Деяния Апостолов 4

4:1 Но в то время как они говорили людям,, священники и магистрат храма и саддукеи перегружены их,
4:2 досадуя, что они учат народ и объявить в Иисусе воскресение из мертвых.
4:3 А они возложили на них руки, и они поместили их под стражей до следующего дня. Для уже был вечер.
4:4 Но многие из тех, кто слышал слово уверовали. И число людей стало пять тысяч.
4:5 И это произошло на следующий день, что их лидеры и старейшины, и книжники собрались в Иерусалиме,
4:6 в том числе Annas, первосвященник, и Каиафа, Иоанн и Александр, и столько, сколько было священнической семьи.
4:7 А разместив их в середине, они допрашивали их: «Какой силой, или от имени которого, вы это сделали?"
4:8 Тогда Петр, наполнены Святым Духом, сказал им: «Лидеры народа и старейшины, Слушать.
4:9 Если мы сегодня судит по доброму делу, нанесенное немощному человеку, с помощью которого он был исцелен,
4:10 пусть это будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что во имя Господа нашего Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, от него, этот человек стоит перед вами, здоровый.
4:11 Он есть камень, который был отвергнут вами, строители, который стал главою угла.
4:12 И нет никакого спасения в любой другой. Ибо нет другого имени под небом, данного человекам, с помощью которых необходимо для нас, чтобы спастись «.
4:13 Затем, видя постоянство Петра и Иоанна, удостоверившись, что они были людьми без букв или обучения, они задавались. И они признали, что они были с Иисусом.
4:14 Также, видя человека, который был вылечен стоять с ними, они не в состоянии сказать что-либо им противоречить.
4:15 Но они приказали им выйти за пределы, от совета, и рассуждали между собою,
4:16 говоря: «Что нам делать с этими людьми? Для конечно, общественный знак был сделан через них, перед всеми жителями Иерусалима. Это проявляется, и мы не можем отрицать.
4:17 Но чтобы оно распространилось в народе, давайте им угрожать не говорить больше об имени для любого человека «.
4:18 И, призвав их в, они предупредили их не говорить и не учить во имя Иисуса.
4:19 Тем не менее, по-настоящему, Петр и Иоанн сказал в ответ на них: «Судить ли это только в глазах Бога, чтобы слушать вас, а не к Богу.
4:20 Ибо мы не можем не говорить то, что мы видели и слышали «.
4:21 Но они, угрожая им, отпустив их, не найдя способ, которым они могли бы наказать их за людей. Для всех прославлял то, что было сделано в этих событиях.
4:22 For the man in whom this sign of a cure had been accomplished was more than forty years old.
4:23 Затем, having been released, they went to their own, and they reported in full what the leaders of the priests and the elders had said to them.
4:24 And when they had heard it, with one accord, they lifted up their voice to God, и они сказали,: "Господь, you are the One who made heaven and earth, the sea and all that is in them,
4:25 кто, by the Holy Spirit, through the mouth of our father David, ваш слуга, сказал: ‘Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense?
4:26 The kings of the earth have stood up, and the leaders have joined together as one, against the Lord and against his Christ.’
4:27 For truly Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, joined together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed
4:28 to do what your hand and your counsel had decreed would be done.
4:29 И сейчас, о Боже, look upon their threats, and grant to your servants that they may speak your word with all confidence,
4:30 by extending your hand in cures and signs and miracles, to be done through the name of your holy Son, Jesus.”
4:31 And when they had prayed, the place in which they were gathered was moved. И все они были наполнены Святым Духом. And they were speaking the Word of God with confidence.
4:32 Then the multitude of believers were of one heart and one soul. Neither did anyone say that any of the things that he possessed were his own, but all things were common to them.
4:33 And with great power, the Apostles were rendering testimony to the Resurrection of Jesus Christ our Lord. And great grace was in them all.
4:34 And neither was anyone among them in need. For as many as were owners of fields or houses, selling these, were bringing the proceeds of the things that they were selling,
4:35 and were placing it before the feet of the Apostles. Then it was divided to each one, just as he had need.
4:36 Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as ‘son of consolation’), who was a Levite of Cyprian descent,
4:37 since he had land, he sold it, and he brought the proceeds and placed these at the feet of the Apostles.