the widows and the orphans, and who oppress the traveler, and who have not feared me, zice Domnul oștirilor.
3:6 Căci Eu sunt Domnul,, and I do not change. Si tu, the sons of Jacob, have not been consumed.
3:7 Pentru, from the days of your fathers, you have withdrawn from my ordinances and have not kept them. Return to me, and I will return to you, zice Domnul oștirilor. Și ați spus, “In what way, shall we return?"
3:8 If a man will afflict God, then you greatly afflict me. Și ați spus, “In what way, do we afflict you?” In tithes and in first-fruits.
3:9 And you have been cursed with privation, and you greatly afflict me, even your entire people.
3:10 Bring all the tithes into the storehouse, and let there be food in my house. And test me about this, zice Domnul, as to whether I will not open to you the floodgates of heaven, and pour out to you a blessing, all the way to abundance.
3:11 And I will rebuke for your sakes the devourer, and he will not corrupt the fruit of your land. Neither will the vine in the field be barren, zice Domnul oștirilor.
3:12 And all nations will call you blessed. For you will be a desirable land, zice Domnul oștirilor.
3:13 Cuvintele tale au adunat putere peste mine, zice Domnul.
3:14 Și ați spus, "Ce am vorbit împotriva ta?"Ați spus, "El muncește în zadar, care slujește lui Dumnezeu,"Și, "Ce avantaj este că ne-am păstrat poruncile lui, și că am umblat cu durere în ochii Domnului oștirilor?
3:15 Prin urmare, acum numim arogant binecuvântat, ca și în cazul în care cei care lucrează impietate au fost construite până, și, ca în cazul în care s-au ispitit pe Dumnezeu și fost salvat. "
3:16 Apoi cei care se tem de Domnul au vorbit, fiecare cu aproapele său. Și Domnul a acordat o atenție și luat în seamă. Și o carte de aducere aminte a fost scrisă înaintea Lui, pentru cei care se tem de Domnul și pentru cei care consideră numele.
3:17 Și ei vor fi posesia mea de construcții, zice Domnul oștirilor, în ziua în care am acționa. Și le voi cruța, la fel cum un om piese de schimb pe fiul său, care-l servește.
3:18 Și veți fi convertite, și veți vedea diferența dintre drepți și nelegiuit, și între cei care slujesc lui Dumnezeu și cei care nu-l slujesc.

Malachi 4

4:1 Pentru, iată, a doua zi va sosi, aprins ca un cuptor, și toți cei trufași și toți cei care acționează hulitor vor fi ca miriștea. Iar ziua se apropie de ei vor inflama, zice Domnul oștirilor; se va lăsa în urmă pentru ei nici rădăcină, nici germina.
4:2 Dar pentru voi, care se tem de numele meu, Soarele dreptății va apărea, și de sănătate va fi în aripile sale. Și vei merge mai departe și sări ca vițeii din șeptel.
4:3 And you will trample the impious, while they will be ashes under the sole of your foot, în ziua în care am acționa, zice Domnul oștirilor.
4:4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded him on Horeb for all Israel, the precepts and the judgments.
4:5 Iată, Eu voi trimite pe proorocul Ilie, înainte de sosirea ziua cea mare și înfricoșată.
4:6 El va întoarce inima părinților spre fiii, și inima fiilor părinților lor, ca nu cumva să vină și să lovească pământul cu anatema.