Ч. 15 Мэтью

Мэтью 15

15:1 Then the scribes and the Pharisees came to him from Jerusalem, говоря:
15:2 “Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”
15:3 But responding, Он сказал им:: “And why do you transgress the commandment of God for the sake of your tradition? For God said:
15:4 ‘Honor your father and mother,' а также, ‘Whoever will have cursed father or mother shall die a death.’
15:5 But you say: ‘If anyone will have said to father or mother, “It is dedicated, so that whatever is from me will benefit you,"
15:6 then he shall not honor his father or his mother.’ So have you nullified the commandment of God, for the sake of your tradition.
15:7 Hypocrites! How well did Isaiah prophesy about you, говоря:
15:8 ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
15:9 For in vain do they worship me, teaching the doctrines and commandments of men.’ ”
15:10 And having called the multitudes to him, Он сказал им:: “Listen and understand.
15:11 A man is not defiled by what enters into the mouth, but by what proceeds from the mouth. This is what defiles a man.”
15:12 Then his disciples drew near and said to him, “Do you know that the Pharisees, upon hearing this word, were offended?"
15:13 But in response he said: “Every plant which has not been planted by my heavenly Father shall be uprooted.
15:14 Leave them alone. They are blind, and they lead the blind. But if the blind are in charge of the blind, both will fall into the pit.”
15:15 И отвечая, Peter said to him, “Explain this parable to us.”
15:16 Но он сказал,: “Are you, даже сейчас, without understanding?
15:17 Do you not understand that everything that enters into the mouth goes into the gut, and is cast into the sewer?
15:18 But what proceeds from the mouth, goes forth from the heart, and those are the things that defile a man.
15:19 For from the heart go out evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
15:20 These are the things that defile a man. But to eat without washing hands does not defile a man.”
15:21 И вылетающих оттуда, Иисус удалился в районы Тира и Сидона.
15:22 И вот, женщина Ханаана, выходя из этих частей, выкрикнул, сказав ему: "Пожалей меня, Господин, Сын Давида. Моя дочь сильно страдает от демона ".
15:23 Он не сказал ей ни слова. И его ученики, оного, ходатайствовал его, говоря: "Уволить ее, потому что она плачет после того, как нас ".
15:24 И отвечая, он сказал, "Я послан только к овцам, которые отпали от дома Израилева."
15:25 Но она подошла и обожали его, говоря, "Господь, Помоги мне."
15:26 И отвечая, он сказал, "Не хорошо взять хлеб у детей и бросить его собакам."
15:27 Но она сказала,, "Да, Господин, но молодые собаки также едят из крохи, которые падают со стола господ их ".
15:28 Тогда Иисус, отвечая, сказал ей:: "О, женщина, велика ваша вера. Пусть это будет сделано для вас так же, как вы хотите. "И исцелилась дочь ее в тот час.
15:29 И когда Иисус прошел оттуда, он прибыл на берегу моря Галилейского. И по возрастанию на гору, он сидел там.
15:30 И великое множество народа стекалось к нему, имея с собою немого, слепой, хромой, инвалид, и многие другие. И выгнали их на ноги, и Он исцелил их,
15:31 так что толпы спрашивает,, видя немых говорящими, хромых ходящими, слепых видящими. И они возвеличил Бога Израилева.
15:32 Иисус, созвав своих учеников, сказал: "Я помилую толпы, потому что они упорно со мной в течение трех дней, и они не имеют ничего, чтобы поесть. И я не хочу, чтобы уволить их, пост, чтобы не ослабели в пути ".
15:33 И ученики сказали ему: "Откуда, тогда, в пустыне, мы бы получить достаточно хлеба, чтобы удовлетворить так великое множество?"
15:34 И сказал им Иисус:, "Как много хлеба у вас есть?"Но они сказали, "Семь, и немного рыбы ".
15:35 И он поручил толпы откидываться на землю.
15:36 И, взяв семь хлебов и рыбы, и благодарить, он преломил и дал ученикам Своим,, и ученики дали людям.
15:37 И ели все и насытились. И, от то, что осталось фрагментов, взяли семь полных корзин.
15:38 But those who ate were four thousand men, plus children and women.
15:39 And having dismissed the crowd, he climbed into a boat. And he went into the coastal region of Magadan.